登陆注册
5895700000241

第241章 BOOK XIV(5)

What are ye,said Sir Percivale,that proffered me thus great kindness?I am,said she,a gentlewoman that am disherited,which was sometime the richest woman of the world.Damosel,said Sir Percivale,who hath disherited you?for I have great pity of you.Sir,said she,Idwelled with the greatest man of the world,and he made me so fair and clear that there was none like me;and of that great beauty I had a little pride more than I ought to have had.Also I said a word that pleased him not.

And then he would not suffer me to be any longer in his company,and so drove me from mine heritage,and so disherited me,and he had never pity of me nor of none of my council,nor of my court.And sithen,sir knight,it hath befallen me so,and through me and mine I have benome him many of his men,and made them to become my men.For they ask never nothing of me but I give it them,that and much more.Thus I and all my servants were against him night and day.Therefore I know now no good knight,nor no good man,but I get them on my side an I may.And for that I know that thou art a good knight,I beseech you to help me;and for ye be a fellow of the Round Table,wherefore ye ought not to fail no gentlewoman which is disherited,an she besought you of help.

CHAPTER IX

How Sir Percivale promised her help,and how he required her of love,and how he was saved from the fiend.

THEN Sir Percivale promised her all the help that he might;and then she thanked him.And at that time the weather was hot.Then she called unto her a gentlewoman and bade her bring forth a pavilion;and so she did,and pight it upon the gravel.Sir,said she,now may ye rest you in this heat of the day.Then he thanked her,and she put off his helm and his shield,and there he slept a great while.And then he awoke and asked her if she had any meat,and she said:Yea,also ye shall have enough.And so there was set enough upon the table,and thereon so much that he had marvel,for there was all manner of meats that he could think on.Also he drank there the strongest wine that ever he drank,him thought,and therewith he was a little chafed more than he ought to be;with that he beheld the gentlewoman,and him thought she was the fairest creature that ever he saw.

And then Sir Percivale proffered her love,and prayed her that she would be his.Then she refused him,in a manner,when he required her,for the cause he should be the more ardent on her,and ever he ceased not to pray her of love.And when she saw him well enchafed,then she said:Sir Percivale,wit you well I shall not fulfil your will but if ye swear from henceforth ye shall be my true servant,and to do nothing but that I shall command you.

Will ye ensure me this as ye be a true knight?Yea,said he,fair lady,by the faith of my body.Well,said she,now shall ye do with me whatso it please you;and now wit ye well ye are the knight in the world that I have most desire to.

And then two squires were commanded to make a bed in midst of the pavilion.And anon she was unclothed and laid therein.And then Sir Percivale laid him down by her naked;and by adventure and grace he saw his sword lie on the ground naked,in whose pommel was a red cross and the sign of the crucifix therein,and bethought him on his knighthood and his promise made to-forehand unto the good man;then he made a sign of the cross in his forehead,and therewith the pavilion turned up-so-down,and then it changed unto a smoke,and a black cloud,and then he was adread and cried aloud:

CHAPTER X

How Sir Percivale for penance rove himself through the thigh;and how she was known for the devil.

FAIR sweet Father,Jesu Christ,ne let me not be shamed,the which was nigh lost had not thy good grace been.

And then he looked into a ship,and saw her enter therein,which said:Sir Percivale,ye have betrayed me.And so she went with the wind roaring and yelling,that it seemed all the water brent after her.Then Sir Percivale made great sorrow,and drew his sword unto him,saying:

Sithen my flesh will be my master I shall punish it;and therewith he rove himself through the thigh that the blood stert about him,and said:O good Lord,take this in recompensation of that I have done against thee,my Lord.

So then he clothed him and armed him,and called himself a wretch,saying:How nigh was I lost,and to have lost that I should never have gotten again,that was my virginity,for that may never be recovered after it is once lost.And then he stopped his bleeding wound with a piece of his shirt.

Thus as he made his moan he saw the same ship come from Orient that the good man was in the day afore,and the noble knight was ashamed with himself,and therewith he fell in a swoon.And when he awoke he went unto him weakly,and there he saluted this good man.And then he asked Sir Percivale:How hast thou done sith I departed?Sir,said he,here was a gentlewoman and led me into deadly sin.And there he told him altogether.

