登陆注册
1478800000059

第59章 《尚书》

【原文】民可近,不可下。民惟邦本,本固邦宁。

【出处】《尚书·夏书·五子之歌》。

【译句】对待人民只能亲近,不可怠慢。人民是国家的根本,人民安居乐业,国家才能安宁。

【原文】天作孽,犹可违;自作孽,不可逭。

【出处】《尚书·商书·太甲中》。

【译句】天降的灾害还可以躲避,自作的罪孽,逃也逃不了。

【原文】惟事事,乃其有备,有备无患。

【出处】《尚书·商书·说命中》。

【译句】做事情,就要有准备,有准备才没有后患。

【原文】不役耳目,百度惟贞。玩人丧德,玩物丧志。

【出处】《尚书·周书·旅獒》。

【译句】不被歌舞女色所役使,百事的处理就会适当。戏弄人就丧德,戏弄物就丧志。

【原文】皇天无亲,惟德是辅。民心无常,惟惠之怀。为善不同,同归于治;为恶不同,同归于乱。

【出处】《尚书·周书·蔡仲之命》。

【译句】上天对人没有亲疏之分,它只佑助德行高尚的人;民心向背没有定规,它只归附仁爱之主。做善事的方法虽然各不相同,结果都会达到安治;作恶的方法虽然各不相同,结果都会走向动乱。

【原文】必有忍,其乃有济;有容,德乃大。

【出处】《尚书·周书·君陈》。

【译句】一定要有所忍耐,那才能有成;有所宽容,德才算是大。

【原文】民之所欲,天必从之。

【出处】《尚书·周书·泰誓上》。

【译句】百姓所要得到的东西,老天就一定会从了他们的愿。

【原文】任官惟贤材,左右惟其人。

【出处】《尚书·商书·咸有一德》。

【译句】任命官吏只能任命德才兼备的人,君主身边的大臣及侍从也只能是这样的人。

【原文】百姓不亲,五品不逊。

【出处】《尚书·虞书·舜典》。

【译句】百姓之间视为仇人,互不亲近,提倡尊老爱幼也不会顺利。

【原文】满招损,谦受益。

【出处】《尚书·虞书·大禹谟》。

【译句】自满的人会招来损害,谦虚的人会受益。

【原文】德日新,万邦惟怀。志自满,九族乃离。

【出处】《尚书·商书·仲虺之诰》。

【译句】德行日日更新,万国归附;如果骄傲自满,亲戚也会疏离。

【原文】天子作民父母,以为天下王。

【出处】《尚书·周书·洪范》。

【译句】天子应当像做臣民的父母一样,来做天下臣民的君王。

【原文】天位艰哉!德惟治,否德乱。

【出处】《尚书·商书·太甲下》。

【译句】执政掌权是很难的啊!讲求道德,以德治国才会天下太平;不讲求道德,社会就会动荡不安。

【原文】无偏无党,王道荡荡。

【出处】《尚书·周书·洪范》。

【译句】君王没有偏袒、私念,王道就是通畅的。

【原文】夙夜罔或不勤,不矜细行,终累大德。为山九仞,功亏一篑。

【出处】《尚书·周书·旅獒》。

【译句】早晚不努力勤奋地工作,不注意小节和作风,终究会掩盖或否定自己的成绩和功劳。比如筑九仞高的土山,因为只差一筐土而没有完成。

【原文】诗言志,歌永言,声依永,律和声。

【出处】《尚书·虞书·舜典》。

【译句】诗是表达思想情感的,歌吟唱表达思想情感的语言,音调要合乎吟唱的音律,音律要谐和五声。

同类推荐
  • 杭州研究:2009年优秀论文

    杭州研究:2009年优秀论文

    杭州研究:2009年优秀论文》由杭州市社会科学院副院长周膺教授主编,精选由杭州市社会科学界联合会、杭州市社会科学院联合主办的《杭州研究》2009年全年的理论文章中部分优秀论文汇编而成。内容涉及杭州经济、政治、文化、社会稳定健康发展服……
  • 致我们不愿辜负的未来

    致我们不愿辜负的未来

    15个最暖心的励志故事,有关青春、有关责任、有关未来、有关梦想。千万网友力荐,在迷茫时必读的温暖文字!人生充满未知,每一个努力的人,都会得到未来对他最美的回赠!包括人气网络名篇《青春不怕岁月长》《未来太远,现下就是永远》《一起欣赏这世界全部的漂亮》。关于“暖读”:希望它是可以让你按自己的心情随拾随读的书;希望它是在你等车、排队、疲惫时陪伴你的朋友;希望它是在你开心或悲伤时想起的文字。“暖读”——献给所有时光中的私语者,献给有故事的人。
  • 触摸岁月

    触摸岁月

    《触摸岁月》将诗歌写给那些平凡的人、平凡的遇见,他们惊艳了时光,沉淀下永恒。触摸岁月里的痕迹,总感觉有一些余温还在指尖流淌。于是,思绪就在心里延伸着那些未曾遗忘的过往。
  • 灯下西窗:美国文学和美国文化

    灯下西窗:美国文学和美国文化

    本书共分四部分:1.从美国文学总体介绍到侧重20世纪不同时期美国文学的特色,尤其是当代发展较快的计歌和女性文学进行分析;2.讨论具体的作家作品。如最先译成中文的斯托夫人及《汤姆叔叔的小屋》在中国的接受,海明威、福克纳的作品等;3.侧重于美国文化的特点,如《飘》、《麦迪逊具的桥》(即《廊桥遗梦》)为什么会畅销及围绕戏仿《飘》的《风已飘去》的官司,从不同侧面看美国社会的一些文化现象;4.重点探讨加拿大文学(同属北美文学)和一些具体的作家与诗人。本书既有对美国文学总体介绍到侧重20世纪不同时期美国文学的特色,又有对具体作家及具体作品的深入分析,更有对美国社会文化的介绍。是一本了解美国文学与美国文化的参考书。无论对普通读者还是英语专业的学生都有可读性及参考作用。
  • 缺失的心灵清淤课

