登陆注册
5655800000009

第9章

Yet to the wondrous St. Peter's, and yet to the solemn Rotunda, Mingling with heroes and gods, yet to the Vatican Walls, Yet may we go, and recline, while a whole mighty world seems above us, Gathered and fixed to all time into one roofing supreme;Yet may we, thinking on these things, exclude what is meaner around us;Yet, at the worst of the worst, books and a chamber remain;Yet may we think, and forget, and possess our souls in resistance.--Ah, but away from the stir, shouting, and gossip of war, Where, upon Apennine slope, with the chestnut the oak-trees immingle, Where, amid odorous copse bridle-paths wander and wind, Where, under mulberry-branches, the diligent rivulet sparkles, Or amid cotton and maize peasants their water-works ply, Where, over fig-tree and orange in tier upon tier still repeated, Garden on garden upreared, balconies step to the sky,--Ah, that I were far away from the crowd and the streets of the city, Under the vine-trellis laid, O my beloved, with thee!

I. Mary Trevellyn to Miss Roper,--on the way to Florence.

Why doesn't Mr. Claude come with us? you ask.--We don't know, You should know better than we. He talked of the Vatican marbles;But I can't wholly believe that this was the actual reason,--He was so ready before, when we asked him to come and escort us.

Certainly he is odd, my dear Miss Roper. To change so Suddenly, just for a whim, was not quite fair to the party,--Not quite right. I declare, I really almost am offended:

I, his great friend, as you say, have doubtless a title to be so.

Not that I greatly regret it, for dear Georgina distinctly Wishes for nothing so much as to show her adroitness. But, oh, my Pen will not write any more;--let us say nothing further about it.

********

Yes, my dear Miss Roper, I certainly called him repulsive;So I think him, but cannot be sure I have used the expression Quite as your pupil should; yet he does most truly repel me.

Was it to you I made use of the word? or who was it told you?

Yes, repulsive; observe, it is but when he talks of ideas That he is quite unaffected, and free, and expansive, and easy;I could pronounce him simply a cold intellectual being.--When does he make advances?--He thinks that women should woo him;Yet, if a girl should do so, would be but alarmed and disgusted.

She that should love him must look for small love in return,--like the ivy On the stone wall, must expect but a rigid and niggard support, and E'en to get that must go searching all round with her humble embraces.

II. Claude to Eustace,--from Rome.

Tell me, my friend, do you think that the grain would sprout in the furrow, Did it not truly accept as its summum and ultimum bonum That mere common and may-be indifferent soil it is set in?

Would it have force to develop and open its young cotyledons, Could it compare, and reflect, and examine one thing with another?

Would it endure to accomplish the round of its natural functions Were it endowed with a sense of the general scheme of existence?

While from Marseilles in the steamer we voyage to Civita Vecchia, Vexed in the squally seas as we lay by Capraja and Elba, Standing, uplifted, alone on the heaving poop of the vessel, Looking around on the waste of the rushing incurious billows, 'This is Nature,' I said: 'we are born as it were from her waters;Over her billows that buffet and beat us, her offspring uncared-for, Casting one single regard of a painful victorious knowledge, Into her billows that buffet and beat us we sink and are swallowed.'

This was the sense in my soul, as I swayed with the poop of the steamer;And as unthinking I sat in the hall of the famed Ariadne, Lo, it looked at me there from the face of a Triton in marble.

It is the simpler thought, and I can believe it the truer.

Let us not talk of growth; we are still in our Aqueous Ages.

III. Claude to Eustace.

Farewell, Politics, utterly! What can I do? I cannot Fight, you know; and to talk I am wholly ashamed. And although IGnash my teeth when I look in your French or your English papers, What is the good of that? Will swearing, I wonder, mend matters?

Cursing and scolding repel the assailants? No, it is idle;No, whatever befalls, I will hide, will ignore or forget it.

Let the tail shift for itself; I will bury my head. And what's the Roman Republic to me, or I to the Roman Republic?

Why not fight?--In the first place, I haven't so much as a musket;In the next, if I had, I shouldn't know how I should use it;In the third, just at present I'm studying ancient marbles;In the fourth, I consider I owe my life to my country;In the fifth--I forget, but four good reasons are ample.

Meantime, pray let 'em fight, and be killed. I delight in devotion.

So that I 'list not, hurrah for the glorious army of martyrs!

Sanguis martyrum semen Ecclesiae; though it would seem this Church is indeed of the purely Invisible, Kingdom-come kind:

Militant here on earth! Triumphant, of course, then, elsewhere!

Ah, good Heaven, but I would I were out far away from the pother!

IV. Claude to Eustace.

Not, as we read in the words of the olden-time inspiration, Are there two several trees in the place we are set to abide in;But on the apex most high of the Tree of Life in the Garden, Budding, unfolding, and falling, decaying and flowering ever, Flowering is set and decaying the transient blossom of Knowledge,--Flowering alone, and decaying, the needless unfruitful blossom.

