登陆注册
10814500000006

第6章

The return of spring also brought the return of tourists to the city, and that brought in its wake the usual mess, just as the migration of wildebeest lures the jackals and hyenas. The Romanians with the die hidden under one of three cups appeared on the tops of bridges, from which their sentries could watch for the arrival of the police. The vu cumprà fished into their capacious hold-alls and produced the new models just launched by the designer bag-makers. And both the Carabinieri and the Polizia Municipale handed endless copies of the proper forms to the people who had had their pockets or purses picked. Springtime in Venice.

Late one afternoon, Brunetti stopped by Signorina Elettra's office, but she was not at her desk. He had hoped to have a word with the Vice-Questore, but when he saw that the door to Patta's office was open, Brunetti came to the conclusion that they had both decided to leave for the day. In Patta's case, this was only to be expected, but Signorina Elettra, since this was the day when she did not arrive until after lunch, usually stayed until at least seven.

He was about to retreat from her room and take the papers he had brought with him back up to his own office, when the impulse to be certain forced him nearer to the door to Patta's office. He was surprised to hear Signorina Elettra speaking English very slowly and enunciating every word as if for the benefit of the hearing impaired, saying, 'May I have some strawberry jam with my scones, please?'

After a longish pause, this was followed by Patta's voice, saying, 'May E ev som strubbry cham per mio sgonzes, pliz?'

'Does this bus go to Hammersmith?'

And on it went, through four phrases of dubious utility until Brunetti heard, once again, the pained request for strawberry jam. Fearing he might be there some time, he went back to the door to her office and knocked loudly, calling out, 'Signorina Elettra, are you there?'

Within seconds she appeared at Patta's doorway, a look of stunned relief illuminating her face, as though Brunetti's voice had just pulled her from quicksand. 'Ah, Commissario,' she said, 'I was just about to call you.' Her voice caressed every syllable of the Italian, as though she were Francesca, the language her Paolo, and this her last chance to speak their love.

'I'd like to have a word with the Vice-Questore, if that's possible,' he said.

'Ah, yes,' she said, stepping clear of Patta's door. 'He's free at the moment.'

Brunetti excused himself and walked past her. Patta sat at his desk, elbows propped on the surface, chin cupped in his palms, as he studied the book in front of him. Brunetti approached and, glancing down, recognized the photo of Tower Bridge on the left-hand page, the black-hatted Beefeater on the right. 'Mi scusi, Dottore,' he said, careful to speak softly and enunciate clearly.

Patta's eyes drifted towards Brunetti and he said, 'Sì?'

'I wondered if I might have a word with you, sir?' Brunetti said.

With a slow motion full of resignation, Patta shut the book and moved it to one side. 'Yes? Have a seat, Brunetti. What is it?'

Brunetti did as he was told, careful to keep his eyes away from the book, though it was impossible not to notice the Union Jack waving across the cover. 'It's about the juveniles, sir,' Brunetti said.

It took Patta some time to cross the Channel and return to his desk, but he eventually responded. 'What juveniles?'

'The ones we keep arresting, sir.'

'Ah,' Patta said, 'those juveniles.' Brunetti watched his superior trying to recall the documents or arrest reports that had passed his desk in recent weeks, and saw him fail.

Patta straightened himself in his chair and asked, 'There's a directive from the Ministry, isn't there?'

Brunetti refused the temptation to answer that there was a directive from the Ministry prescribing the number of buttons on the officers' uniform jackets and, instead, said, 'Yes, sir, there is.'

'Then those are the orders we have to follow, Brunetti.' He thought Patta would be content to leave it at that, given that it was so close to the time he usually went home, but something drove Patta to add, 'I think we've had this conversation before. It is your duty to enforce the law, not to question it.'

Nothing in his statement, or in his manner, Brunetti knew, had suggested any questioning or desire to question the law. Yet from force of habit, habit worn deep by years of exposure to his subordinate, Patta had but to hear Brunetti mention a regulation in order to hear some phantom voice rise up in criticism or doubt.

Patta's comment pressed Brunetti into the role of troublemaker. 'Mine is more a procedural question, sir.'

'Yes? What?' Patta asked with some surprise.

'It's about these juveniles, as I said, sir. Each time we arrest them, we take their photos.'

'I know that,' interrupted Patta. 'It's part of the orders in the directive.'

