登陆注册
10795900000005

第5章

Distant Relations

NEVERTHELESS, AT supper that evening I mentioned to my mother that I had run into our distant relation Füsun while buying a handbag for Sibel.

"Oh, yes, Nesibe's daughter is working in that shop of ?enay's up there, and what a shame it is!" said my mother. "They don't even visit us for the holidays anymore. That beauty contest put them in such an awkward position. I walk past that shop every day, but I can't even bring myself to go inside and say hello to the poor girl—nor in fact does it even cross my mind. But when she was little, you know, I was very fond of her. When Nesibe came to sew, she'd come too sometimes. I'd get your toys out of the cupboard and while her mother sewed she'd play with them quietly. Nesibe's mother, Aunt Mihriver, may she rest in peace—she was a wonderful person."

"Exactly how are we related?"

Because my father was watching television and paying us no mind, my mother launched into an elaborate story about her father, who was born the same year as Atatürk and later attended ?emsi Efendi School, also just like the founder of the Republic, as you can see in this school photograph I found many years later. It seems that long before he (Ethem Kemal, my grandfather) married my grandmother, he had made a very hasty first marriage at the age of twenty-three. Füsun's great-grandmother, who was of Bosnian extraction, had died during the Balkan Wars, during the evacuation of Edirne. Though the unfortunate woman had not given Ethem Kemal children, she already had a daughter named Mihriver by a poor sheikh, whom she'd married when she was "still a child." So Aunt Mihriver (Füsun's grandmother, who had been brought up by a very odd assortment of people) and her daughter Aunt Nesibe (Füsun's mother) were not strictly speaking relatives; they were more like in-laws, and though my mother had been emphasizing this for years, she had still directed us to call the women from this distant branch of the family "aunts." During their most recent holiday visits, my mother had given these impoverished relations (who lived in the backstreets of Te?vikiye) an unusually chilly reception that led to hurt feelings because two years earlier, Aunt Nesibe, without saying a word, had allowed her sixteen-year-old daughter, then a student at Ni?anta?? Lycée for Girls, to enter a beauty contest; and on subsequently learning that Aunt Nesibe had in fact encouraged her daughter, even taking pride in this stunt that should have caused her to feel only shame, my mother had hardened her heart toward Aunt Nesibe, whom she had once so loved and protected.

For her part, Aunt Nesibe had always esteemed my mother, who was twenty years older, and who had been supportive of her when she was a young woman going from house to house in Istanbul's most affluent neighborhoods, in search of work as a seamstress.

"They were desperately poor," my mother said. And lest she exaggerate, she added, "Though they were hardly the only ones, my son—all of Turkey was poor in those days." At the time, my mother had recommended Aunt Nesibe to all her friends as "a very good person, and a very good seamstress," and once a year (sometimes twice) she herself would call her to our house to sew a dress for some party or wedding.

Because it was almost always during school hours, I wouldn't see her during these sewing visits. But in 1957, at the end of August, urgently needing a dress for a wedding, my mother had called Nesibe to our summer home in Suadiye. Retiring to the back room on the second floor, overlooking the sea, they set themselves up next to the window from which, peering through the fronds of the palm trees, they might see the rowboats and motorboats, and the boys jumping from the pier. Nesibe having unpacked her sewing box, with the view of Istanbul adorning its lid, they sat surrounded by her scissors, pins, measuring tape, thimbles, and swatches of material and lace, complaining of the heat, the mosquitoes, and the strain of sewing under such pressure, joking like sisters, and staying up half the night to slave away on my mother's Singer sewing machine. I remember Bekri the cook bringing one glass of lemonade after another into that room (the hot air thick with the dust of velvet), because Nesibe, pregnant at twenty, was prone to cravings; when we all sat down to lunch, my mother would tell the cook, half joking, that "whatever a pregnant woman desires, you must let her have, or else the child will turn out ugly!" and with that in mind, I remember looking at Nesibe's small bump with a certain interest. This must have been my first awareness of Füsun's existence, though no one knew yet whether she would be a girl or a boy.

"Nesibe didn't even inform her husband; she just lied about her daughter's age and entered her in that beauty contest," said my mother, fuming at the thought. "Thank God, she didn't win, so they were spared the public disgrace. If the school had gotten wind of it, they would have expelled the girl…. She must have finished lycée by now. I don't expect that she'll be doing any further studies, but I'm not up-to-date, since they don't come to visit on holidays anymore…. Can there be anyone in this country who doesn't know what kind of girl, what kind of woman, enters a beauty contest? How did she behave with you?"

