登陆注册
10797800000002

第2章 Table of Dates

Where unspecified, translations from French to English or vice versa are by Beckett.

1906

13 April Samuel Beckett [Samuel Barclay Beckett] born in 'Cooldrinagh', a house in Foxrock, a village south of Dublin, on Good Friday, the second child of William Beckett and May Beckett, née Roe; he is preceded by a brother, Frank Edward, born 26 July 1902.

1911

Enters kindergarten at Ida and Pauline Elsner's private academy in Leopardstown.

1915

Attends larger Earlsfort House School in Dublin.

1920

Follows Frank to Portora Royal, a distinguished Protestant boarding school in Enniskillen, County Fermanagh (soon to become part of Northern Ireland).

1923

October Enrols at Trinity College Dublin (TCD) to study for an Arts degree.

1926

August First visit to France, a month-long cycling tour of the Loire Valley.

1927

April–August Travels through Florence and Venice, visiting museums, galleries, and churches.

December Receives B.A. in Modern Languages (French and Italian) and graduates first in the First Class.

1928

Jan.–June Teaches French and English at Campbell College, Belfast.

September First trip to Germany to visit seventeen-year-old Peggy Sinclair, a cousin on his father's side, and her family in Kassel.

1 November Arrives in Paris as an exchange lecteur at the école Normale Supérieure. Quickly becomes friends with his predecessor, Thomas McGreevy [after 1943, MacGreevy], who introduces Beckett to James Joyce and other influential anglophone writers and publishers.

December Spends Christmas in Kassel (as also in 1929, 1930 and 1931).

1929

June Publishes first critical essay ('Dante … Bruno . Vico . . Joyce') and first story ('Assumption') in transition magazine.

1930

July Whoroscope (Paris: Hours Press).

October Returns to TCD to begin a two-year appointment as lecturer in French.

November Introduced by MacGreevy to the painter and writer Jack B.Yeats in Dublin.

1931

March Proust (London: Chatto and Windus).

September First Irish publication, the poem 'Alba' in Dublin Magazine.

1932

January Resigns his lectureship via telegram from Kassel and moves to Paris.

Feb.–June First serious attempt at a novel, the posthumously published Dream of Fair to Middling Women.

December Story 'Dante and the Lobster' appears in This Quarter (Paris).

1933

3 May Death of Peggy Sinclair from tuberculosis.

26 June Death of William Beckett from a heart attack.

1934

January Moves to London and begins psychoanalysis with Wilfred Bion at the Tavistock Clinic.

February Negro Anthology, edited by Nancy Cunard and with numerous translations by Beckett from the French (London: Wishart and Company).

May More Pricks Than Kicks (London: Chatto and Windus).

Aug.–Sept. Contributes several stories and reviews to literary magazines in London and Dublin.

1935

November Echo's Bones and Other Precipitates, a cycle of thirteen poems (Paris: Europa Press).

1936

Returns to Dublin.

29 September Leaves Ireland for a seven-month stay in Germany.

1937

Apr.–Aug. First serious attempt at a play, Human Wishes, about Samuel Johnson and his household.

October Settles in Paris.

1938

6/7 January Stabbed by a street pimp in Montparnasse. Among his visitors at H?pital Broussais is Suzanne Deschevaux-Dumesnil, an acquaintance who is to become Beckett's companion for life.

March Murphy (London: Routledge).

April Begins writing poetry directly in French.

1939

3 September Great Britain and France declare war on Germany. Beckett abruptly ends a visit to Ireland and returns to Paris the next day.

1940

June Travels south with Suzanne following the Fall of France, as part of the exodus from the capital.

September Returns to Paris.

1941

13 January Death of James Joyce in Zurich.

1 September Joins the Resistance cell Gloria SMH.

1942

16 August Goes into hiding with Suzanne after the arrest of close friend Alfred Péron.

6 October Arrival at Roussillon, a small village in unoccupied southern France.

1944

24 August Liberation of Paris.

1945

30 March Awarded the Croix de Guerre.

Aug.–Dec. Volunteers as a storekeeper and interpreter with the Irish Red Cross in Saint-L?, Normandy.