'Exactly,' Brunetti said with a smile he realized more clearly resembled that of a shark than that of a dutiful subordinate.

'Then what is it?' Patta said with a glance at his watch he made neither swift nor covert.

'We're in some uncertainty about how to list them, sir.'

'I don't follow you, Brunetti.'

'The directive says we're to catalogue them according to age, sir.'

'I know that,' said Patta, who probably did not.

'But each time they're arrested and photographed, they give us a different name and a different age, and then a different parent comes to collect them and brings a different piece of identification.' Patta started to speak, but Brunetti rolled right over him. 'So what we wondered, sir, was whether we should list them under the age they give, or under the name, or perhaps according to their photo.' He paused, watching Patta's confusion, then said, 'Perhaps we could institute some system of filing them by photo, sir.'

He saw Patta draw himself up, but before the Vice-Questore could answer, Brunetti thought of one case his officers had complained about that morning, and said, 'There's one we've arrested six times in the last ten days, and each time we have the same photo, sir, but we've got …' he looked down at the papers he had intended to give Signorina Elettra, which had nothing at all to do with the young man he was talking about, and said, 'six different names and four different ages.' He looked up and gave his most subservient smile. 'So we were hoping you could tell us where to file him.'

If he had expected, or hoped, to goad Patta to anger, Brunetti failed. The closest he got was for the Vice-Questore to drop his chin into one hand, stare at Brunetti for almost a minute, and then say, 'There are times when you try my patience, Commissario.' He got to his feet. 'I've got a meeting now,' he said.

Graceful and sleek as an otter, Patta never failed to impress Brunetti with his appearance of power and competence, and so it was now. He ran a hand through his still-thick silvering hair and went to the armadio against the wall, from which he removed a light topcoat. He drew a white silk scarf from one of the sleeves and wrapped it around his neck, then put the coat on. He went to the door of his office and turned back to Brunetti, who still sat in front of his superior's desk. 'As I said, the rules are spelled out in the directive from the Ministry, Commissario.' And he was gone.

Curiosity led Brunetti to lean forward and pick up Patta's book; he flipped through the pages. He saw the usual photos of boy meeting girl, girl meeting boy, then noted how carefully they took turns asking where the other came from and how many people were in their families, before the boy asked the girl if she would like to go and have a cup of tea with him. Brunetti dropped the book back on Patta's desk.

Outside, Signorina Elettra sat at her desk. Sufficient time had passed for her to have returned to some semblance of serenity. 'Does this bus go to Hammersmith?' Brunetti asked in English, straight faced.

Signorina Elettra's expression quit the world of Dante and turned to scripture: her face could have been that of the fleeing Eve on any one of a number of medieval frescos. Ignoring his English, she responded in Veneziano, a language she seldom used with him. 'This bus will take you straight to remengo if you're not careful, Dottore.'

Where was remengo, Brunetti wondered? Like most Venetians, he had been told to go there and had been telling people to go there for decades, yet he had never paused to consider whether it was reachable by foot or boat or, in this case, bus. And was it a place like a city, meant to be written with a capital letter, or a more theoretical location like desperation or the devil and thus reachable only by means of imprecation?

'… can't bring myself to be the one to tell him it's hopeless.' Signorina Elettra's words brought him back to the present.

'But you're still giving him English lessons?'

'I used to be able to resist him,' she said. 'But then he became vulnerable when I knew he was going to be rejected and he thought there was still a chance, and now I can't keep myself from trying to help.' She shook her head at the madness of it.

'Even though you know there's no hope he'll get the job?'

She shrugged and repeated, 'Even though I know there's no hope he'll get the job. Everything was fine until I saw his weakness – how much he wants this job – it was enough to make him human. Or very close. I closed my eyes for a minute and he slipped beneath my radar.' She tried to shake the thought away but failed.

Brunetti resisted the temptation to ask her how it was that she was so certain the Vice-Questore had no chance at the job, wished her a good evening and, deciding to walk home, turned left rather than right when he left the Questura. The same magic hand that had been poised over the city for a week remained in place, warding off rain and cold and beckoning forward ever milder temperatures. Urged by some secret motion, plants sprang up everywhere. In passing an iron railing, he noticed vines trailing over the top in an attempt to escape into the calle from the garden where they were being kept prisoner. A dog ran past him, followed by another, busy with doggy things. Perched on the wall of an embankment in the increasing chill of the evening were two young men in T-shirts and jeans, a sight which called Brunetti back to his senses, forcing him to button his jacket.

