登陆注册
5746900000020

第20章

"Beyond all question, therefore, there shall be a resurrection of the dead, and this we believe undoubtingly. Moreover we know that there shall be rewards and punishments for the deeds done in our life-time, on the dreadful day of Christ's coming, `wherein the heavens shall be dissolved in fire and the elements shall melt with fervent heat,' as saith one of the inspired clerks of God; `nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth.' For that there shall be rewards and punishments for men's works, and that absolutely nothing, good or bad, shall be overlooked, but that there is reserved a requital for words, deeds and thoughts, is plain. The Lord saith, 'Whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, he shall in no wise lose his reward.' And again he saith, `When the Son of man shall come in his glory, and all the holy Angels with him, then before him shall be gathered all nations, and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats. And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left. Then shall the King say unto them on his right hand, `Come ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in: naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.' Wherefore saith he this, except he count the kind acts we do unto the needy as done unto himself? And in another place he saith, `Whosoever shall confess me before men, him will I also confess before my Father which is in heaven.'

"Lo, by all these examples and many more he proveth that the rewards of good works are certain and sure. Further, that punishments are in store for the bad, he foretold by parables strange and wonderful, which he, the Well of Wisdom most wisely put forth. At one time he brought into his tale a certain rich man which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day, but who was so niggardly and pitiless toward the destitute as to overlook a certain beggar named Lazarus laid at his gate, and not even to give him of the crumbs from his table. So when one and other were dead, the poor man, full of sores, was carried away, he saith, into Abraham's bosom, for thus he describeth the habitation of the righteous -- but the rich man was delivered to the fire of bitter torment in hell. To him said Abraham, `Thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus his evil things, but now he is comforted, and thou art tormented.""And otherwhere he likeneth the kingdom of heaven to a certain king which made a marriage-feast for his son and thereby he declared future happiness and splendour. For as he was wont to speak to humble and earthly minded men, he would draw his parables from homely and familiar things. Not that he meant that marriages and feasts exist in that world; but in condescension to men's grossness, he employed these names when he would make known to them the future. So, as he telleth, the king with high proclamation called all to come to the marriage to take their fill of his wondrous store of good things. But many of them that were bidden made light of it and came not, and busied themselves:

some went to their farms, some to their merchandize, and others to their newly wedded wives, and thus deprived themselves of the splendour of the bride chamber. Now when these had, of their own choice, absented themselves from this joyous merriment, others were bidden thereto, and the wedding was furnished with guests.

And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment, and he said unto him, "Friend, how camest thou in hither, not having a wedding garment?" And he was speechless. Then Said the king to the servants, "Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.' Now they who made excuses and paid no heed to the call are they that hasten not to the faith of Christ, but continue in idolatry or heresy. But he that had no wedding garment is he that believeth, but hath soiled his spiritual garment with unclean acts, and was rightly cast forth from the joy of the bride chamber.

同类推荐
  • 月令

    月令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无能胜大明心陀罗尼经

    无能胜大明心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庶斋老学丛谈

    庶斋老学丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miss Sarah Jack, of Spanish Town, Jamaica

    Miss Sarah Jack, of Spanish Town, Jamaica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 强婚蜜宠:权少,请松手

    强婚蜜宠:权少,请松手

    沈家对何家有恩,何家微报答沈家恩情(实则是为自己创造利益),把女主许配给男主,却不想婚检当天女主被陷害,查出有不孕不育的症状,要求退婚……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 希区柯克悬念故事集

    希区柯克悬念故事集

    阿尔弗雷德·希区柯克(1899~1980)是世界有名的电影艺术大师,出生于英国。他擅长拍摄惊悚悬疑类影片,一生总共执导了五十多部很好的电影,并执导过《希区柯克剧场》等数百集电视剧。此外,希区柯克还参与过大量剧本和小说的创作,造就了一系列希区柯克式悬疑经典。
  • 好一个娇娇

