登陆注册
5897700000074

第74章 Chapter 27(1)

The Yankee and the King Travel Incognito ABOUT bedtime I took the king to my private quarters to cut his hair and help him get the hang of the lowly raiment he was to wear.The high classes wore their hair banged across the forehead but hanging to the shoulders the rest of the way around,whereas the lowest ranks of commoners were banged fore and aft both;the slaves were bangless,and allowed their hair free growth.So I inverted a bowl over his head and cut away all the locks that hung below it.I also trimmed his whiskers and mustache until they were only about a half-inch long;and tried to do it inartistically,and succeeded.It was a villainous disfigurement.When he got his lubberly sandals on,and his long robe of coarse brown linen cloth,which hung straight from his neck to his ankle-bones,he was no longer the comeliest man in his kingdom,but one of the unhandsomest and most commonplace and unattractive.

We were dressed and barbered alike,and could pass for small farmers,or farm bailiffs,or shepherds,or carters;yes,or for village artisans,if we chose,our costume being in effect universal among the poor,because of its strength and cheapness.I don't mean that it was really cheap to a very poor person,but I do mean that it was the cheapest material there was for male attire --manufactured material,you understand.

We slipped away an hour before dawn,and by broad sun-up had made eight or ten miles,and were in the midst of a sparsely settled country.I had a pretty heavy knapsack;it was laden with provisions --provisions for the king to taper down on,till he could take to the coarse fare of the country without damage.

I found a comfortable seat for the king by the roadside,and then gave him a morsel or two to stay his stomach with.Then I said I would find some water for him,and strolled away.Part of my project was to get out of sight and sit down and rest a little myself.It had always been my custom to stand when in his presence;even at the council board,except upon those rare occasions when the sitting was a very long one,extending over hours;then I had a trifling little backless thing which was like a reversed culvert and was as comfortable as the toothache.I didn't want to break him in suddenly,but do it by degrees.We should have to sit together now when in company,or people would notice;but it would not be good politics for me to be playing equality with him when there was no necessity for it.

I found the water some three hundred yards away,and had been resting about twenty minutes,when I heard voices.That is all right,I thought --peasants going to work;nobody else likely to be stirring this early.

But the next moment these comers jingled into sight around a turn of the road --smartly clad people of quality,with luggage-mules and servants in their train!I was off like a shot,through the bushes,by the shortest cut.For a while it did seem that these people would pass the king before I could get to him;but desperation gives you wings,you know,and I canted my body forward,inflated my breast,and held my breath and flew.I arrived.

And in plenty good enough time,too.

"Pardon,my king,but it's no time for ceremony --jump!Jump to your feet --some quality are coming!""Is that a marvel?Let them come."

"But my liege!You must not be seen sitting.Rise!--and stand in humble posture while they pass.You are a peasant,you know.""True --I had forgot it,so lost was I in planning of a huge war with Gaul"--he was up by this time,but a farm could have got up quicker,if there was any kind of a boom in real estate --"and right-so a thought came randoming overthwart this majestic dream the which --""A humbler attitude,my lord the king --and quick!Duck your head!

--more!--still more!--droop it!"

He did his honest best,but lord,it was no great things.He looked as humble as the leaning tower at Pisa.It is the most you could say of it.Indeed,it was such a thundering poor success that it raised wondering scowls all along the line,and a gorgeous flunkey at the tail end of it raised his whip;but I jumped in time and was under it when it fell;and under cover of the volley of coarse laughter which followed,I spoke up sharply and warned the king to take no notice.He mastered himself for the moment,but it was a sore tax;he wanted to eat up the procession.

I said:

"It would end our adventures at the very start;and we,being without weapons,could do nothing with that armed gang.If we are going to succeed in our emprise,we must not only look the peasant but act the peasant.""It is wisdom;none can gainsay it.Let us go on,Sir Boss.I will take note and learn,and do the best I may."He kept his word.He did the best he could,but I've seen better.If you have ever seen an active,heedless,enterprising child going diligently out of one mischief and into another all day long,and an anxious mother at its heels all the while,and just saving it by a hair from drowning itself or breaking its neck with each new experiment,you've seen the king and me.

