登陆注册
5895700000084

第84章 BOOK VII(11)

Then Sir Beaumains bethought him upon the knights that he had made to be hanged shamefully,and then he said:I may not with my worship save thy life,for the shameful deaths that thou hast caused many full good knights to die.Sir,said the Red Knight of the Red Launds,hold your hand and ye shall know the causes why I put them to so shameful a death.Say on,said Sir Beaumains.Sir,I loved once a lady,a fair damosel,and she had her brother slain;and she said it was Sir Launcelot du Lake,or else Sir Gawaine;and she prayed me as that I loved her heartily,that I would make her a promise by the faith of my knighthood,for to labour daily in arms unto I met with one of them;and all that I might overcome I should put them unto a villainous death;and this is the cause that I have put all these knights to death,and so I ensured her to do all the villainy unto King Arthur's knights,and that I should take vengeance upon all these knights.

And,sir,now I will thee tell that every day my strength increaseth till noon,and all this time have I seven men's strength.

CHAPTER XVIII

How the knight yielded him,and how Beaumains made him to go unto King Arthur's court,and to cry Sir Launcelot mercy.

THEN came there many earls,and barons,and noble knights,and prayed that knight to save his life,and take him to your prisoner.And all they fell upon their knees,and prayed him of mercy,and that he would save his life;and,Sir,they all said,it were fairer of him to take homage and fealty,and let him hold his lands of you than for to slay him;by his death ye shall have none advantage,and his misdeeds that be done may not be undone;and therefore he shall make amends to all parties,and we all will become your men and do you homage and fealty.Fair lords,said Beaumains,wit you well I am full loath to slay this knight,nevertheless he hath done passing ill and shamefully;but insomuch all that he did was at a lady's request I blame him the less;and so for your sake I will release him that he shall have his life upon this covenant,that he go within the castle,and yield him there to the lady,and if she will forgive and quit him,I will well;with this he make her amends of all the trespass he hath done against her and her lands.And also,when that is done,that ye go unto the court of King Arthur,and there that ye ask Sir Launcelot mercy,and Sir Gawaine,for the evil will ye have had against them.Sir,said the Red Knight of the Red Launds,all this will I do as ye command,and siker assurance and borrows ye shall have.And so then when the assurance was made,he made his homage and fealty,and all those earls and barons with him.

And then the maiden Linet came to Sir Beaumains,and unarmed him and searched his wounds,and stinted his blood,and in likewise she did to the Red Knight of the Red Launds.And there they sojourned ten days in their tents;and the Red Knight made his lords and servants to do all the pleasure that they might unto Sir Beaumains.And so within a while the Red Knight of the Red Launds yede unto the castle,and put him in her grace.And so she received him upon sufficient surety,so all her hurts were well restored of all that she could complain.And then he departed unto the court of King Arthur,and there openly the Red Knight of the Red Launds put him in the mercy of Sir Launcelot and Sir Gawaine,and there he told openly how he was overcome and by whom,and also he told all the battles from the beginning unto the ending.Jesu mercy,said King Arthur and Sir Gawaine,we marvel much of what blood he is come,for he is a noble knight.Have ye no marvel,said Sir Launcelot,for ye shall right well wit that he is come of a full noble blood;and as for his might and hardiness,there be but few now living that is so mighty as he is,and so noble of prowess.It seemeth by you,said King Arthur,that ye know his name,and from whence he is come,and of what blood he is.I suppose I do so,said Launcelot,or else I would not have given him the order of knighthood;but he gave me such charge at that time that I should never discover him until he required me,or else it be known openly by some other.

CHAPTER XIX

How Beaumains came to the lady,and when he came to the castle the gates were closed against him,and of the words that the lady said to him.

NOW turn we unto Sir Beaumains that desired of Linet that he might see her sister,his lady.Sir,she said,I would fain ye saw her.Then Sir Beaumains all armed him,and took his horse and his spear,and rode straight unto the castle.And when he came to the gate he found there many men armed,and pulled up the drawbridge and drew the port close.

Then marvelled he why they would not suffer him to enter.And then he looked up to the window;and there he saw the fair Lionesse that said on high:Go thy way,Sir Beaumains,for as yet thou shalt not have wholly my love,unto the time that thou be called one of the number of the worthy knights.And therefore go labour in worship this twelvemonth,and then thou shalt hear new tidings.Alas,fair lady,said Beaumains,I have not deserved that ye should show me this strangeness,and I had weened that I should have right good cheer with you,and unto my power I have deserved thank,and well I am sure I have bought your love with part of the best blood within my body.

