登陆注册
5895700000314

第314章 BOOK XXI(4)

Then the king gat his spear in both his hands,and ran toward Sir Mordred,crying:Traitor,now is thy death-day come.And when Sir Mordred heard Sir Arthur,he ran until him with his sword drawn in his hand.And there King Arthur smote Sir Mordred under the shield,with a foin of his spear,throughout the body,more than a fathom.And when Sir Mordred felt that he had his death wound he thrust himself with the might that he had up to the bur of King Arthur's spear.And right so he smote his father Arthur,with his sword holden in both his hands,on the side of the head,that the sword pierced the helmet and the brain-pan,and therewithal Sir Mordred fell stark dead to the earth;and the noble Arthur fell in a swoon to the earth,and there he swooned ofttimes.And Sir Lucan the Butler and Sir Bedivere ofttimes heaved him up.And so weakly they led him betwixt them both,to a little chapel not far from the seaside.And when the king was there he thought him well eased.

Then heard they people cry in the field.Now go thou,Sir Lucan,said the king,and do me to wit what betokens that noise in the field.So Sir Lucan departed,for he was grievously wounded in many places.And so as he yede,he saw and hearkened by the moonlight,how that pillers and robbers were come into the field,to pill and to rob many a full noble knight of brooches,and beads,of many a good ring,and of many a rich jewel;and who that were not dead all out,there they slew them for their harness and their riches.When Sir Lucan understood this work,he came to the king as soon as he might,and told him all what he had heard and seen.Therefore by my rede,said Sir Lucan,it is best that we bring you to some town.I would it were so,said the king.

CHAPTER V

How King Arthur commanded to cast his sword Excalibur into the water,and how he was delivered to ladies in a barge BUT I may not stand,mine head works so.Ah Sir Launcelot,said King Arthur,this day have I sore missed thee:alas,that ever I was against thee,for now have Imy death,whereof Sir Gawaine me warned in my dream.

Then Sir Lucan took up the king the one part,and Sir Bedivere the other part,and in the lifting the king swooned;and Sir Lucan fell in a swoon with the lift,that the part of his guts fell out of his body,and therewith the noble knight's heart brast.And when the king awoke,he beheld Sir Lucan,how he lay foaming at the mouth,and part of his guts lay at his feet.Alas,said the king,this is to me a full heavy sight,to see this noble duke so die for my sake,for he would have holpen me,that had more need of help than I.Alas,he would not complain him,his heart was so set to help me:now Jesu have mercy upon his soul!Then Sir Bedivere wept for the death of his brother.Leave this mourning and weeping,said the king,for all this will not avail me,for wit thou well an I might live myself,the death of Sir Lucan would grieve me evermore;but my time hieth fast,said the king.Therefore,said Arthur unto Sir Bedivere,take thou Excalibur,my good sword,and go with it to yonder water side,and when thou comest there I charge thee throw my sword in that water,and come again and tell me what thou there seest.My lord,said Bedivere,your commandment shall be done,and lightly bring you word again.

So Sir Bedivere departed,and by the way he beheld that noble sword,that the pommel and the haft was all of precious stones;and then he said to himself:If I throw this rich sword in the water,thereof shall never come good,but harm and loss.And then Sir Bedivere hid Excalibur under a tree.And so,as soon as he might,he came again unto the king,and said he had been at the water,and had thrown the sword in the water.What saw thou there?said the king.Sir,he said,I saw nothing but waves and winds.That is untruly said of thee,said the king,therefore go thou lightly again,and do my commandment;as thou art to me lief and dear,spare not,but throw it in.Then Sir Bedivere returned again,and took the sword in his hand;and then him thought sin and shame to throw away that noble sword,and so eft he hid the sword,and returned again,and told to the king that he had been at the water,and done his commandment.

What saw thou there?said the king.Sir,he said,I saw nothing but the waters wap and waves wan.Ah,traitor untrue,said King Arthur,now hast thou betrayed me twice.Who would have weened that,thou that hast been to me so lief and dear?and thou art named a noble knight,and would betray me for the richness of the sword.

But now go again lightly,for thy long tarrying putteth me in great jeopardy of my life,for I have taken cold.