1946

July Publishes first fiction in French – a truncated version of the short story 'Suite' (later to become 'La Fin') in Les Temps modernes, owing to a misunderstanding by editors – as well as a critical essay on Dutch painters Geer and Bram van Velde in Cahiers d'art.

1947

Jan.–Feb. Writes first play, in French, Eleutheria (published posthumously).

April Murphy, French translation (Paris: Bordas).

1948

Undertakes a number of translations commissioned by UNESCO and by Georges Duthuit.

1950

25 August Death of May Beckett.

1951

March Molloy, in French (Paris: Les éditions de Minuit).

November Malone meurt (Paris: Minuit).

1952

Purchases land at Ussy-sur-Marne, subsequently Beckett's preferred location for writing.

September En attendant Godot (Paris: Minuit).

1953

5 January Premiere of Godot at the Théatre de Babylone in Montparnasse, directed by Roger Blin.

May L'Innommable (Paris: Minuit).

August Watt, in English (Paris: Olympia Press).

1954

8 September Waiting for Godot (New York: Grove Press).

13 September Death of Frank Beckett from lung cancer.

1955

March Molloy, translated into English with Patrick Bowles (New York: Grove; Paris: Olympia).

3 August First English production of Godot opens in London at the Arts Theatre.

November Nouvelles et Textes pour rien (Paris: Minuit).

1956

3 January American Godot premiere in Miami.

February First British publication of Waiting for Godot (London: Faber).

October Malone Dies (New York: Grove).

1957

January First radio broadcast, All That Fall on the BBC Third Programme.

Fin de partie, suivi de Acte sans paroles (Paris: Minuit).

28 March Death of Jack B.Yeats.

August All That Fall (London: Faber).

October Tous ceux qui tombent, translation of All That Fall with Robert Pinget (Paris: Minuit).

1958

April Endgame, translation of Fin de partie (London: Faber).

From an Abandoned Work (London: Faber).

July Krapp's Last Tape in Grove Press's literary magazine, Evergreen Review.

September The Unnamable (New York: Grove).

December Anthology of Mexican Poetry, translated by Beckett (Bloomington: Indiana University Press; later reprinted in London by Thames and Hudson).

1959

March La Dernière bande, translation of Krapp's Last Tape with Pierre Leyris, in the Parisian literary magazine Les Lettres nouvelles.

2 July Receives honorary D.Litt. degree from Trinity College Dublin.

November Embers in Evergreen Review.

December Cendres, translation of Embers with Pinget, in Les Lettres nouvelles.

Three Novels: Molloy, Malone Dies, The Unnamable (New York: Grove; Paris: Olympia Press).

1961

January Comment c'est (Paris: Minuit).

24 March Marries Suzanne at Folkestone, Kent.

May Shares Prix International des Editeurs with Jorge Luis Borges.

August Poems in English (London: Calder).

September Happy Days (New York: Grove).

1963

February Oh les beaux jours, translation of Happy Days (Paris: Minuit).

May Assists with the German production of Play (Spiel, translated by Elmar and Erika Tophoven) in Ulm.

22 May Outline of Film sent to Grove Press. Film would be produced in 1964, starring Buster Keaton, and released at the Venice Film Festival the following year.

1964

March Play and Two Short Pieces for Radio (London: Faber).

April How It Is, translation of Comment c'est (London: Calder; New York: Grove).

June Comédie, translation of Play, in Les Lettres nouvelles.

July–Aug. First and only trip to the United States, to assist with the production of Film in New York.

1965

October Imagination morte imaginez (Paris: Minuit).

November Imagination Dead Imagine (London: The Sunday Times; Calder).

1966

January Comédie et Actes divers, including Dis Joe and Va et vient (Paris: Minuit).