It was my mother's way of suggesting that Füsun had begun to sleep with men. I'd heard the same from my Ni?anta?? playboy friends when Füsun appeared in a photograph with the other finalists in the newspaper Milliyet, but as I found the whole thing embarrassing I tried to show no interest. After we had both fallen silent, my mother wagged her finger at me ominously and said, "Be careful! You're about to become engaged to a very special, very charming, very lovely girl! Why don't you show me this handbag you've bought her. Mümtaz!"—this was my father's name—"Look—Kemal's bought Sibel a handbag!"

"Really?" said my father, his face expressing such contentment as to suggest he had seen and approved the bag as a sign of how happy his son and his sweetheart were, but not once did he take his eyes off the screen.

同类推荐
  • Creative Community Organizing

    Creative Community Organizing

    Health care, schools, Social Security, public lands, the military, prisons—all are considered fair game. They make a powerful case that the market is not the measure of all things, and that a vital public sector is an indispensable component of a healthy democracy.
  • Why I Fly Fish

    Why I Fly Fish

    Chris Santella, bestselling author of the Fifty Places series, is back in action with the inspirational gift book Why I Fly Fish. Based on 25 interviews with fly-fishing professionals and celebrity hobbyists alike, Why I Fly Fish encapsulates the life lessons fly-fishing aficionados have learned from their favorite pursuit. Featured contributors include Donald Trump Jr., Bill Ford (CEO of Ford Motor Company), Conway Bowman (host of several flyfishing TV programs), actor Henry Winkler, Lefty Kreh (the world's best-known fly-fisherman) and many more. With personal photographs by the contributors themselves, Why I Fly Fish is an inspirational and intimate reflection on the beloved sport and pastime.
  • The Peculiars

    The Peculiars

    This dark and thrilling adventure, with an unforgettable heroine, will captivate fans of steampunk, fantasy, and romance. On her 18th birthday, Lena Mattacascar decides to search for her father, who disappeared into the northern wilderness of Scree when Lena was young. Scree is inhabited by Peculiars, people whose unusual characteristics make them unacceptable to modern society. Lena wonders if her father is the source of her own extraordinary characteristics and if she, too, is Peculiar. On the train she meets a young librarian, Jimson Quiggley, who is traveling to a town on the edge of Scree to work in the home and library of the inventor Mr. Beasley. The train is stopped by men being chased by the handsome young marshal Thomas Saltre. When Saltre learns who Lena's father is, he convinces her to spy on Mr. Beasley and the strange folk who disappear into his home, Zephyr House. A daring escape in an aerocopter leads Lena into the wilds of Scree to confront her deepest fears.
  • Mediums Rare

    Mediums Rare

    Prolific screenwriter and genre novelist Richard Matheson has long maintained an interest in all matters relating to parapsychology, telepathy, ESP and other paranormal activity. His brief and elegantly printed new volume amounts to a lightly fictionalized history as well as quick, evocative episodes of paranormal activity from Greek antiquity all the way through renowned American psychic Edgar Cayce.Most of the episodes in this book depict the famous seers, mediums and performers of the nineteenth-century, whose feats Matheson clearly admires. Margaret and Kate Fox, aged ten and seven, in 1848 convinced their parents and many other Americans that they were in touch with ghosts in a haunted house. (Matheson notes that the adult Margaret recanted, explaining how she herself produced the ghosts' mysterious rapping noises: he believes the recantation fake, arranged by the sisters' enemies.)
  • Scorpion God

    Scorpion God

    This title comes with an introduction by Craig Raine. Three short novels show Golding at his playful, ironic and mysterious best. In The Scorpion God we see the world of ancient Egypt at the time of the earliest pharaohs. Clonk Clonk is a graphic account of a crippled youth's triumph over his tormentors in a primitive matriarchal society. And Envoy Extraordinary is a tale of Imperial Rome where the emperor loves his illegitimate grandson more than his own arrogant, loutish heir. "The writing is brilliant, so fluent and stylish that the stories read themselves like a dream. "(Daily Telegraph). "As ambitious and as engrossing as the best of Golding. "(Financial Times).
热门推荐
  • 最强正义

