登陆注册
5789200000053

第53章 LOVE THAT WILL LIVE.(1)

From my own Apartment,December 7.

My brother Tranquillus being gone out of town for some days,my sister Jenny sent me word she would come and dine with me,and therefore desired me to have no other company.I took care accordingly,and was not a little pleased to see her enter the room with a decent and matron-like behaviour,which I thought very much became her.I saw she had a great deal to say to me,and easily discovered in her eyes,and the air of her countenance,that she had abundance of satisfaction in her heart,which she longed to communicate.However,I was resolved to let her break into her discourse her own way,and reduced her to a thousand little devices and intimations to bring me to the mention of her husband.But,finding I was resolved not to name him,she began of her own accord.

"My husband,"said she,"gives his humble service to you;"to which I only answered,"I hope he is well;"and,without waiting for a reply,fell into other subjects.She at last was out of all patience,and said,with a smile and manner that I thought had more beauty and spirit than I had ever observed before in her,"I did not think,brother,you had been so ill-natured.You have seen,ever since I came in,that I had a mind to talk of my husband,and you will not be so kind as to give me an occasion."--"I did not know,"said I,"but it might be a disagreeable subject to you.You do not take me for so old-fashioned a fellow as to think of entertaining a young lady with the discourse of her husband.I know nothing is more acceptable than to speak of one who is to be so;but to speak of one who is so!indeed,Jenny,I am a better bred man than you think me."She showed a little dislike at my raillery,and by her bridling up,I perceived she expected to be treated hereafter not as Jenny Distaff,but Mrs.Tranquillus.I was very well pleased with this change in her humour;and,upon talking with her on several subjects,I could not but fancy that I saw a great deal of her husband's way and manner in her remarks,her phrases,the tone of her voice,and the very air of her countenance.This gave me an unspeakable satisfaction,not only because I had found her a husband from whom she could learn many things that were laudable,but also because I looked upon her imitation of him as an infallible sign that she entirely loved him.This is an observation that I never knew fail,though I do not remember that any other has made it.The natural shyness of her sex hindered her from telling me the greatness of her own passion;but I easily collected it from the representation she gave me of his."I have everything,"says she,"in Tranquillus that I can wish for;and enjoy in him,what indeed you have told me were to be met with in a good husband,the fondness of a lover,the tenderness of a parent,and the intimacy of a friend."It transported me to see her eyes swimming in tears of affection when she spoke."And is there not,dear sister,"said I,"more pleasure in the possession of such a man than in all the little impertinences of balls,assemblies,and equipage,which it cost me so much pains to make you contemn?"She answered,smiling,"Tranquillus has made me a sincere convert in a few weeks,though Iam afraid you could not have done it in your whole life.To tell you truly,I have only one fear hanging upon me,which is apt to give me trouble in the midst of all my satisfactions:I am afraid,you must know,that I shall not always make the same amiable appearance in his eye that I do at present.You know,brother Bickerstaff,that you have the reputation of a conjurer;and if you have any one secret in your art to make your sister always beautiful,I should be happier than if I were mistress of all the worlds you have shown me in a starry night.""Jenny,"said I,"without having recourse to magic,I shall give you one plain rule that will not fail of making you always amiable to a man who has so great a passion for you,and is of so equal and reasonable a temper,as Tranquillus.Endeavour to please,and you must please;be always in the same disposition as you are when you ask for this secret,and you may take my word you will never want it.An inviolable fidelity,good-humour,and complacency of temper outlive all the charms of a fine face,and make the decays of it invisible."We discoursed very long upon this head,which was equally agreeable to us both;for I must confess,as I tenderly love her,I take as much pleasure in giving her instructions for her welfare as she herself does in receiving them.I proceeded,therefore,to inculcate these sentiments by relating a very particular passage that happened within my own knowledge.

同类推荐
  • 范德机诗集

    范德机诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典目部

    明伦汇编人事典目部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lavengro

    Lavengro

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Henry IV Part 1

    King Henry IV Part 1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 期待的等待的

    期待的等待的

    他童星出道有着超高人气,一场意外的碰撞,让俩人的缘分就此开始。她小镇女孩初出茅庐懵懵懂懂。他的一次又一次保护,让爱意在心头逐渐萌芽。纠结矛盾体的夏伊人在爱面前总是会被胆小自卑所支配。难以抉择。而外冷内热的赵铭心认定了就不愿更改,只愿意等待她纠结完做出判断。赵铭心的承诺让夏伊人期待着那一天的到来。可为了保护她,赵铭心无奈选择遵循公司的做法。一个误会却让彼此生生错过。“而这一次我不能在等了......”
  • 佛说义足经

