登陆注册
10791500000006

第6章

As soon as we were in the school building, Ollie said, "I'll catch up with you in a bit, all right?"

He lifted his arm from my shoulder, leaving a weird antitrace of him, cold and light.

"You going up to the common room?" I asked, knowing full well he was. It was supposed to be only for hanging out during free periods or after school, but that didn't stop some people.

"Pool tournament," he said. "I'll miss my slot if I don't go upstairs." A cheeky dimple played at the corner of his mouth. "Come with me?"

I wrinkled my nose. Skipping homeroom wasn't really okay, and let's face it, I was a fair-weather rebel—only likely to revolt if I was lost in a crowd. I might have moaned about things but I usually toed the line. Sad, eh? I said, "I'll come up later. I need to see Frankie."

"Off you go, then, like a good girl." He pulled me close so our noses were touching. "My bad-good girl."

He slid his hand over my butt before pulling away, grinning.

What had Fifteen said to him? Whatever it was, I could guarantee she'd have deleted the whole message thread so I'd never know.

"Later, then," he said and walked away.

"Yeah, sorry," I said to his disappearing back. Would Fifteen have followed him? Maybe. Probably not. She'd have made up a better excuse, though. Colored her reason with something important—definitely not because she wanted to see her homeroom teacher. I rubbed the back of my neck. Thinking about Fifteen sent a grinding ache up through my spine and into my head.

I shoved open the door to the textiles room, slung my bag on the floor, and flopped into the old patchwork armchair that Mads and I usually shared. It was a former student's project, and since our first day in the classroom, we'd made it ours.

I liked Miss Francis, Frankie, our homeroom teacher. She was my textiles teacher too—that's why homeroom was in her lovely, cluttered old hippie classroom. I loved spending time in there—the walls hung with students' work, cushion covers and tapestries, the warm smell of wool and creativity.

There were usually only a dozen of us there. All in various combinations of skirts and trousers topped off with the school sweatshirt—the only sort of uniform we had to wear. Lola and Barnet nodded at me. They were sitting on a long work surface under the window, joined at the head by shared headphones and Lola's iPod. I can't remember Barnet's real name, it was long forgotten in the midst of eighth grade, when she'd first tried out one of her crazy, ever-changing hairstyles. That morning, as I waited for Mads to come in, Barnet's hair was an astonishing pink bob, so bright it hurt my eyes, and shaved off completely over one ear. At the back of the class were the shadowy, quiet people whose names I only remembered when Frankie called attendance. Kevin, Whatsit, and the Skinny Girl. Maddy arrived with Miss Francis.

Frankie had her hair tied up in a 1940s headscarf thing; she gave it a tweak and the two ends flopped forward like droopy blue rabbit ears.

"You are rockin' that bunny look, Miss," Maddy said, perching next to me on the arm of the chair.

"Yes, I am rather proud of it, Madeeha. That reminds me, have you thought any more about joining the debate team?"

Maddy said, "Bunny ears reminded you about the debate team?"

"No. You being a smarty-pants reminded me about your personal statement. You should try for MIT, Maddy, you really should."

"God, I've already said, I'm not going to a fancy college with all its secret societies and legacy kids. I'll never fit in, and I don't want to. College is ages away anyhow." Whenever Maddy talked about going to MIT or one of the Ivies her accent went insanely rough, like some sort of antidote to any thoughts she had of actually going there.

Frankie went on. "Application deadlines are just a few months away."

"That's what I said," Maddy replied. "Ages."

I grunted as she slithered off the arm of the chair, onto my lap. "Get off, you lump. You're squeezing the breath out of me. Mads, move."

Frankie interrupted our wrestle for the comfiest spot in the chair.

"I have reminder notes for Alice and Teva."

Alice. That's what the Skinny Girl was called. Why could I never remember?

Frankie leaned around Maddy as if I wasn't being used as a human cushion and handed me the pale green slip of folded paper. I shoved it in my pocket, levering Maddy off my lap as I did.

Maddy said, "I never understood why you need tutoring. You're brilliant at English."

I shrugged. "Sally Gardner is dyslexic, Mads, and she won the Carnegie Medal—dyslexia doesn't mean you can't write. I just need a bit of extra help, that's all."

I was glad when the school bell split the air, marking first period. Outright lying to Maddy made my skin itch. The bit about Sally Gardner was true, but I was not dyslexic.

Frankie dismissed us with a wave of her hand. "Off you go, then, faithful gang. Have a good morning."

