登陆注册
5789300000025

第25章 BOOK I(16)

After fasting in that situation for two days,two little men of pigmy stature appeared to him,saying,"If you will come with us,we will lead you into a country full of delights and sports."Assenting and rising up,he followed his guides through a path,at first subterraneous and dark,into a most beautiful country,adorned with rivers and meadows,woods and plains,but obscure,and not illuminated with the full light of the sun.All the days were cloudy,and the nights extremely dark,on account of the absence of the moon and stars.The boy was brought before the king,and introduced to him in the presence of the court;who,having examined him for a long time,delivered him to his son,who was then a boy.

These men were of the smallest stature,but very well proportioned in their make;they were all of a fair complexion,with luxuriant hair falling over their shoulders like that of women.They had horses and greyhounds adapted to their size.They neither ate flesh nor fish,but lived on milk diet,made up into messes with saffron.

They never took an oath,for they detested nothing so much as lies.

As often as they returned from our upper hemisphere,they reprobated our ambition,infidelities,and inconstancies;they had no form of public worship,being strict lovers and reverers,as it seemed,of truth.

The boy frequently returned to our hemisphere,sometimes by the way he had first gone,sometimes by another:at first in company with other persons,and afterwards alone,and made himself known only to his mother,declaring to her the manners,nature,and state of that people.Being desired by her to bring a present of gold,with which that region abounded,he stole,while at play with the king's son,the golden ball with which he used to divert himself,and brought it to his mother in great haste;and when he reached the door of his father's house,but not unpursued,and was entering it in a great hurry,his foot stumbled on the threshold,and falling down into the room where his mother was sitting,the two pigmies seized the ball which had dropped from his hand,and departed,shewing the boy every mark of contempt and derision.On recovering from his fall,confounded with shame,and execrating the evil counsel of his mother,he returned by the usual track to the subterraneous road,but found no appearance of any passage,though he searched for it on the banks of the river for nearly the space of a year.But since those calamities are often alleviated by time,which reason cannot mitigate,and length of time alone blunts the edge of our afflictions,and puts an end to many evils,the youth having been brought back by his friends and mother,and restored to his right way of thinking,and to his learning,in process of time attained the rank of priesthood.Whenever David II.bishop of St.David's,talked to him in his advanced state of life concerning this event,he could never relate the particulars without shedding tears.He had made himself acquainted with the language of that nation,the words of which,in his younger days,he used to recite,which,as the bishop often had informed me,were very conformable to the Greek idiom.When they asked for water,they said Ydor ydorum,which meant bring water,for Ydor in their language,as well as in the Greek,signifies water,from whence vessels for water are called {Greek text which cannot be reproduced};and Dur also,in the British language,signifies water.When they wanted salt they said,Halgein ydorum,bring salt:salt is called {Greek text}in Greek,and Halen in British,for that language,from the length of time which the Britons (then called Trojans,and afterwards Britons,from Brito,their leader)remained in Greece after the destruction of Troy,became,in many instances,similar to the Greek.

It is remarkable that so many languages should correspond in one word,{Greek}in Greek,Halen in British,and Halgein in the Irish tongue,the g being inserted;Sal in Latin,because,as Priscian says,"the s is placed in some words instead of an aspirate,"as {Greek}in Greek is called Sal in Latin,{Greek}-semi -{Greek}-septem -Sel in French -the A being changed into E -Salt in English,by the addition of T to the Latin;Sout,in the Teutonic language:there are therefore seven or eight languages agreeing in this one word.If a scrupulous inquirer should ask my opinion of the relation here inserted,I answer with Augustine,"that the divine miracles are to be admired,not discussed."Nor do I,by denial,place bounds to the divine power,nor,by assent,insolently extend what cannot be extended.But I always call to mind the saying of St.Jerome;"You will find,"says he,"many things incredible and improbable,which nevertheless are true;for nature cannot in any respect prevail against the lord of nature."These things,therefore,and similar contingencies,I should place,according to the opinion of Augustine,among those particulars which are neither to be affirmed,nor too positively denied.

CHAPTER IX

Passage over the rivers Lochor and Wendraeth;and of Cydweli Thence we proceeded towards the river Lochor,{93}through the plains in which Howel,son of Meredyth of Brecheinoc,after the decease of king Henry I.gained a signal victory over the English.