If I could have foreseen what the thing was going to be like,I should have said,No,if anybody wants to make his living exhibiting a king as a peasant,let him take the layout;I can do better with a menagerie,and last longer.And yet,during the first three days I never allowed him to enter a hut or other dwelling.If he could pass muster anywhere during his early novitiate it would be in small inns and on the road;so to these places we confined ourselves.Yes,he certainly did the best he could,but what of that?He didn't improve a bit that I could see.

He was always frightening me,always breaking out with fresh astonishers,in new and unexpected places.Toward evening on the second day,what does he do but blandly fetch out a dirk from inside his robe!

同类推荐
  • 邱祖秘传大丹直指

    邱祖秘传大丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金园集

    金园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千手眼大悲心咒行法

    千手眼大悲心咒行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之我就是王

    网游之我就是王

    网游世界,我就是王。神挡杀神,佛挡杀佛!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 青萍

    青萍

    为了厂里的业务,青萍经常很晚才回家。一个人走在凌水湾静静的夜街上,看天上的弦月,听河边的蛙声,心总会再次缠绵起来。不管吴德发有什么样的缺点,她还是感觉自己对他的感情越来越浓,越来越炙热了。不管她要和万庭福过下去的决心有多大,也大不过对吴德发的思念。看破看透那都是糊弄别人的话,是理智占上风时候的无奈和沧桑。有个女作家说过,男人的爱情是女人的鸦片,一旦染上,想戒掉也难。而女人对男人的爱,也是鸦片,一旦染上,想戒也没门。明知山有虎,偏向虎山行,这是青萍的命,也是这世上所有女人的命。吴德发会懂得万青萍的心吗?他是个被青萍的贞洁镇住的男人哦!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 沉住气,成大器

    沉住气,成大器

    面对世界的飞速发展,很多人表现得比较浮躁,没有耐心,静不下来。面对太多的诱惑,人们的功利思想、攀比思想太严重,不够自信、忌妒别人。要改变这种状态,就要修身养性,做到沉得低,跳得远;沉住气,成大器。本书以解决奋斗者们心中的疑惑为出发点,对人们为人处世的方法和心态做了大量的调查分析,对失败者错失机遇的原因、成功者走向巅峰的技巧进行了考证,从最要害处切入,最根本处谈起。书中融合了大量历史典故、名人逸事等,使枯燥乏味的说理通过有血有肉的故事和人物串联起来,有效地避免了单纯性说理给读者带来厌倦的感觉。希望本书能给读者的心智带来启迪,给奋进中的人们带来帮助。
  • 精灵世界当主播

    精灵世界当主播

    这可能是假的宠物小精灵世界!精灵可以再扔出一只精灵,再扔出一只精灵……对手:你这个人怎么赖皮呢?一次丢6只精灵?瑶颜:怪我咯,我怎么知道他还能再召唤精灵?精灵有系统主人却没有。可能是唯一一个不想当联盟冠军的训练师。“我今天就是累死,摔死,从这里跳下去,也不会当华丽大赛冠军的!我要当联盟冠军!”恭喜瑶颜战胜了华丽冠军,却以一只精灵之差输给了联盟冠军小智,让我们来热烈的祝贺他!瑶颜……真香啊!关键词:宠物小精灵,口袋妖怪,精灵宝可梦,神奇宝贝。
  • 咦!我最喜欢的哲理故事

    咦!我最喜欢的哲理故事

    生活孕育了哲理,哲理浓缩了智慧。往往大道理并不完全是从惊天动地的大事件中被人们发现和理解的。反之,正是一些平时不被人们注意与重视的小事情,恰恰能够很好地诠释这些哲理的内涵。《咦!我最喜欢的哲理故事》别出心裁,将每个小故事蕴含的人生哲理与当代小学生的切身生活连接起来,让小学生从取材于社会、历史、生活等各个方面的哲理故事中细细品味人生的意义。
  • 他物权善意取得研究

    他物权善意取得研究

    本书以他物权善意取得总论为视角,从善意取得的立法体例、价值取向、理论前提、构成要件、法律效力等方面,研究了他物权善意取得的共性问题及其理论原则。以他物权善意取得分论为视角,从他物权善意取得的可能性、构成条件、法律效力等方面,研究了建设用地使用权、土地承包经营权、宅基地使用权、地役权、准用益物权等用益物权和抵押权、质权、留置权等担保物权善意取得制度的精细化、个性化的理论规则。