I fingered the little slip of paper in my pocket and absentmindedly picked up my bag. Frankie said, "Where are you going, Miss Webb? You're with me this morning, aren't you?"

"Oh yeah. Sorry."

"Well, get your work out, I won't be a minute."

Frankie slipped out of the room with everyone else. Alone, I unstapled the note: 10:00 Room 7 School Counselor.

I scratched at the inside of my left elbow. As soon as I did it, I was sorry. Within seconds my arms and shoulders prickled all over. My lurking itch flared to a screaming need to claw my skin. Why did I never learn?

"Dammit."

I raked at my arms and upper back until they flamed with delicious satisfaction, but as soon as I stopped, I burned. My soft school sweatshirt felt like it was lined with a thousand needle tips. I scrabbled through my bag for my cream. I was an expert at applying it under my clothes, and slowly the savage fire gave way to damp, cloying calm. I wound my hands together until the last of it had soaked in, covering my fingers with a greasy layer that would make it nearly impossible to sew. Brilliant.

I slapped the huge plastic folder full of my project work down on the desk in front of me. It was cracking where I kept folding it in half and shoving it in my bag. I was glad Frankie hadn't seen the state of it. I tried to smooth it out a bit. The rest of my textiles class trickled in, murmuring sleepy good mornings. Bags were thrown under chairs and more plastic folders were flopped onto tables. The desks were soon covered in an array of fabric and scribbled notes. I slid out the tweed corset I was making. It was British army khaki on the outside with a Union Jack silk lining. The tattered skin on my thumb snagged on the lining every time I worked it.

My corset looked all right, though. I was really pleased with it, actually. My job for that morning was making the scarlet poppies that would twist down the front and over the left shoulder.

Tommo dropped heavily into the seat next to me. He was the only guy doing textiles. Tall, broad, and with a six-pack he was always ready to show off, Tommo was not the kind of boy you'd expect in a sewing class. All his friends had made fun of him when he'd signed up, but he'd just smiled and said, "Girls, man—who's the fool?"

He laid his perfect black folder on the desk and then kissed me on the cheek, sparking a wild blush across my face.

"Morning, gorgeous," he said, oblivious to my bright pink cheeks. He held the edge of my corset between his thumb and forefinger, feeling the fabric, and said, "That's looking awesome."

I smiled, pleased.

"Now you've shown me yours, I'll show you mine."

From the smooth covers of his folder he slipped out the black-and-white Playboy bunny corset he was making. It was such a soft porn cliché, it made me laugh every time I saw it. You had to hand it to him, though—for a guy with the hands of a giant, he'd done a good job.

"You took care of those sequins around the top, then?" I said—he'd been having trouble securing them.

"Yeah, just call me Mr. Fixit."

"Looks good," I said as Frankie came bounding back into class with a big grin on her face. She clapped her hands excitedly.

"News, I have news! You are going to love it. Mr. Blackwell has agreed that you can model your corsets in the fashion show!"

Mouths dropped open all around the classroom. I could literally feel the shock waves. What was she thinking? I looked at her happy face. Was she insane? There was no way on god's earth I was standing onstage in my underwear.

Cold horror balled in my stomach. This was exactly what I'd been trying to avoid. Like I was going to put my hideous skin on display. I'd managed to keep myself hidden through the whole of school—and that wasn't easy in PE, I can tell you; Mom had to write notes pretending I suffered really badly with the cold and needed to wear base layers and tracksuit bottoms even on the hottest days. No. This was not happening. The woman really was insane. Didn't I have enough to cope with?

同类推荐
  • Inheritors

    Inheritors

    "e;Powerful and provocative …Each time I revisit "e;The Inheritors"e; I find something new."e; (Penelope Lively). This was a different voice; not the voice of the people. It was the voice of other. When the spring came the people moved back to their familiar home. But this year strange things were happening - inexplicable sounds and smells; unexpected acts of violence; and new, unimaginable creatures half-glimpsed through the leaves. Seen through the eyes of a small tribe of Neanderthals whose world is hanging in the balance, "e;The Inheritors"e; explores the emergence of a new race - ourselves, Homo sapiens - whose growing dominance threatens an entire way of life. "e;An earthquake in the petrified forest of the English novel."e; (Arthur Koestler). It comes with a new introduction by John Carey.
  • 胜者、败者与儿子 (皇冠和荣耀—第八部)

    胜者、败者与儿子 (皇冠和荣耀—第八部)