Paola had said something about lamb that morning, and Brunetti started thinking about the many interesting things that could be done to lamb. With rosemary and black olives or with rosemary and hot chilli peppers. And what was that one that Erizzo liked so much: the stew with balsamico and green beans? Or simply white wine and rosemary – and why was it that lamb cried out for rosemary more than any other herb? Following the trail of lamb, Brunetti found himself on the top of the Rialto, gazing south toward Cà Farsetti and the scaffolding that still covered the fa?ade of the university down at the bend, the buildings softened by the evening light. Look at those palazzi, he told some silent audience of non-Venetians. Look at them and tell me who could build them today. Who could come and stack those blocks of marble one on top of the other and have the finished products display such effortless grace?

Look at them, he went on, look at the homes of the Manins, the Bembos, the Dandolos, or look farther down to what the Grimanis and the Contarinis and the Trons built in their names. Look on those things and tell me we did not once know greatness.

A man hurrying across the bridge bumped lightly into Brunetti, excused himself, and ran down the other side. When Brunetti looked back up the canal, the palazzi looked much as they always did, massive and grand, but the magic had dimmed, and now they also looked slightly in need of repair. He walked down the stairs on his side of the bridge and cut along the riva. He didn't want to have to push his way through whatever crowds still lingered near the market or walk the gauntlet of cheap masks and plastic gondolas.

Lamb it was, lamb with balsamic vinegar and green beans. No antipasto and only a salad to follow. This could mean one of a number of things, and as he ate, Brunetti used his professional skills to seek out the possible cause. Either his wife had been so caught up in the reading of some text – Henry James tended to make her most careless about dinner – or she was in a bad mood, but there was no sign of that. Her suitcase was not standing open on their bed, so he excluded the possibility that she was preparing to run off with the butcher, though the lamb would have been more than sufficient inducement for most women. He approached the next course with mounting anticipation and increasing hope: it might involve an explosive dessert, something they had not had for some time.

The detective finished the beans, keeping an eye on the suspects around the table. Whatever it was, the wife and the daughter were in it together. Every so often they exchanged a secret glance, and the girl had trouble disguising her excitement. The boy appeared not to be involved in whatever was going on. He polished off the lamb and ate a slice of bread, looked over at the beans and made no attempt to hide his disappointment that his father had beaten him to them. The woman shot a glance at the boy's plate, and did he detect a smile on her face when she saw that it was empty? The detective glanced away so she would not catch him watching them so closely. To lead them astray, he poured himself a half-glass of Tignanello and said 'Wonderful meal', as if that were the end of it.

The girl looked worried, glanced at the woman, who smiled calmly. The girl got to her feet and stacked the plates. She carried them over to the sink and said, her back to the others, 'Anyone interested in dessert?'

A man kept on short rations at his own table – certainly he was interested in dessert. But he left it to the boy to speak, contenting himself with another sip of wine.

The woman got up and went over to the door leading to the back terrace, the one facing north, where she kept things that wouldn't fit in the refrigerator. But when she heard the girl setting the dishes in the sink, she called her over, and they had a whispered conversation. The detective watched the woman go to the cabinet where the dishes were kept and take down shallow bowls. Not fruit salad, for heaven's sake. And not one of those stupid puddings filled with bread.

The detective picked up the bottle and checked to see what was left. Might as well finish it: it was too good to leave uncorked overnight.

The woman came back with four tiny glasses, and things began to look up. What would be served with sweet wine? No sooner had he begun to hope than realism intervened: this might be another attempt to deceive him, and there might be nothing more than almond cookies, but then the girl turned from the door to the terrace and came towards the table with a dark brown oval resting on a plate in front of her. The detective had time to think of Judith, and Salome, when his suspicions were obliterated by three voices calling in unison, 'Chocolate mousse. Chocolate mousse', and he glanced aside just in time to see the woman pull an enormous bowl of whipped cream from the refrigerator.

It wasn't until considerably later that a sated Brunetti and a contented Paola sat together on the sofa, he feeling virtuous at having refused the sweet wine and then the grappa that was offered in its place.

'I had a call from Assunta,' she said, confusing him.

'Assunta who?' he asked, his feet crossed on the low table in front of them.

'Assunta De Cal,' she said.