    好一个娇娇

    谁都知道谢家二姑娘是个惫懒的性子,被她放在心上的没几位,全琮不信这个邪,他的蕴蕴不把他放在心上怎么行?当一个不想嫁人的现代穿越女遇上一个想娶她回家的古代土著男,谢怡蕴能怎么办?恃宠而骄矣!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿:腹黑男神是我前男友

    快穿:腹黑男神是我前男友

    七桦莫名其妙的被一个破系统绑定了,说是被她前男友诅咒死的,需要她穿越三千世界去消除黑化值,才能复活,“我这么美,怎么可能有人想要我死呢!”七桦撩起了落在胸前的丝发,挑起媚眼来。“就是因为你太美,而且又那么滥情,不然主神大……”系统的声音越来越小。女主可软萌可伪高冷。
  • 爱转角遇见了谁

    爱转角遇见了谁

    《爱转角遇见了谁》由顾七兮著,中国书籍出版社出版。七年之痒、丈夫出轨、母子隔离……为了夺回孩子,做了多年家庭主妇的她毅然重新杀回职场,却发现——离婚那天差点撞死自己的冷酷高富帅居然是公司总裁!这是老天有意捉弄,还是爱有天意?
  • 大明第一县令

    大明第一县令

    一个人当了两个小县的县令,正好用长相酷似的夫人当替身,却落入了人家的圈套;自己屡次三番地遭人迫害,却找不出对手是谁;破一个儿童失踪案,却查到了权贵太监的身上……奇事怪事都来找,生活正处窘境时,得到了一笔财宝;考上了状元,却因为画像太丑而失之交臂;升迁的圣旨还没到,贬官的圣旨却先到了;在东厂与西厂之间游走,却能全身而退,且升官发财……老刑侦穿越成一个明朝县令,成了智商爆表、连破奇案的高手,也成就了一番为官爱民、清廉勤政的佳话。
  • 绝世妖妃:王妃太淡然

    绝世妖妃:王妃太淡然

    曾经的步翦水用了一生去爱司徒青和,为他变成整个大丰王朝最完美的女人,为他痴狂,为他疯癫,为他争风吃醋,为他步步为赢。事过境迁,美人迟暮,司徒青和的一杯毒酒让她从此认清天下男子皆无情,有情也非良人配。再次梦回年少,她决定:淡然面对府里的勾心斗角,因为与她无关。淡然面对府外的虎视眈眈,因为她不想嫁人。淡然面对曾一见钟情的少年,因为她决定孤独终老。淡然…我去,淡然不了了,这个名叫顾衍冥的白痴二货王爷,到底有完没完,她都说了她步翦水,不嫁皇族只愿出家,只是因为她不想这一世再害他尸骨无存。
  • 我的徒弟是男主

    我的徒弟是男主

    “终有一天,你会登上那万人之上的皇位,享至高无上的权力和另无数人垂涎的无尽财富。万里疆土将会归于你一人掌中,天下万千百姓都将会是你的子民。无论是你曾经对手亦或是你的至交,都将会跪拜在你的膝下。”“终有一天,你将会抛弃自己一切对你来说多余的情感,你将没有亲人或是朋友。因为你是帝王,你要舍弃所有对于弱者的怜悯。”“终有一天,你将会成为那盘旋于万丈高山之巅的孤鹰,俯瞰天下芸芸众生。这个世间将不再会有你所信赖的人,因为你是帝王,你手握至高的权力,你掌控这世界万物。你处于风暴的中心,任何交心之人最终只可能成为你的心腹大患。”“终有一天,你将只能不断地向前冲去,因为你足下的土地塌陷的速度远比你所停留的时间要快。你将不能回头,因为回头代表着后退,而那时哪怕是后退半分,你也将坠入万丈深渊。”“愿你,最终能够作用万里江山,享至高无上的权力以及无尽的财富,品味那只有‘寡人’才能尝到的无尽孤独。”