    《胜者,败者与儿子》是本系列丛书的第8本书,也是最后一本书——摩根·莱斯的畅销史诗幻想系列“皇冠和荣耀”,以《奴隶、战士和王后(第一部)》开头。西瑞斯在神秘的土地上奋勇搏斗,试图夺回她失去的力量,并挽救自己的生命。萨诺斯、阿奇拉、韦斯特爵士的部下和其他人在海隆城岛上背水一战,对抗飞灰城舰队的威力。荷娃试图将她的食骨族人组织起来去援助萨诺斯,并参加海隆城的战斗。一场史诗般的战争,一波未平一波又起。如果西瑞斯回不来,他们还能坚持的时间不长了。斯蒂芬尼娅扬帆启航去飞灰城追求第二石,并带领他重回提洛斯城,重新夺回曾经属于她的王国。但是,在这个残酷的新世界中,所有事情都不可能按照她的计划发展。伊连刚刚获得了北方战场的胜利,他集结了飞灰城舰队的所有力量,对海隆城发动了最后的毁灭性的打击。他还带来了一件意外的武器——一个拥有不可思议的力量的怪物—— 以确保歼灭西瑞斯的力量。与此同时,巫师达斯卡洛斯派出他的终极武器——萨诺斯和斯蒂芬尼娅的儿子——去杀死他父亲。在本系列的终章,所有随之而来的史诗般的战斗场景,世界的命运悬而未决。西瑞斯会活下去吗?萨诺斯呢?他的儿子会怎样?自由会再度降临吗?西瑞斯和萨诺斯会不会找到真爱?《胜者,败者与儿子》讲述了一个悲剧性的爱情、复仇、背叛、野心和命运的史诗故事。充满了令人难忘的人物和令人心悸的动作情节,它将我们带入一个永远难忘的世界,让我们再次爱上幻想。
  • Barnaby Rudge(II)巴纳比·拉奇(英文版)

    Barnaby Rudge(II)巴纳比·拉奇(英文版)

    Barnaby Rudge was the fifth of Dickens' novels to be published. It had originally been planned to appear as his first, but changes of publisher led to many delays, and it first appeared in serial form in the Clock from February to November 1841. Set against the backdrop of the Gordon Riots of 1780, Barnaby Rudge is a story of mystery and suspense which begins with an unsolved double murder and goes on to involve conspiracy, blackmail, abduction and retribution. Through the course of the novel fathers and sons become opposed, apprentices plot against their masters and Protestants clash with Catholics on the streets. And, as London erupts into riot, Barnaby Rudge himself struggles to escape the curse of his own past. With its dramatic descriptions of public violence and private horror, its strange secrets and ghostly doublings, Barnaby Rudge is a powerful, disturbing blend of historical realism and Gothic melodrama.
  • Before He Needs (A Mackenzie White Mystery—Book 5)

    Before He Needs (A Mackenzie White Mystery—Book 5)

    From Blake Pierce, bestselling author of ONCE GONE (a #1 bestseller with over 900 five star reviews), comes book #5 in the heart-pounding Mackenzie White mystery series.In BEFORE HE NEEDS (A Mackenzie White Mystery—Book 5), FBI special agent Mackenzie White finds herself summoned to crack a case she has never encountered before: the victim is not a man or a woman—but a couple.The third couple found dead in their homes this month.As Mackenzie and the FBI scramble to figure out who would want happily-married couples dead, her search takes her deep into a disturbing world and subculture. She quickly learns that all is not what it seems behind the picket fences of perfectly-suburban homes—and that darkness lurks at the edge of even the happiest-seeming families.
  • The Memo: Five Rules for Your Economic Liberation

    The Memo: Five Rules for Your Economic Liberation

    True power in this world comes from economic independence, but too many people have too much month left at the end of their money. John Hope Bryant, founder and CEO of Operation HOPE, illuminates the path toward liberation that is hiding in plain sight.
热门推荐
  • 天骄红颜:苏五小姐传奇史