February Assez (Paris: Minuit).

October Bing (Paris: Minuit).

1967

February D'un ouvrage abandonné (Paris: Minuit).

Têtes-mortes (Paris: Minuit).

16 March Death of Thomas MacGreevy.

June Eh Joe and Other Writings, including Act Without Words II and Film (London: Faber).

July Come and Go, English translation of Va et vient (London: Calder).

26 September Directs first solo production, Endspiel (translation of Endgame by Elmar Tophoven) in Berlin.

November No's Knife: Collected Shorter Prose 1945–1966 (London: Calder).

December Stories and Texts for Nothing, illustrated with six ink line drawings by Avigdor Arikha (New York: Grove).

1968

March Poèmes (Paris: Minuit).

December Watt, translated into French with Ludovic and Agnès Janvier (Paris: Minuit).

1969

23 October Awarded the Nobel Prize for Literature. Sans (Paris: Minuit).

1970

April Mercier et Camier (Paris: Minuit).

Premier amour (Paris: Minuit).

July Lessness, translation of Sans (London: Calder).

September Le Dépeupleur (Paris: Minuit).

1972

January The Lost Ones, translation of Le Dépeupleur (London: Calder; New York: Grove). The North, part of The Lost Ones, illustrated with etchings by Arikha (London: Enitharmon Press).

1973

January Not I (London: Faber).

July First Love (London: Calder).

1974

Mercier and Camier (London: Calder).

1975

Spring Directs Godot in Berlin and Pas moi (translation of Not I) in Paris.

1976

February Pour finir encore et autres foirades (Paris: Minuit).

20 May Directs Billie Whitelaw in Footfalls, which is performed with That Time at London's Royal Court Theatre in honour of Beckett's seventieth birthday.

Autumn All Strange Away, illustrated with etchings by Edward Gorey (New York: Gotham Book Mart).

Foirades/Fizzles, in French and English, illustrated with etchings by Jasper Johns (New York: Petersburg Press).

December Footfalls (London: Faber).

1977

March Collected Poems in English and French (London: Calder; New York: Grove).

1978

May Pas, translation of Footfalls (Paris: Minuit).

August Poèmes, suivi de mirlitonnades (Paris: Minuit).

1980

January Compagnie (Paris: Minuit).

Company (London: Calder).

May Directs Endgame in London with Rick Cluchey and the San Quentin Drama Workshop.

1981

March Mal vu mal dit (Paris: Minuit).

April Rockaby and Other Short Pieces (New York: Grove).

October Ill Seen Ill Said, translation of Mal vu mal dit (New York: New Yorker; Grove).

1983

April Worstward Ho (London: Calder).

September Disjecta: Miscellaneous Writings and a Dramatic Fragment, containing critical essays on art and literature as well as the unfinished play Human Wishes (London: Calder).

1984

February Oversees San Quentin Drama Workshop production of Godot, directed by Walter Asmus, in London.

Collected Shorter Plays (London: Faber; New York: Grove).

May Collected Poems 1930–1978 (London: Calder).

July Collected Shorter Prose 1945–1980 (London: Calder).

1989

April Stirrings Still, with illustrations by Louis le Brocquy (New York: Blue Moon Books).

June Nohow On: Company, Ill Seen Ill Said, Worstward Ho, illustrated with etchings by Robert Ryman (New York: Limited Editions Club).

17 July Death of Suzanne Beckett.

22 December Death of Samuel Beckett. Burial in Cimetière de Montparnasse.

*

1990

As the Story Was Told: Uncollected and Late Prose (London: Calder; New York: Riverrun Press).

1992

Dream of Fair to Middling Women (Dublin: Black Cat Press).

1995

Eleutheria (Paris: Minuit).

1996

Eleutheria, translated into English by Barbara Wright (London: Faber).