Fair courteous knight,said Dame Lionesse,be not displeased nor over-hasty;for wit you well your great travail nor good love shall not be lost,for I consider your great travail and labour,your bounty and your goodness as me ought to do.And therefore go on your way,and look that ye be of good comfort,for all shall be for your worship and for the best,and perdy a twelvemonth will soon be done,and trust me,fair knight,I shall be true to you,and never to betray you,but to my death I shall love you and none other.And therewithal she turned her from the window,and Sir Beaumains rode awayward from the castle,making great dole,and so he rode here and there and wist not where he rode,till it was dark night.And then it happened him to come to a poor man's house,and there he was harboured all that night.

同类推荐
  • 伤心咖啡馆之歌(双语译林)

    伤心咖啡馆之歌(双语译林)

    《伤心咖啡馆之歌》是美国女作家卡森·麦卡勒斯出版的小说集,为中英对照版。共收录7篇麦卡勒斯最优秀的中短篇小说杰作。其中最重要的篇目《伤心咖啡馆之歌》讲述了小镇上诡异的爱情故事。小镇上的爱密利亚小姐能干富有,本地恶棍马文·马西爱上了她,但他们的婚姻只持续了10天。后马文离开到处为非作歹,而爱密利亚小姐爱上了罗锅的李蒙表哥。马文出狱后回到小镇,罗锅尽力讨好他。在马文与爱密利亚小姐决斗时,罗锅甚至帮助马文攻击爱密利亚。最后马文和罗锅在爱密利亚的店铺搞了一场大破坏后,结伴离开。
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 圣奥古斯丁忏悔录

    圣奥古斯丁忏悔录

    在人类浩淼的书海里,关于“忏悔”方面的书,可以说寥寥无几,造成深远影响力的“忏悔录”则更是少之又少。而眼前这本由一个名字叫奥古斯丁的人所写的“忏悔录”,可称作影响人类心灵之路的重要一本。圣奥古斯丁生活到75岁,信奉罗马天主教。当然,他皈依天主教的过程,十分曲折而复杂。而这本名为《圣奥古斯丁忏悔录》的书,可算他如何皈依宗教全过程的历史纪录。奥古斯丁年轻时的日子,充满了犯罪与邪恶。他几乎是无恶不作,但后来彻底皈依了天主教。这本书的出版,被后世普遍认为是整个书海世界中,第一本自传体式的书。并为接下来的千年,立了一个写自传的规矩。其实,这部自传式作品还不能称作完整的自传,因为,作者在写作此书时,才人过40。后来的30几年的岁月则不可避免地没有也不可能被写进书中。因此,作者在晚年时,又写就了另一本名为《上帝之城》的书,以作为某种补偿。但无论怎样,这部《忏悔录》还是非常忠实地纪录下了作者思想总体变化的全过程,并且,难能可贵的是,他能保持中间没有任何“时间隔断”现象。作为《忏悔录》,作者一方面真实纪录下了自己的头40来年的生活点滴,同时,也纪录下了心灵上需要进行真诚忏悔的隐秘事情。在人类浩淼的书海里,关于“忏悔”方面的书,可以说寥寥无几,造成深远影响力的“忏悔录”则更是少之又少。而眼前这本由一个名字叫奥古斯丁的人所写的“忏悔录”,可称作影响人类心灵之路的重要一本。
  • 斐多

    斐多

    本书描绘苏格拉底受死当日,与其门徒就生死、灵魂、智慧、快乐等问题进行讨论,其对西方文化影响之深远,几乎没有另一本著作可以相比。杨绛先生的译文清新可读,充分还原了苏格拉底与其门徒平易家常的对话风格,为中文世界贡献了一部文学价值与哲学价值并重的经典作品。
  • 那些激励我前行的故事

    那些激励我前行的故事

    《我爱读好英文:那些激励我前行的故事》精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领悟成功之道。名人与成功人士身上总有一些常人所未有的闪光点,他们的智慧、处世之道以及对人生的感悟就汇集在这一篇篇经典的演说中。阅读这些演说可以让你最直接地贴近成功人士的思想,获取成长与成功的基石。
热门推荐
  • 傍晚的月光