    佛说义足经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你比糯米糖还甜

    你比糯米糖还甜

    闻名海城的一中大哥最近悄悄地在心仪已久的女孩子课桌里放了一封情书。第二天,唐诺来到班级门口,拉住江牧辰:“请问能帮我叫一下江牧辰吗?”“……有什么话你跟我说就好了,我帮你转告。”“那麻烦你告诉他,我喜欢成绩比我好的男孩子。”从此以后,一中的人发现:整天无所事事大哥的竟然开始学习了!他不仅学习,还逼着别人一起学习!等到江牧辰拿到全级第一后,在某个巷口堵住唐诺:“现在能当我女朋友了吗?”
  • 徐文的1994

    徐文的1994

    当另外一个和地球大致类似的平行空间内的高三学生在梦中接收到20年后地球上某位公司高管的信息后,会发生什么样的事情呢?是进入大学后独自创业?还是继续按部就班的继续学习?这次小小的蝴蝶能不能在这条支流扇起巨大的风暴呢?请看本文娓娓道来。---本文已写有50万字,绝不太监!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 蜜婚之权少的爱妻

    蜜婚之权少的爱妻

    陆七,京都陆家千金,结婚当天被未婚夫抛弃,新娘成了她同父异母的妹妹。母亲气得气血攻心,被送进医院抢救。家道中落,她成了京都最大的笑柄。未婚夫说:当初选择和你在一起,是因为你能助我事业有成。妹妹说:姐姐,他爱的人是我,这些年他有碰过你吗?一段痴心付出换来这样的结果,她被憋成了内伤,在众人的嘲笑中黯然转身,一怒之下很快闪婚了这样一个人物。没钱,没房,没车,典型的三没人物。却没想到某天,她身边躺着的某人摇身一变成了顶级钻石王老五,一时间,她成了整个京都人人羡煞的女人。——他是年轻权贵,英俊多金,成熟稳重,更是京都赫赫有名权家的长孙,手握重权。等某天权某人身份曝光,陆七却退宿了。陆七:我家境不好。权少:我养的起你。陆七:我脾气不好。权少:我能受就行。陆七:我不够漂亮。权大少挑了下眉:我不嫌弃。陆七咬牙……她明明也是风情万种的,就不能说句好听的?陆七抿唇:我身材不够好。这次权大少终于看了她一眼,笑得诡异,“够我摸就好!!”陆七:……越说越不正经。——(夫妻私房话)权太太听到风声,说权大少有宝贝要送给她,她期待了好几天没音讯,某天晚上两人就寝时终于按耐不住,问权先生。“听说你有宝贝要送给我?”这么久不拿出来,难道是要送给别的女人?权先生看着她数秒,欺压上身。陆七抗议:“权奕珩,不带你这么玩的,说好的宝贝呢?”“宝贝不是在被你抱着么?”男人在她耳旁低喃。陆七一脸懵逼的望着他:“……”“我身上的一切,全世界的女人,我只交给你。”他笑容和煦,连耍流氓都那么义正言辞,“包括为夫的身体!”除了这些,难道他身上还有比这更珍贵的宝贝?“权奕珩!”权太太怒。“权太太你悠着点儿,我的命在你手里!”陆七:权奕珩,姐要废了你!
  • 首席追妻攻略

    首席追妻攻略

    被遗弃十年,亲生父亲找来,本以为是良心发现想要补偿,却不想是为了她那颗能救自己亲生儿子的心脏。单身二十五年,本以为会长久的走单身狗路子,却没想不知道在哪里遇上一位首席精英,非要做自己的情人,做完情人还得寸进尺要结婚——何清欢表示单身狗的春天来了,谁也挡不住!
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 心尖独宠:高冷总裁住隔壁

    心尖独宠:高冷总裁住隔壁

    爱与恨交织纠缠着,是豪门,更是商战,他们在恨的力量中各自成长,在爱的力量下各自强大,恨让人疯狂,爱让人发狂!!他是商界的王,俯瞰一切,冷酷残忍。她不小心撞进了他的世界,他危险的气息将她笼罩:“既然闯进来了,就别想逃!”
  • 重生八零之长姐当家

    重生八零之长姐当家

    一睁眼,春绯成了八十年代的十三岁的小姑娘。知青母亲考上大学后跟父亲离婚了,憨厚父亲去寻找母亲时不知道发生了什么,腿断了,家里除了十三岁的她之外,还有四个弟弟妹妹嗷嗷待哺。春绯:……*****事业线:来自末世的药膳师春绯捋起袖子摆摊卖吃的。铁板串烧鸟蛋,铁板烧韭菜,铁板烧鱿鱼,铁板烧章鱼,章鱼小丸子等各种小吃。春绯从一个摆摊小贩慢慢地成为美食大亨的成长之路。*****感情线:从一开始就看隔壁那个冷面的斯文败类不顺眼的春绯想不通,这小子为什么会向她求婚。他们不是死对头吗?不是相看两厌吗?【1、本文一对一,双洁;2、男主单方面宠女主,女主单方面跟男主死对头;3、架空八十年代,请勿考据;4、本故事纯属虚构,没有雷同;5、家长里短种田经商文,美食文,小白文。】