Knew ye not the maid?said the good man.Sir,said he,nay,but well I wot the fiend sent her hither to shame me.

O good knight,said he,thou art a fool,for that gentlewoman was the master fiend of hell,the which hath power above all devils,and that was the old lady that thou sawest in thine advision riding on the serpent.Then he told Sir Percivale how our Lord Jesu Christ beat him out of heaven for his sin,the which was the most brightest angel of heaven,and therefore he lost his heritage.And that was the champion that thou foughtest withal,the which had overcome thee had not the grace of God been.Now beware Sir Percivale,and take this for an ensample.And then the good man vanished away.Then Sir Percivale took his arms,and entered into the ship,and so departed from thence.

(Here endeth the fourteenth book,which is of Sir Percivale.

And here followeth of Sir Launcelot,which is the fifteenth book.)

同类推荐
  • 快乐王子:THE HAPPY PRINCE(英文版)

    快乐王子:THE HAPPY PRINCE(英文版)

    《快乐王子》是英国作家奥斯卡·王尔德创作的童话集,王尔德采用童话的体裁形式,以童话为“面具”,对现实社会的丑恶与冷酷进行揭露和抨击。这是其童话最主要的特点,也是其童话的重要价值。?《快乐王子》语言清新优美,诗意浓郁,是世界童话中的上乘之作。王尔德早期创作的《快乐王子故事集》和《石榴之家》已载入英国儿童文学史册。《快乐王子》涵盖了两本童话集的所有内容:《快乐王子》,《夜莺与玫瑰》,《自私的巨人》,《忠实的朋友》,《了不起的火箭》等9篇经典童话。
  • 当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    当英语成为时尚:我与妈妈有个约会

    有一种语言,无处不在,它被用来撰写了大多数对人类文明产生过影响的重要文献,它不仅成为全球沟通中被一致认可的明星品牌,更是当今社会深受追捧的时尚.它的名字叫英语。
  • 英文疑难详解续篇

    英文疑难详解续篇

    本书作为《英文疑难详解》一书的续篇,延续使用问答模式,对名词、代名词、形容词副词、动词、助动词、准动词、连词、介词、成语、文句、中英不同的表现法、字句研究及辨异、发音、标点14大项150个英语疑难问题进行了详细解答。这部续篇更加注重对语言问题进行社会历史文化解析,同时也补充了《英文疑难详解》中缺乏的“发音”、“标点”等容易忽视的问题,使得这套疑难详解内容更加丰富完整。
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 希罗多德历史(第一卷)

    希罗多德历史(第一卷)

    希罗多德(约公元前484-425年)是古希腊最伟大的历史学家兼作家。中国读者常常将他与写出伟大历史著作的《史记》的作者司马迁(公元前145-90年)相提并论。司马迁子承父业,担任太史令,并漫游各地,了解风俗,采集传闻;希罗多德同样用生动的笔触,将自己一生中远行时的所闻所见,以及波斯等国的历史记录下来,写成影响后世两千多年的书——《希罗多德历史》。
热门推荐
  • 史上最强:二流女灵师

    史上最强:二流女灵师

    叶凌身为一名能吃能喝的姑娘,平生最爱干的事情当然就是吃和睡了。不过再喜欢的东西也会有厌恶的一天,这不我们叶凌姑娘开始有了一个伟大的梦想那就是下山去降妖伏魔,对我们的叶凌姑娘生在专以降妖伏魔为己任的修灵世家玄天门,不过在叶凌姑娘收拾包袱准备下山的时候却被告知要一辈子待在山上当吉祥物,我们的叶凌姑娘当然是不依的,所以我们的叶凌姑娘就此开启了一段抱师傅抱师兄抱师姐抱帅哥大腿的鸡飞狗跳的日常。。。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 顾先生往后余生都是你