And but if thou do now as I bid thee,if ever I may see thee,I shall slay thee with mine own hands;for thou wouldst for my rich sword see me dead.

Then Sir Bedivere departed,and went to the sword,and lightly took it up,and went to the water side;and there he bound the girdle about the hilts,and then he threw the sword as far into the water as he might;and there came an arm and an hand above the water and met it,and caught it,and so shook it thrice and brandished,and then vanished away the hand with the sword in the water.So Sir Bedivere came again to the king,and told him what he saw.Alas,said the king,help me hence,for I dread me I have tarried over long.Then Sir Bedivere took the king upon his back,and so went with him to that water side.And when they were at the water side,even fast by the bank hoved a little barge with many fair ladies in it,and among them all was a queen,and all they had black hoods,and all they wept and shrieked when they saw King Arthur.Now put me into the barge,said the king.And so he did softly;and there received him three queens with great mourning;and so they set them down,and in one of their laps King Arthur laid his head.

同类推荐
  • 福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    威廉·福克纳,长篇小说巨匠,也是优秀的短篇小说家。《福克纳短篇小说精选》收录的43篇短篇小说均为福克纳短篇小说中的杰出之作,代表了福克纳短篇小说的文学风格和主要成就。无论在题材内容或手法技巧方面,福克纳的短篇小说跟其长篇小说基本上是一脉相承,大部分还是以约克纳帕塔法县为背景,描述的还是那个王国的沧海桑田和世态人情,探讨其中的家族、妇女、种族、阶级等问题,表现“人类的内心冲突”。本版《福克纳短篇小说精选》为精校英文版,32开本口袋装,便于随身阅读。
  • 我的第一本英语口语书

    我的第一本英语口语书

    本书从大家在学习英语口语中遇到的根本问题着手,着重引导大家如何使用正确的方法来学习英语口语,告诉大家口语到底应该学什么,帮大家把基础打好,以便于后续的自学。不要怯:日常生活中老外说话也没有那么复杂,绝大多数情况下都是使用简单的词汇、基础的表达句型,并非像“谢耳朵”那样使用一些复杂的句型和生僻的词汇。不要懒:英语口语是综合性最强的,是要经过大量的积累配合大量的练习才能提高,做一百套英语练习题,不如开口来一段实地交流。英语口语,会说才是硬道理!
  • 英文爱藏:我在回忆里等你

    英文爱藏:我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语 对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 风格的要素:汉英对照

    风格的要素:汉英对照

    《风格的要素》是作者在1918年完成的,从那时起本书就成为英文写作方面的经典必读书,几乎每个美国人人手一册。《风格的要素》中确立的精确无暇的英文写作规则,对提高美国大、中学生的英文写作起了不可估量的作用。这是一本薄薄的小书,1918午由纽约一家出版社出版。此书短小精悍,容量巨大,涵盖了母语为英语的人写作和语法上常出的错误,也清晰地解释了一些语法书中很难找到的语言现象。
  • 每天太阳照常升起

    每天太阳照常升起

    在英语的学习中享受阅读的最大乐趣,这是当下国人学习英语的新需求,即英语的学习重点已经不仅在词汇或语感本身,更要求能在知识上得到更新、思想上得到提升;不单纯地为考试或实用出发,也强调在文化的涵养与素质的提高方面下工夫。本书精心筛选了数十篇富有生命色彩的经典名篇,涵盖勇气与智慧、坚强与决心、爱与宽恕、积极与乐观等方面内容,旨在提高读者朋友英语语言能力的基础上,提高大家的入文修养,扩大知识面,全面提升其自身的综合素质。
热门推荐
  • 维生素矿物质实用大全(新世纪新生活百科全书)

    维生素矿物质实用大全(新世纪新生活百科全书)

    现代人生活忙碌,作息不正常,外强中干的人很多,身体状况和前人相比实在差太多了。而且丰衣足食,营养过剩,罹患成人文明病的人有增多趋势。所谓民以食为天,饮食应该是一切健康的根源,大家也多知道哪些食物含有什么样的营养素,但也只是知道“菠菜、动物性肝脏很有营养,应该多吃”而已,要讲到“营养”,可以洋洋洒洒写一大篇,不过最主要的就是维生素和矿物质。虽然必需量只是微量而已,但却拥有许多有益健康的功能,近年来医学研究更发现它们具有防癌、预防成人文明病的功效,因此备受瞩目。本书介绍了富含这些营养素的食物与维生素剂。若这本书能让你摆脫不健康的生活,那就是我们编辑此书的最大心愿。
  • 双生花之千金归来