同类推荐
热门推荐
  • 出语惊人

    出语惊人

    面对形形色色的难题和困境,开动脑筋,运用智慧,往往就能找出答案,想出对策。“先有故事,后有智慧”。智慧故事是青少年不可不读的经典之作。故事,是通往智慧殿堂的使者,引领我们透过一扇扇明亮的窗口,引领你走向人生的辉煌。故事,是连缀智慧的闪亮珠玑,折射出哲人思想的光辉,照耀着你的人生成功之旅。一个故事就是智慧长河中的一朵涟漪,也许它不能改变这条河流的方向,但它会以自身的灵性让你在阳光的滋养中聆听智慧流过的声音,早日抵达你人生的巅峰。轻松阅读精彩的故事,聆听哲人的忠告,让智者的思想浸润我们。
  • 庭缘深深:总裁潜你入局

    庭缘深深:总裁潜你入局

    要想混好娱乐圈,金主大腿要抱好,彪悍演技不能少。某女刚想找个硬后台,不成想,一不小心弄错人。总裁步步紧逼要征服,她只好掉入漩涡。可网上绯闻遍地怎么破?金主邪魅一笑:女人扯证来换!
  • 小魔法师传奇

    小魔法师传奇

    那是个炎炎夏日,天蓝得像水洗过一样鲜亮。太阳扬着粲然的笑脸,整个大地像被投进蒸笼一样闷热难耐,屋脊上的琉璃瓦反射着太阳的强光,明晃晃的。往日里那些飞来飞去、没玩没了地喧闹的鸟儿,已经踪迹全无,它们也许是受不了这样的气温,躲了起来吧。整个村子,也安静得听不到一点儿声音。
  • 亲爱的律师太太

    亲爱的律师太太

    海城皆知裴暮年心狠手辣,为了一个小三让心上人惨死。三年后,她拿着一份离婚协议活生生的出现在他面前,笑盈盈的道:“裴先生,法律程序走一下,三年丈夫对我不管不问,我有权申请离婚,裴先生没有拒绝权。”裴先生被离婚,不惊,不怒:“裴太太,我有权拒绝,我要求公平对待。”隔天,裴暮年出现在她的办公室:“慕律师,我有合法的法律权利,我出钱,买你为我打官司,买我自己不输。”慕挽安挑眉,看着这神气的男人道:“如果是这样,那裴先生,婚后男人无财产,你又是那里来的钱?”
  • 战国中的凤凰

    战国中的凤凰

    南朝国弱,遣太子云华渡江为质子。北朝苦于蛮族南下之祸,以公主白芷北上和亲。云华与白芷相识于正月十五鱼龙舞,相别于太液池边胭脂亭。十年之后……云华以雪域之女为后,联合两国之力举兵北伐!白芷窃取蛮族王庭,三十万铁骑南下。北朝国灭,云华白芷决战于胭脂亭……
  • 清风徐徐温如玉

    清风徐徐温如玉

    “这位先生,麻烦你回应一下,我之前那么糟糕,而且小心眼爱吃醋!还经常惹祸!你为什么还是爱我!”“我爱你,所以你不用做那个听话才能拿到小红花的小朋友,就算你耍赖闹小脾气,我也还是爱你。” “谢谢你爱我,遇见你,三生有幸。” 总有一天,你会遇见那个彩虹绚烂般的人,怦然且心动。 本文没有狗血车祸,没有狠毒女配,男主鉴渣一流,宠文一对一,齁到掉牙的那种。
  • 太傅有点仙

    太傅有点仙

    关于你生命中的山盟与水逝,我都听说。在茶余饭后,你的身世竟令我思谋,什么样的人,才能与秋水换色,什么样的情,才能百炼钢化成绕指柔。
  • 良言写意(珍藏纪念版)

    良言写意(珍藏纪念版)

    她所拥有的能够伤害他的利器,居然就是他给予的爱。人气作家木浮生口碑成名作。读者公认深情温暖的言情经典。彼时,他是她的阿衍,她是他的写意。她像向日葵迎着暖阳一样,始终追随在他的身边。然而懵懂又无畏的初恋,一度输给无常的命运。十年的时间,回忆是发酵成美丽的果实,还是成为刻在心底的伤?或许都不重要。她只记得,在亿万人之中,他只会对她一个人这样笑,也只会对她一个人那样生气。如今,他还是她的阿衍。惟希望,她还是他的写意。
  • 盛先生请查收你的小可爱

    盛先生请查收你的小可爱

    惊闻:恋爱中的盛大总裁,秒变成了黏人腻歪的小狼狗!没恋爱前,盛大总裁矜贵冷血、严峻冷清、刻板无趣,活脱脱的情商为负的大直男!恋爱后——盛大总裁掐着会议间隙跟芦韵打电话:“想听你的声音。”盛大总裁抱着要去出差的芦韵不愿松手:“每天跟我发信息,每天跟我视频通话,嗯?”盛大总裁支着脑袋,凝着努力敲字写剧本的芦韵:“这段亲昵戏我没看懂。你带我演示一遍?”芦韵第N次上热搜,盛大总裁登上好久不用的社交账号,转发她的微博,高调宣布:“我老婆。我都舍不得欺负,你们敢?”
  • 特洛伊罗斯与克瑞西达

    特洛伊罗斯与克瑞西达

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。