    最强正义

    天才忍者宇智波止水死后重生到了海贼王的世界里。这一世他会为了那些受到威胁而没有自保能力的人而战!为了正义而战!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 异世黑光录

    异世黑光录

    当最强大的丧尸来到异界,生化病毒与无数文明相碰撞,又会碰撞出怎样的火花?拥有无限可能的生命体,将会演绎出怎样的故事?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 剧本世界入侵

    剧本世界入侵

    原本以为只是去经历一个个诸天剧本世界,没想到所参与的一切都映射到了地球,并且影响了现实;超凡从此降生,当人们在无助中苦苦挣扎和追寻的时候,我从那个虚拟的世界归来,在幕后用新的秩序操纵着一切;这是一个剧本世界入侵现实的故事;而我,不小心成为了主角。……无限流、灵气复苏、幕后黑手流,喜欢打脸套路小白文的读者可能会失望,不是一个风格,我想用心的去写好每一个故事。希望能得到大家的支持。
  • 那五

    那五

    邓友梅的创作风格可用刚健、平实四个字归纳。而最能代表其艺术成就的“京味儿”小说是《那五》《烟壶》等。这批“京味儿”小说,大都取材于旗人的故事。作家以独特的视角,描绘出今日读者不大熟悉的旗人的生活画卷,给人以历史的感悟和现实的启示。收入本集的有其代表作《烟壶》《那五》等,这几篇小说表现了邓友梅丰富的“民俗学”知识,也显示了他非凡的灵气。
  • 秦岭论语

    秦岭论语

    本书为“紫香槐散文丛书”中的一本。全书分为四辑,收录了作者原创散文三十余篇,值得广大读者收藏。
  • 细节决定成败

    细节决定成败

    这本《细节决定成败》将多方面、多角度地向您展示细节的全部奥秘。全书从“天下大事,必做于细”的理念入手,到“用心捕捉细节”的实质,再到“细节决定成败”的具体场景运用,结合精彩故事和典型案例,对企业管理、创业、人际交往、职场、面试、领导、会议、谈判、推销、演讲、礼仪、理财、家庭、择友、穿着、健康等方方面面的细节进行了深入浅出、细致生动的描述,例如宴请前精心挑选宴请地点、谈判桌上巧妙而恰当地向对方发问、探望病人应谈些轻松话题、待客时不宜对家属大呼小叫、花钱买东西别忘了要发票……内容兼具指导性与实用性。可以说,这是一本指点读者学习为人处世之道、从平淡的事业走向成功、拥有幸福生活的说明书。相信开启此书,您定会领悟到成功道路中细节的力量。
  • 发现东亚

    发现东亚

    本书就是书写16世纪以来东亚变迁、动荡、碰撞、发展、互相塑造的历史。为什么我们对一水之隔的日韩,总有一种似曾相识,而又触不可及之感?我们身处其中,并自以为熟悉的东亚世界,其实充满了神话与偏见,有待重新发现和认识。本书正是以全球性、连续性的眼光,探讨了从16世纪以来的现代世界史——而不是中日韩某一国别史——是如何在东亚这片土地上展开的。蒙尘已久的过去得以重现。通过本书,我们可以发现,朝鲜半岛七十多年的南北对抗、中日朝韩之间错综复杂的爱恨情仇,其实都是东亚近代化道路上散落的“遗产”。虽然历史不直接为今天提供答案,但本书,有助于我们拨开现实的迷雾,重建常识,在国内外的风云变幻中,透过现象看到本质。
  • 卿本红妆之朕不嫁

    卿本红妆之朕不嫁

    卿卿,只要你乖,你想要的东西,皇叔都可以给你!”“皇叔此言,莫不是觉得这世上有什么是本宫得不到的?”一朝重生成为女扮男装的懦弱太子,上官卿神挡杀神,佛挡诛佛。但凡想要她死的,最后都死在她手上!唯独他,出乎她的意料之外。他冷漠强势,却从一开始就护着她,什么都双手给她奉上!“卿卿,待你继位之日,便是你嫁本王之时!”“皇叔,本宫不嫁!”“不嫁也行,那你娶皇叔也未尝不可!”上官卿,“……”【新人新文,1V1宠文双处,男女主无血缘关系,求各位看官收藏!】