    傍晚的月光

    老上海石库门里走出来的三个性格迥异的女孩,以及他们身后父辈、祖辈的故事。
  • 军事:强军战略雄风

    军事:强军战略雄风

    兵勇是国家的柱石,是维护国家安全的重要保证。我国古代各个封建王朝都格外注重兵勇的重要性,制订了合乎时宜的征兵和募兵制度,并以确保战斗力为核心,构建起完善有效的组织实施系统。我国古代的征募兵制度类型繁多,不同时期也有变化,如兵农合一制、全民皆兵制、卫所制、旗兵制等。征兵制下的兵勇有事召集,事定归农,来路清楚,国家在平时无养兵之费。募兵制下的兵勇以当兵为职业,数量和服役的时间可以不受农业生产的限制。
  • 遗谜

    遗谜

    丽娜大小姐和管家小姐(桑塔纳)从丽娜小姐的爸爸的遗书内容开始探寻秘密,寻找真相,从家出发到巴黎,再到偏远的小村庄,经历了各种起起落落,最后找寻到了不可思议的东西……
  • 逆流永恒

    逆流永恒

    新书开坑,欢迎试毒!有人说学习历史可以增加人生的厚度,学习哲学可以提高人生的维度。这些方文亮都没有学习过。不过,他曾经学习过人生!
  • 小生烟雨传

    小生烟雨传

    南小生出生至二十年以来一直都是跟着他师父隐居万梅山庄,平淡无奇!南小生的师父剑法超群,可师父他偏偏传拳不传剑,难道当年一代叱咤风云的剑术要就此陨落吗?行走江湖,伸张正义!南小生在一次下山中,路见不平拔刀相助,便卷入一场阴谋变故之中,事情变得扑朔迷你。行侠之事乃是一种修为!天下为公!
  • 穿越盛世:相公请多保重

    穿越盛世:相公请多保重

    莫名穿越,她初嫁入洛王府,洞房之夜她却独守空房。第一次进宫,方知她的旧情人居然是太子殿下,美男王爷之所以娶她,仅仅是因为和太子斗气。美男诚可贵,爱情价更高,一次偶然邂逅,她决定跟随那柔情公子闯荡江湖。数次出逃计划都被她的亲亲相公破坏,她几乎觉得这辈子再也没办法离开洛王府时,他大发慈悲的要放她离开。她本决心远离皇城,在听到他身陷围城命在旦夕时,她却毅然回到他的身边,“要死,我陪你!”
  • 我家BOSS也太萌了

    我家BOSS也太萌了

    惨遭未婚夫背叛,父亲为了成全渣男女,逼她和老男人相亲,夏言沫一怒之下找了个一穷二白的男人嫁了。只是当她穷帅的老公摇身一变成了权势滔天的帝国总裁,从此,她的人生就像开了挂,她打脸,他虐渣,每天都是啪啪啪!传闻帝国总裁君钰夜清心寡欲、偏执狠戾,却有一个宠入骨底的妻子。“老公,我想要一辆跑车。”“买!”“老公,我想要一栋别墅。”“买!”“老公,你为什么对我这么好?”“你是我老婆,我不对你好,对谁好?”
  • 披头士与枪花

    披头士与枪花

    火星上的仅有的两个人类,在得知人生还有最后七天,他们将会会何去何从?如果能重来,他们是不是会忽视门外的敲门声?
  • 每天一个好寓言大全集

    每天一个好寓言大全集

    《每天一个好寓言大全集》是一本奇特的书,它以日记的形式,把全书 分为365天,每天均有反映同一主题的寓言,包括《智慧寓言》《幸福寓言 》《亲情寓言》《友情寓言》《心态寓言》《爱的寓言》《成功寓言》《做 人寓言》《事业寓言》《财富寓言》《管理寓言》《销售寓言》等,每篇寓 言后均以“寓言者说”形式予以点评。从做人、成功、财富、管理等诸多方 面告诉你生活道理,使你可以轻松领悟到财富的真谛,学习获取财富的方法 ,把握好人生的财富;解答你的心灵困惑,督促你的阅读进度,养成读书的 好习惯。
  • 送耿山人归湖南

    送耿山人归湖南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。