邓君既去,余即电新加坡请林君文庆担任校长,林君于秋间开课前来到。开课后召诸生口试英语,问你从何方来,不能答,复问何姓名亦不能答,而尤以闽省诸生为多。当时中学为四年制,故大学新生须先读两年预科,厦大新生当然在预科两年,然后升入正科。依章中学生四年毕业,英文已有基础,兹乃粗浅英语尚且不晓,其程度可知,虽读二年预科何能及格升入正科。细考缘由,闽省诸公私中学,对英文教授,多不认真,虽厦门省立十三中学亦然。其原因多为经济关系,盖英文教师每月薪俸八十元,月终便要支清,不似中文教师薪少且可拖欠也。厦大为即此函告闽省各公私中学,从速改善免致贻误青年,此为厦大甫办,影响闽省教育之初步也。
同类推荐
观念的嬗变与文体的演进
本书是作者奉献给广大读者的第六部文学评论集;从某种意义上说,也是作者的一部文学评论选集。这部文学评论选集,也可以看作是半个世纪以来我从事文学评论活动的一个小结,一个小小的展示。收入这部评论集的四十三篇文章,一半选自二十世纪八十年代至九十年代出版的五部评论集之中,一半则选自二十一世纪以来发表的长长短短的上百篇文学评论。按文章的评论对象和性质,分为四辑:第一辑,是关于文学思潮的论文或某一专题的评论。这方面写得不多,只收入七篇,聊供参阅;第二辑,是关于文体学研究与文体批评的文字;第三辑,是关于长篇小说的评论;第四辑,是关于报告文学、中短篇小说或青年作家创作活动的评论。我是一个寂寞的夜行人:戴望舒诗文精选
这是一本戴望舒的作品精选集。他的诗歌既浸染着中国古典文化的情愫,又受到外来诗潮尤其是法国象征诗派的影响。在其短暂的一生中,除了创作大量脍炙人口的诗歌,翻译了众多外国作品,同时还创作了大量散文,内容包括生活感悟、旅行游记、外国作家评传,甚至有中国古代小说和戏曲研究论文。而本书精选了戴望舒的代表性诗作、译作及部分散文、书信、小说等,基本涵盖了戴望舒作品的精华,不但有助于了解戴望舒的作品与写作特点,还有助于对国外的多位著名诗人的作品形成全面系统的认识,从中感受到诗与文的魅力。
热门推荐
鲜妻狠猖狂:总裁,束手就擒
她看着病娇老公化身猛虎,瑟瑟发抖。作为最废的材,她嫁了最猛的男人,有了最牛的系统,被宠成最嚣张的女王。滴滴……梦想系统:“女王,请问你有什么梦想?”嚣张女王:“用老公的钱游遍全世界!”病娇老公:“……”