1998

No Author Better Served:The Correspondence of Samuel Beckett and Alan Schneider, edited by Maurice Harmon (Cambridge MA: Harvard University Press).

2000

Beckett on Film: nineteen films, by different directors, of Beckett's works for the stage (RTé, Channel 4, and Irish Film Board; DVD, London: Clarence Pictures).

2006

Samuel Beckett:Works for Radio:The Original Broadcasts: five works spanning the period 1957–1976 (CD, London: British Library Board).

2009

The Letters of Samuel Beckett 1929?1940, edited by Martha Dow Fehsenfeld and Lois More Overbeck (Cambridge: Cambridge University Press).

Compiled by Cassandra Nelson

Selected Poems 1930–1989

Whoroscope

What's that?

An egg?

By the brothers Boot it stinks fresh.

Give it to Gillot.

Galileo how are you

and his consecutive thirds!

The vile old Copernican lead-swinging son of a sutler!

We're moving he said we're off – Porca Madonna!

the way a boatswain would be, or a sack-of-potatoey charging Pretender.

10

That's not moving, that's moving.

What's that?

A little green fry or a mushroomy one?

Two lashed ovaries with prostisciutto?

How long did she womb it, the feathery one?

Three days and four nights?

Give it to Gillot.

Faulhaber, Beeckman and Peter the Red,

come now in the cloudy avalanche or Gassendi's sun-red crystally cloud

and I'll pebble you all your hen-and-a-half ones

20

or I'll pebble a lens under the quilt in the midst of day.

To think he was my own brother, Peter the Bruiser,

and not a syllogism out of him

no more than if Pa were still in it.

Hey! pass over those coppers,

sweet millèd sweat of my burning liver!

Them were the days I sat in the hot-cupboard throwing Jesuits out of the skylight.

Who's that? Hals?

Let him wait.

My squinty doaty!

30

I hid and you sook.

And Francine my precious fruit of a house-and-parlour foetus!

What an exfoliation!

Her little grey flayed epidermis and scarlet tonsils!

My one child

scourged by a fever to stagnant murky blood –

blood!

Oh Harvey belovèd

how shall the red and white, the many in the few,

(dear bloodswirling Harvey)

40

eddy through that cracked beater?

And the fourth Henry came to the crypt of the arrow.

What's that?

How long?

Sit on it.

A wind of evil flung my despair of ease

against the sharp spires of the one

lady:

not once or twice but….

(Kip of Christ hatch it!)

50

in one sun's drowning

(Jesuitasters please copy).

So on with the silk hose over the knitted, and the morbid leather –

what am I saying! the gentle canvas –

and away to Ancona on the bright Adriatic,

and farewell for a space to the yellow key of the Rosicrucians.

They don't know what the master of them that do did,

that the nose is touched by the kiss of all foul and sweet air,

and the drums, and the throne of the faecal inlet,

and the eyes by its zig-zags.

60

So we drink Him and eat Him

and the watery Beaune and the stale cubes of Hovis

because He can jig

as near or as far from His Jigging Self

and as sad or lively as the chalice or the tray asks.

How's that, Antonio?

In the name of Bacon will you chicken me up that egg.

Shall I swallow cave-phantoms?

Anna Maria!

She reads Moses and says her love is crucified.

70

Leider! Leider! she bloomed and withered,

a pale abusive parakeet in a mainstreet window.

No I believe every word of it I assure you.

Fallor, ergo sum!

The coy old fr?leur!

He tolle'd and legge'd

and he buttoned on his redemptorist waistcoat.

No matter, let it pass.

I'm a bold boy I know

so I'm not my son

80

(even if I were a concierge)

nor Joachim my father's

but the chip of a perfect block that's neither old nor new,

the lonely petal of a great high bright rose.

Are you ripe at last,

my slim pale double-breasted turd?

How rich she smells,

this abortion of a fledgling!

I will eat it with a fish fork.

White and yolk and feathers.