'Whatever for?' he asked. Then he remembered that it was in her father's fornace that the glass panels had been made and wondered if Paola wanted to see more of the artist's work.

'She's worried about her father.'

Brunetti was tempted to inquire what his involvement in that might be but asked only, 'Worried about what?'

'She said he's getting more and more violent towards her husband.'

'Violent violent or talk violent?'

'So far, only talk violent, but she's worried – Guido, I really think she is – that the old man will do something.'

'Marco's at least thirty years younger than De Cal, isn't he?' When she nodded, Brunetti said, 'Then he can defend himself or he can just run away. Walk away, from what I remember of the old man.'

'It's not that,' Paola said.

'Then what is it?' he asked kindly.

'She's afraid that her father will get in trouble by doing something to him. By hitting him or, oh, I don't know. She says she's never seen him so angry, not ever in her life, and she doesn't know why he is.'

'What sort of things does he say?' Brunetti asked, knowing from experience that the violent often announce their intentions, sometimes in the hope that they will be prevented from carrying them out.

'That Ribetti's a troublemaker and that he married her for her money and to get his hands on the fornace. But he says that only when he's drunk, Assunta said, about the fornace.'

'Who in their right mind would want to take over a fornace in Murano these days?' Brunetti asked in an exasperated voice. 'Especially someone who has no experience of glass-making?'

'I don't know.'

'Why did she call you, then?'

'To ask if she could come and talk to you,' Paola said, sounding faintly nervous about passing on the request.

'Of course, she can come,' Brunetti said and patted her thigh.

'You'll be nice to her?' Paola asked.

'Yes, Paola,' he said, leaning over to kiss her on the cheek. 'I'll be nice to her.'

同类推荐
  • Rites of Passage

    Rites of Passage

    The first volume of William Golding's Sea Trilogy. Sailing to Australia in the early years of the nineteenth century, Edmund Talbot keeps a journal to amuse his godfather back in England. Full of wit and disdain, he records the mounting tensions on the ancient, sinking warship where officers, sailors, soldiers and emigrants jostle in the cramped spaces below decks. Then a single passenger, the obsequious Reverend Colley, attracts the animosity of the sailors, and in the seclusion of the fo'castle something happens to bring him into a 'hell of degradation', where shame is a force deadlier than the sea itself. "e;The work of a master at the full stretch of his age and wisdom - necessary, provoking, urgent, rich, complex and rare"e;. (The Times). "e;An extraordinary novel"e;. (Observer). "e;Golding's best and most accessible story since Lord of the Flies"e;. (Melvyn Bragg).
  • Death by Rock 'n' Roll

    Death by Rock 'n' Roll

    (A 90-page True Crime Short with photographs) On April 1, 1984, Marvin Gaye--one of the world's most beloved singers--was gunned down by his own father. A generation later, fans still puzzle over how it could be that a man who crooned about peace, love, and understanding could possibly meet with such a violent end--and from his own flesh and blood. Yet the history of popular music is written in blood.
  • The Mysterious Island 神秘岛(III)(英文版)

    The Mysterious Island 神秘岛(III)(英文版)

    Jules Verne was a French novelist, poet, and pgsk.com is generally considered a major literary author in France and most of Europe, where he has had a wide influence on the literary avant-garde and on surrealism. The Mysterious Island is considered by many to be Jules Verne's masterpiece. This captivating tale of adventure, "The Mysterious Island" tells the tale of five men and a dog who land in a balloon on a faraway,Through the use of their ingenuity the five manage to survive on this island wilderness. Many secrets and adventures await the group as they endeavor to discovery the mystery of this "mysterious island".
  • Shine
  • Jiggle Shots
热门推荐
  • 宇宙和平历程

    宇宙和平历程

    一次意外的外星之旅,让他获得宇八星君的传承,这对于懵懂期的少年而言,宇宙间不止地球拥有智慧生命,有很多的星球文明远远高于地球无数倍。并且还在威胁着地球的安危。少年,加油吧!地球的安危掌握在你的手中。于是,地球乃至整个宇宙的和平历程开始了。
  • 无限之从犬夜叉开始

    无限之从犬夜叉开始

    作为一个反派,我压力很大。奈落犬夜叉杀生丸什么的,简直就是浮云。戈薇桔梗女巫什么的,更加要远离。我们的目标是——在妖怪丛生的战国时代,发扬艰苦奋斗的顽强拼搏精神,在主角们的血腥厮杀中艰苦求生!总的来说,就是一个废材宅男穿越到御姐的身体里,然后努力成为御姐的故事。为了成为御姐,而努力奋斗吧!
  • 修心三不:不生气不计较不抱怨