    天骄红颜:苏五小姐传奇史

    异界穿来一缕杀手的孤魂,竟然机缘巧合附在了苏府刚出世的五小姐身上......传说,五小姐出生之际引得天生异象,漫天飞雪,而她竟浴雪而舞,精灵如仙!这一世,不仅有超级疼爱自己的爹爹和娘亲,还有四位帅到不行各具特色的哥哥,幸福美满!然而,在权势阴谋中失去了这一切的幸福之后,她终于还是做回前世的杀手。她贪财,狡诈,腹黑,护短,杀伐果断,喜欢阴人为乐,喜欢算计,但也重情重义至情至性!拜名师,学玄术,炼药剂;战王爷,闹王府,做王妃;潜皇宫,杀皇帝,报家仇!究竟,能否解开体内的封印寻回失去的力量和记忆?能否与心中那人长相厮守比肩天下,共看繁华?且看她在异界如何翻手为云覆手为雨,睥睨天下傲视群雄!
  • 小白也想变大神

    小白也想变大神

    虽然我现在还是个小白,但是……我也想成为一个大神啊。原本只是一个平平无奇的小作者,如何摇身一变成为星耀女王?每个人都有自己的梦想,而她能不能以自己的方式,追到自己自己的梦想呢?写作或许本不是一件易事,但是因为她喜欢,所以她觉得自己可以坚持。即使在这个过程中有的不只是喜悦,还有挫败。但是——“我还是想再试试。”“只要坚持的话,总会有一些成效的吧。”这个征服自己的过程中,或许还会征服其他的人。或许……还有她喜欢的人?
  • 盛世神帝

    盛世神帝

    云若离说,盛世,我在神族等你,等你达到神的高度,你来娶我。我爱你,但是你要配得上我的爱。上官明秋说,盛世,我就在跟在你的身后,吃着冰糖葫芦,拿着剑,与你一起杀它个天翻地覆,我爱你就是你活我活,你死,我做你的未亡人屠尽神族。盛世拄着剑,嘴角的血迹绽放出妖异的笑容,他突然明白属于他的爱情一直就在……
  • 魔易有情

    魔易有情

    都说魔没有感情,在这亿万生灵中,魔,便是恐惧、公敌的代名词。然而又有谁知魔易有心,易有情。新一代的魔主,已然降世,可是谁懂的他的心呢?当他无情时,天下,永无宁日,当他有情时,天下亦然安定。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 古墓会说话

    古墓会说话

    万物皆有灵,古墓亦如此。有一类人,与生俱有与古墓通灵之能,他们是传说中的墓语者。离奇的案件,偶然的线索,指引着廖悦来到了曼哈顿。然而,等待他的却是一连串诡异莫名的事件。上古遗迹,诡墓妖冢,失落神域......这一切,都从那一趟神出鬼没的幽灵地铁开始。嘘!听,古墓又在说话了。书友群:926302388
  • 客栈有只小狐妖

    客栈有只小狐妖

    狐族的小公主,入住了客栈,本以为听听故事就是日常了,奈何却被一个可恶的书生吸引,卷进了一件件的麻烦事里......
  • 痛史(下)

    痛史(下)

    本书写南宋灭亡,元军入主中原,权奸贾似道卖国求荣,文天祥等忠臣奋勇抗元的故事,再现了庙堂腥膻、干戈遍地的民族深重灾难,状写元人淫杀之酷,是一部忧伤愤激之作。书中集中刻画了卖国贼似道的形象,他以外戚专擅朝政,瓷威弄权,荒淫无耻,暗与元蒙勾结,终于得到恶贯满盈的下场。小说忠于史实,兼采讲史与侠义之长,感情充沛,笔墨酣恣,凛凛有生气。全书共27回,然故事未完,似非全稿。
  • 趣谈修辞

    趣谈修辞

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。本丛书是为有一定汉语基础的青少年学习汉语言和汉文化而编写的读物。近年来,越来越多的人学习汉语,人们也希望更多地了解中国和中国文化。中国是一个历史悠久的国家,中华文化博大而精深,不可能一下子讲全,本书希望通过逻辑、写作、修辞、文化等多个方面,带领青少年进入中华文化的广大天地,初步了解中华文化的点点滴滴,在编撰过程中,力求做到趣味性、知识性和实用性相结合,使人们在轻松愉悦中阅读。
  • 重生之影后自强

    重生之影后自强

    他成了影帝,她是个杂工!影帝方逸臣说,柳艳梅是他此生真爱!那么,十几岁就跟他在一起,为他的事业东奔西走,为他生儿育女的余婉婉又算什么?方逸臣的粉丝说,余婉婉是个死皮赖脸,倒贴的愚妇。回到16岁,余婉婉问,方逸臣,你真的爱我么?对不起,你的爱我要不起。我要考大学,我要拍广告,我要努力挣钱,这辈子我的人生绝对不能放在男人的身上。一个女人的娱乐圈奋斗史!