Then I will rise and move moving 90

toward Rahab of the snows,

the murdering matinal pope-confessed amazon,

Christina the ripper.

Oh Weulles spare the blood of a Frank

who has climbed the bitter steps,

(René du Perron …!)

and grant me my second

starless inscrutable hour.

Notes

René Descartes, Seigneur du Perron, liked his omelette made of eggs hatched from eight to ten days; shorter or longer under the hen and the result, he says, is disgusting.

He kept his own birthday to himself so that no astrologer could cast his nativity.

The shuttle of a ripening egg combs the warp of his days.

3 In 1640 the brothers Boot refuted Aristotle in Dublin.

4 Descartes passed on the easier problems in analytical geometry to his valet Gillot.

5–10 Refer to his contempt for Galileo Jr., (whom he confused with the more musical Galileo Sr.), and to his expedient sophistry concerning the movement of the earth.

17 He solved problems submitted by these mathematicians.

21–26 The attempt at swindling on the part of his elder brother Pierre de la Bretaillière – The money he received as a soldier.

27 Franz Hals.

29–30 As a child he played with a little cross-eyed girl.

31–35 His daughter died of scarlet fever at the age of six.

37–40 Honoured Harvey for his discovery of the circulation of the blood, but would not admit that he had explained the motion of the heart.

41 The heart of Henri IV was received at the Jesuit college of La Flèche while Descartes was still a student there.

45–53 His visions and pilgrimage to Loretto.

56–65 His Eucharistic sophistry, in reply to the Jansenist Antoine Arnauld, who challenged him to reconcile his doctrine of matter with the doctrine of transubstantiation.

68 Schurmann, the Dutch blue-stocking, a pious pupil of Vo?t, the adversary of Descartes.

73–76 Saint Augustine has a revelation in the shrubbery and reads Saint Paul.

77–83 He proves God by exhaustion.

91–93 Christina, Queen of Sweden. At Stockholm, in November, she required Descartes, who had remained in bed till midday all his life, to be with her at five o'clock in the morning.

94 Weulles, a Peripatetic Dutch physician at the Swedish court, and an enemy of Descartes.

Gnome

Spend the years of learning squandering

Courage for the years of wandering

Through a world politely turning

From the loutishness of learning.

同类推荐
  • The Haunted Man and the Ghost's Bargain(II) 圣诞

    The Haunted Man and the Ghost's Bargain(II) 圣诞

    The Haunted Man and the Ghost's Bargain by Charles Dickens first published in 1848. The tale centres on a Professor Redlaw and those close to him. Redlaw is a teacher of chemistry who often broods over wrongs done him and grief from his past. He is haunted by a spirit, and finally agrees it to cancel his remembrance. He experiences a universal anger that he cannot explain. All become as wrathful as Redlaw himself. The only one who is able to avoid the bitterness is Milly. Finally the novel concludes with everyone back to normal and Redlaw, like Ebenezer Scrooge, a changed, more loving man. Now a whole person, Redlaw learns to be humble at Christmas. A Fancy for Christmas-Time (better known as The Haunted Man and the Ghost's Bargain or simply as The Haunted Man) is the fifth and last of Dickens's Christmas novellas. The story is more about the spirit of the holidays than about the holidays themselves, harking back to the first in the series, A Christmas Carol.
  • Dombey and Son(I)董贝父子(英文版 下册)

    Dombey and Son(I)董贝父子(英文版 下册)

    Dickens started writing the book in Lausanne, Switzerland, before returning to England, via Paris, to complete it. The story follows a powerful man's callous neglect of his family triggers his professional and personal downfall, showcases the author's gift for vivid characterization and unfailingly realistic description. As Jonathan Lethem contends in his Introduction, Dickens's "genius … is at one with the genius of the form of the novel itself: Dickens willed into existence the most capacious and elastic and versatile kind of novel that could be, one big enough for his vast sentimental yearnings and for every impulse and fear and hesitation in him that countervailed those yearnings too. Never parsimonious and frequently contradictory, he always gives us everything he can, everything he's planned to give, and then more."
  • Mugby Junction(I)马戈比岔口(英文版)
  • Death at La Fenice