    顾先生往后余生都是你

    “初小姐,好久不见。”“顾先生,别来无恙。”故事的结局亦如当初那样,唯有不同的是,时间变了,再也回不到过去了。他变了,当初的他可不会同她主动说话,可如今他却主动向她打了招呼。她也变了,再也不是当初那个只要看他一眼就心跳加速的人了。是啊,我们都在长大,人总是会变的,唯一不变的只有我喜欢你,那颗真挚而诚恳的心。很多年后,我还是那个只要一想起你就会笑的我。顾易深,我还是喜欢你,像星辰砸向大地,至死而已。——初慕
  • 庶女迫嫁:六指王妃

    庶女迫嫁:六指王妃

    虽说她是姑娘,也并非生来没人管,可她就是能够闹得全家不得安宁;虽说青王很嚣张很霸道,谁都怕他,可她就是要在老虎口中拔牙;虽说青王妃只能活过三个月,但她这次心虚了,打死也不要做青王妃…【喜欢请点击右面收藏、投票、订阅、留言】本书纯属虚构,无历史可循(架空)
  • 男人补肾 女人养肝

    男人补肾 女人养肝

    本书以《黄帝内经》的理论为依据结合男女生理的不同特点,提出了“男女有别”的养生方式,即男人补肾、女人养肝,并有针对性地提出了具体的养生方案。从饮食、经络按摩、导引气功瑜伽等方面讲解补肾养肝的实用方法,并对男人与肾、女人与肝相关的常见病症进行了阐释,提供相应的调养方法。本书内容贴近生活,文字叙述通俗易懂,适合广大读者日常保健阅读参考。
  • 这个娘子有点秀

    这个娘子有点秀

    这是一个吃土少女用大力带弟征服四方,扶摇直上九万里的故事。“这位郎君,说好的赤手空拳比试,你这肩上三十米长的大刀是怎么回事?”文风欢脱,无男主。考据党慎入。
  • 王爷在上:妖孽夫君别乱来

    王爷在上:妖孽夫君别乱来

    大白天的,看到了不该看到的一幕,说好的深爱沦为一场笑话,他适时出现,“女人,做我的王妃。”她贱贱的成为他的妃子,他看似宠她入骨,却,从不许她怀上他的孩子。后来她才知,失了心的女人最傻,没了心的男人最是无情……--情节虚构,请勿模仿
  • 千年后娘

    千年后娘

    她说:我不是娘,你要叫我姐姐。(她,来自异世的一个后娘)他说:我不要姐姐,我要你做我的妻。(他,女主的便宜儿子)他说:我后悔了,我要把休书拿回来。(他,大将军,被女主设计休之而不甘)他说:你为我解了毒,所以我要娶你。(他,女主的养父)他说:我要把药留下自己用,然后你就可以只给我一个人解毒了。(他,喜欢男人的毒魔,却因为女主的一句话,而改变了性向)她,他,他,他,他,且看他们将演绎出一场怎样精彩的人生大戏......请喜欢本书的朋友都来收藏,投票喔!这样果儿才有写下去的动力哟!果儿新文:《主母当家》推荐果儿的完结文:《迷你女神医》《特工傻后》《粉嫩娘亲》推荐好友的文:-黯香《侧妃罪》月生《失身为妾》好消息:本文现正半价促销,看完全文只要3元。
  • 筑梦涿鹿

    筑梦涿鹿

    身后就是梦开始的地方,高耸的城墙已经变得破败不堪,满城的烽火似磨灭了心中的梦想。用自己的身躯和满腔的热血去捍卫属于自己的梦想。犯我梦想者,虽强必诛。谨以此文献给每一个在游戏里追逐过梦想的人。
  • 禅宗是什么:胡适谈禅说佛

    禅宗是什么:胡适谈禅说佛

    本书是“聆听大师”丛书胡适系列的第四本,以胡适谈禅说佛为线索,遴选其综述禅宗历史、考证禅宗代表人物、以及谈禅说佛杂记等文章汇编而成。全书共分为三大部分,虽然不能说全面完整地反映了胡适对于禅宗和佛教的思考和主张,但基本上反映了他在这方面的代表性观点。尤其是胡适谈禅宗历史的文章,深入浅出,学理清晰,趣味横生,凸显大师小书的品位,可读性极强。