    双生花之千金归来

    她答应了他的求婚,并且衷心地希望他快点死去
  • 谁教白马踏梦船

    谁教白马踏梦船

    爱的另一面是恨。一场阴谋让深爱徐梦语的韩少云对她因爱生恨,折磨她成了他最大的快感。可当误会被解开,阻碍被冲破,在爱恨间纠缠了八年的两个人,最终能否冰释前嫌?这还要看总裁大人愿不愿意为了夫人变“忠犬”。徐梦语:韩少云,我要飞机游艇火箭,还要天上的星星!不给我就别提复婚。韩少云:给,命都给你。余生还长,请总裁夫人你,多多指教。
  • 霸道校花纨绔子弟

    霸道校花纨绔子弟

    她净身出户去了美国一年,回来后霍霆琛追着凌筱柒,凌筱柒对霍霆琛说到“滚,你不配当我的男朋友”
  • 无限大阴阳师

    无限大阴阳师

    某手游中即将达成非洲大阴阳师成就的安晴明同学,在499抽时抽到了第7个酒吞童子。抱怨后,死于葫芦之下。于是,一段无限世界的冒险就这样开始了。(PS:后宫向不喜勿入!)
  • 爆宠纨绔妃:王爷,别嚣张!

    爆宠纨绔妃:王爷,别嚣张!

    青楼相见,分外尴尬。“王爷好兴致,也喜欢逛青楼啊。”某女咳嗽一声,抬头看看今晚的月亮很圆。“本王不喜欢逛青楼,喜欢逮你。”某王爷面无表情,头冒绿烟,直接上前一个横抱,把她带回家一顿“收拾”。一朝穿越,身负重伤被强嫁,哪想遇上个重生王爷,等等,他好像会异能!
  • 小公主(中小学生必读丛书)

    小公主(中小学生必读丛书)

    常驻印度的英国上尉克鲁先生把唯一的女儿萨拉送到了伦敦的一所贵族学校,学校校长明钦女士竭力巴结他们,将萨拉捧成了学校的“招牌学生”,把她当成公主一样尊敬。克鲁上尉因和朋友投资钻石矿失利而染病去世,势利的明钦女士把萨拉赶到阁楼做女佣,萨拉饱尝了周围势利之人的冷眼以及各种折磨,但她都以乐观的心态面对,依然表现得像个公主。两年后,克鲁上尉的朋友找到了萨拉,并告知萨拉钻石矿已恢复生产,萨拉终于摆脱了明钦女士的压迫,变成了真正的“公主”。
  • 王晋康:少年闪电侠

    王晋康:少年闪电侠

    这本书是著名科幻作家王晋康以作者的故乡南阳为背景的一部长篇少年科幻小说。主人公是一群中学生。在小说里,作者使用了神经反应速度为了展示主人公的能力,作者列举了大量高速运动时的图像——电视扫描、眼泪落下、蚊子展翅,这些情节都有十足的画面感,动态地反映了高速、低速两个世界。小说给人以科学的启迪、文学的熏陶、想象力的培养,是小读者的最爱。
  • 天才脑筋急转弯(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    天才脑筋急转弯(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    潜能是人类原本存在但尚未被开发与利用的能力,是潜在的能量。根据能量守恒定律,能量既不会消灭,也不会创生,它只会从一种形式转化为其他形式,或者从一个物体转移到另一个物体,而转化和转移过程中,能的总量保持不变。
  • 修罗战尊

    修罗战尊

    一颗神秘的珠子!一个传奇的少年!一曲永久的神话!与天争锋,与地斗勇,我要让这世界因我而变得不同。为红颜,冲冠一怒,为兄弟,剑指苍穹。他本是家族弃子,无意之间得到宇宙至宝修罗灵珠,从此人生改变,修为一日千里,凭借自己的努力,一步步走向宇宙巅峰,成为一代战尊!