    缺失的心灵清淤课

    本书分别从京之味、心之悟、文之道、书之语、思之忧等方面分别对北京传统文化进行了细致挖掘,对首都社会主义民主政治建设的真实记录。本系列书立足政协视角,既讲政协委员的故事,也通过政协委员讲故事,向读者表达了首都乃至中国人民的思想观念、情感样式、风俗习惯、存在方式和政治面貌,是中国好声音的一次多维度、多主题、多层次立体式传播。
热门推荐
  • 夫君,且待我长成

    夫君,且待我长成

    一个是有着天使般的容貌,恶魔般的性子,到处惹事添乱。另一个则心甘情愿为她收拾烂摊子,将她宠溺到了极点。戚七:我以后会长成很大很大的大美人。吴慎行:是。戚七:所以,你要等我。吴慎行:你莫不是想嫁我吧?!戚七:嗯。一句戏言,一语成谶,是缘是劫终难辨······
  • 仙道古今

    仙道古今

    穿越诡异梦境,突入九幽异界,都市青年云舒一朝变身修仙小学徒!被封印的记忆渐渐恢复,他才发现自己天赋通灵异宝,身怀强悍体魄!从此道元经法随便修炼,爆体武技手到擒来!云舒修仙口诀:一元初始仙法修,两仪练完泡美妞,三才四象除强敌,五行全通天下收!
  • 故物永生

    故物永生

    每一件故物,都是一个器皿,陈放着我们的过去、现在和未来。它们是摇篮,是碗,是水缸,也是眠床。之所以谓故乡,因为故物里,有灵魂在驻守,让我们热泪盈眶。
  • 毒妃难求,冷王勾心缠

    毒妃难求,冷王勾心缠

    全文完结,欢迎大家点击其他作品,看旧文,收藏新文哟~~别低头,王冠会掉!别流泪,坏人会笑!木天晴,脱胎换骨,抽经断骨,五年后,手持青铜剑,身携钱婆婆,重返明月国,一老一少,定让那曾经亏欠于她的人类统统去死。他与她一个天生的王者,一个睥睨天下的女子。本该属于他们的辉煌人生,可是受贱人陷害,悲惨一生。但,一个,重生再世,邪魅冷漠,将前世夺走他皇位的人踩在脚下一个,穿越转世,纯真腹黑,要为此身子的主人讨回公道只不过是宅斗宫斗,女主轻松笑对,小意思,姐们不是吃素的!原来:两人身上都有惊天的大秘密,拥有超凡的能力!最后:强强联手,虐尽天下狗腿子,杀遍世间坏心人。哟,魔教复活,再次霍乱人间,杀!----“咦,这位小哥哥,你很美!”擦,又是个傻女,上一世就害得他倾家荡产,丢掉皇位,这一世,赶紧跑!“喂,小哥哥,哪里跑,被我木天晴看上的,是你的福气。”“哟,小妹妹,怎么换你跑了?”“算了,你就是个冷面铁心人,老娘不奉陪了!”“想跑,没门!”
  • 异界之最弱龙骑士

    异界之最弱龙骑士

    “穿越异界,我成为了最强的龙骑士!”“什,什么,我,我的龙是一条只负责萌萌哒的幼龙?”
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 日月风华录

    日月风华录

    诸天万界,能人无数,风华万千,我上官云阳也可遨游九天十地,破万法,立天道。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 恋人心中都有一首诗

    恋人心中都有一首诗

    好的爱情会让人突然有了软肋,也突然有了铠甲。可俞子涵以霸道而强硬的姿态硬闯进了苏璃的生活,成为她的软肋,却亲手拆掉了她的铠甲,一片又一片,终究溃不成军。三年后,苏璃正要与新人开启新生活,旧人俞子涵却满面春风地强势回归,一天到晚拉着她重温旧梦,让苏璃终于体会到了什么叫做“春风十里,不如前任暴毙“。——俞子涵,都这么多年了,你怎么还是这么不要脸!——你忘了吗,当你特别爱一个人的时候,这本身就等于给了对方一个无条件不要脸的资本。——……
  • 醒来的森林(英文版)

    醒来的森林(英文版)

    这套书稿的书稿,是英语原版公版图书,也是美国自然主义派系里的杰出代表人物约翰·巴勒斯(1837—1921年)除《冬日阳光》以外,早年比较有代表性的作品之一,最早出版于19世纪末。《醒来的森林》是一本关于鸟的书。确切地说,是邀请人们研习鸟类学的书。此书将展示作者的意图是唤醒和激发读者对自然史这一分支的兴趣。作者要求读者跟随他到著名的美国哈德逊山谷,倾听林中鸟的音乐会,更希望读者通过此书,走进弥漫着原始气息的森林里,观察不同的鸟类筑巢的乐趣。在巴勒斯的小花园中,读者可以看到鸟儿筑巢的一幕幕美妙的景象。这不仅仅是一本关于鸟的书,它更是让读者享受鸟语花香和大自然的清新优美的书。同时,还给读者以启发,使读者对原野与丛林增加兴趣与知识。当然,最重要的,此书是要告诉读者,人类对待大自然的态度到底应该是什么。此作家也是首都师大著名英语教授程虹女士的主要研究对象,其作品(包括此作品)也由程虹女士在早些时候译成中文并出版问世。