    Death at La Fenice

    Death at La Fenice is the first novel in Donna Leon's internationally best-selling Commissario Guido Brunetti series. During intermission at the famed La Fenice opera house in Venice, a notoriously difficult conductor is poisoned, and suspects abound. Brunetti, a native Venetian, sets out to unravel the mystery behind the high-profile murder. To do so, he he calls on his knowledge of Venice, its culture, and its dirty politics. Revenge, corruption, and even Italian cuisine play a role. The novel that started it all, Death at La Fenice is an entrancing mystery, rich in pgsk.com detective writers create so vivid, inclusive and convincing a narrative as Donna Leon, the expatriate American with the Venetian heart… . One of the most exquisite and subtle detective series ever. —The Washington Post
  • Pyramid
热门推荐
  • 不老人格

    不老人格

    在那座不老城,每个人都有自己的故事。抱着猫儿走在他们的回忆中。这次又是谁?一个故事,两个人格。谁去谁留?这里,有一个说书人,还留在原地。
  • 王爷你毛病真多

    王爷你毛病真多

    “你不知道本王有睡觉不盖脚的习惯吗?”“不知道!”“你不知道本王每天半夜有喝茶的习惯吗?”“不知道!”“你不知道本王用膳时不喜欢女人在一旁吗?”“不知道!”“你知道什么?”“我只知道,王爷,你的毛病真多!”“大胆!”……只是摸了一下那块石头,没想到竟然穿越了!云雁啊云雁!看你能不能真变成一只大雁,飞出这个时空?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 腹黑总裁步步紧逼

    腹黑总裁步步紧逼

    【宠文】结婚两年,怀胎七月,她这才知道一直宠爱自己的丈夫,有了另一个女人,而且,她长得跟自己一模一样,原来,她的这场婚姻从一开始就是父亲与他的阴谋……PS:(男主绝对专一,亲们喜欢入坑吧!)看倌们,【收藏】吧,剧情保证精彩,不会后悔滴!推荐完结旧文《假妻真爱》,旧文是豪门系列一,《腹黑》是豪门系列二哦!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越之绝色商娇

    穿越之绝色商娇

    “对,就是这样。为了维护世界的和平,为了防止宇宙被坏,为了,呵呵,说大了,重来一遍!!为了前世未完成的梦想,为了今生绚烂的未来,为了这世界因我而精彩,我,韩思思,郑重决定,要做一个巾帼商人,我要赚遍世间财富,我要——我还要——”~给你不一样的穿越感受,构架恢弘的架空大作,“推荐+收藏”,你在还等什么?
  • 佛系骚年

    佛系骚年

    彗星再次撞击,世界巨变,灵力复苏,武道兴起。“什么?这条内内居然是上古神器,可以抵御毁灭性攻击。”佛系骚年-李沐携带奇缘系统,一路脑洞大开,爆笑不断。“骚年,拯救世界的重任就交给你了。”读者书友交流群:302270517
  • 次元萌娘契约之书

    次元萌娘契约之书

    嗯?嗯?让我想想~这本书讲的好像就是青年穿越异世界变成小屁孩贵族,之后契约妹子,征服异世界的故事吧。。差不多就这样。。
  • 极光之恋倾城绝恋

    极光之恋倾城绝恋

    为你覆了天下血染江山的画,怎敌你眉间一点朱砂。
  • 机械军团之位面侵略

    机械军团之位面侵略

    地球联邦史上最妖孽的天才科学家楚凡,因其身具宇宙霸主机械一族最后的文明传承,被联邦发现,开展了追捕,最终走无头路之下一举进入了一个混乱不稳定的虫洞之中。当他清醒过来后,却发现自己到了另一个世界,那是新的征程!