    修心三不:不生气不计较不抱怨

    本书讲述憎恨别人对自己是一种最大的损失,什么时候放下,什么时候才没有烦恼。不要把生命浪费在你一定会后悔的地方上。随缘不是得过且过、因循苟且,而是尽人事听天命。不要在你的智慧中夹杂着傲慢,不要使你的谦虛心缺乏智慧。仇恨永远不能化解仇恨,只有慈悲才能化解仇恨,这是永恒的至理。愚痴的人一直想要别人了解他,有智慧的人却努力地了解自己。
  • 暴君的一品宠后

    暴君的一品宠后

    大婚之日,她将绝美的凤冠霞帔撕的粉碎,她说:“我一袭青衫来自关外,学不会你的深宫规矩,穿不了你的凤凰锦衣风姿灼灼。”他转过头压在她雪白的脖颈间声音里透着几分邪魅说:“这妖娆的弥漫红衣,这恩宠天下的皇恩浩荡,你承受不住也得承受,你不喜欢也得喜欢,这天下都是我的,你有什么理由不是我的?血水在蔓延,她僵瘫在地上宫灯的光柔和的打在她的脸上眼眶里泪水在弥漫,让她的脸庞越加变得晶莹剔透,她倔强的偏过头:“师父,我因为相信你,所以一心等你,这世界上只要是你说的话,我就都愿意去相信,对错又与我何干?而是你再也不会是那个可以让我信任的师父了。”
  • 宋同学请多多指教

    宋同学请多多指教

    唐栗见宋易的第一天就被这个浑身技能的男生给深深的折服了,独立、学习好、会修电脑、关键是长的还帅。心里的小算盘就打起来了:”要是和他关系混好一点,我的作业不就有着落了,那我岂不是能上天了。哈哈哈哈哈“宋易对唐栗的初印象:这个女生好能吃。
  • 彼岸的平静生活

    彼岸的平静生活

    纵使是徘徊于深渊的恶魔,偶尔也会渴望那遥不可及的救赎。
  • 触不到的彼岸

    触不到的彼岸

    有人说这是文艺青年的笔触,有人说这是吊丝男的自述,还有人说这是无所事事者的自虐意淫…… 捉摸不透漂浮不定的肖晴青,潇洒玩世的吴萧,乐观搞笑的朱志卓,冷面寡言的余露,顽固现实的付红敏,还有在这些人中间无法摆脱牵绊的“我”……千千结是否能解开?如果可以,那么又将如何解开?彼此牵绊的人又将何去何从?彼岸的故事为您悠然铺陈。 —————————— 上架+推荐,第一本用心叙述的故事。 订阅、收藏、推荐各种求!各位父老乡亲,有票的只管砸过来,飞翔的笨蛋郑重承诺:砸伤了绝不索赔!感谢您的支持!
  • 口吐莲花:幽默自我训练50法

    口吐莲花:幽默自我训练50法

    孙绍振教授,幽默大家,著名文学评论家,祖籍福建长乐。1936年出生,1960年毕业于北京大学中文系,现任福建师范大学教授委员会主任、博士生导师,著有《美的结构》、《新的美学原则在崛起》等著作多部。演讲以幽默、机智、诙谐、犀利见长。《口吐莲花:幽默自我训练50法》这本书荟集作者多年幽默演讲经验,旁征博引,深入浅出,通俗易懂,富有操作性。
  • 扶苏的冬夜

    扶苏的冬夜

    讲述秦之公主-扶苏被召唤到往世界,参加圣杯战争的故事,是设定脱胎型月世界的半同人作品。故事很短,是我的练手之作,可以算作是《捡只英灵做妹妹》的前传。重制新作《我的老婆嬴扶苏》新书:《最强灵魂医师》
  • 逆世邪妃绝世杀手

    逆世邪妃绝世杀手

    刚穿越过来,就陷入困境?父亲冷血无情,姨娘表里不一,庶姐高冷无情,庶妹阴险狡诈。唯一支持他的,是那个惊才绝艳的少年——太子殿下。人生就去藤蔓般,纠纠缠缠,弯弯曲曲。前世的事情前世了,我只认现在的你。