Or as the cypress-spires by the fair-flowing stream Hellespontine, Which from the mythical tomb of the godlike Protesilaus Rose sympathetic in grief to his love-lorn Laodamia, Evermore growing, and when in their growth to the prospect attaining, Over the low sea-banks, of the fatal Ilian city, Withering still at the sight which still they upgrow to encounter.

同类推荐
  • The Champdoce Mystery

    The Champdoce Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 草泽狂歌

    草泽狂歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郑成功传

    郑成功传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    THE ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲江池上

    曲江池上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 武道行诸天

    武道行诸天

    一觉醒来,发现自己穿越到了米国,可是突然一个小个子拍着他的肩膀!嗨李~早啊!这个人叫皮特-帕克。电视上还有个叫托尼-斯塔克的花花公子?好吧!我的主角本来已经见怪不怪了的,毕竟现在穿越小说一大堆谁还没一点穿越的幻想呢!可是大海对面的炎黄国巨峡市头上的大菊花又是什么鬼~~~我们的猪脚表示很慌呀,不要慌,您的金手指上线,觉醒异能幻想位面穿越-请选择新手位面,笑傲江湖,小李飞刀,风云,将夜,天下第一。
  • 红霞绮梦

    红霞绮梦

    李府三小姐因一纸婚书后发生了翻天覆地的变化。李墨:你爹应该开染布坊。(说话间,一提葡萄没了大半)段青把剥好的橘子推到她面前,耐心聆听。李墨来了兴致,把葡萄皮细数吐干净,继续刚才的话题:你瞧,段绯,段素,段赫,段青,段黎,段彤,各个孩子的名字与颜色有关。段青(不以为意):挺好,我俩更配些,开画舫也可。李墨(一脸嫌弃):我可是嫡长女,你在家行五,不配。段青(注视凝神):你跑得了吗?李墨满脸黑线。
  • 桃运鬼医

    桃运鬼医

    我叫夏森,天命鬼医传人,鬼医夜行,手挚桃符,禁忌百条,最避桃运……民间鬼故事,惊悚,恐怖,灵异,尸体,鬼魂,恶灵……
  • 税苑花香

    税苑花香

    在全市上下深入开展“爱我临汾、树我形象、建我家乡”活动的热潮中,在全市人民广泛学习“敢为人先、坚韧不拔、开放包容、勤劳智慧”的“临汾精神”热潮中,山西人民出版社编辑出版的《税苑花香》一书,就要与广大读者见面了。
  • 圣川路

    圣川路

    我想太监……还得去凑字数,好难,无线省略
  • 我有一个史前世界

    我有一个史前世界

    被雷劈的少年意外的拥有了一个史前世界,这个世界中有地球上已经灭绝了的各种生物,恐龙在阳光下奔跑,渡渡鸟咕咕地叫着,三叶虫在海滩上爬来爬去……而少年又能够给这个世界带来什么变化呢?又会给少年所在的世界带来什么改变吗?让我们拭目以待!
  • 唱道真言

    唱道真言

    《唱道真言》是托名青华老人传 、清鹤臞子辑的道教文献,运用诗文形式表现养生的一种观念,是十分符合当时的社会。此书被认为是道教炼心方面的名著,不仅讲了炼心、炼丹与炼形的方法,同时也系统地论述了丹道功夫的基本观点:如开始即对虚无自然、无为而为的指导思想进行阐发,其次提出在性命双修的原则指导下,以静观为主,凝神为要。进而强调在真意元神的主宰下,采取药物,火候付之自然,不急不缓,功到自然成。
  • 张恨水作品典藏·小说十种:大江东去

    张恨水作品典藏·小说十种:大江东去

    本书是张恨水作品典藏的一种,小说描写一位青年军人,由于战争,妻子离他而去,家庭遭到破坏。书中还描绘了保卫中华门战斗及日军屠杀南京平民的血腥暴行,给侵略者嗜血成性的罪恶作了活生生的记录。
  • 风吹不散的白日梦

    风吹不散的白日梦

    《孤单熊·风吹不散的白日梦》一书是“阳光姐姐美美熊”系列丛书中的一本。该丛书共六本,按照不同主题分为:无敌熊、勇敢熊、孤单熊、成长熊、奇异熊、温暖熊。每本书根据各自的主题,收录与之相关的4~5篇作品,其中一篇为“阳光姐姐”伍美珍创作,同时挑选了“阳光家族”小作者创作的精彩小说。《孤单熊·风吹不散的白日梦》的主题是:孤单,由“阳光姐姐”伍美珍原创的《孤独女生江冰蟾》领衔,携手“阳光家族”明星小作家们为小读者奉上一组既孤单又温暖的成长故事。
  • 倾世狂妃惊天下

    倾世狂妃惊天下

    她是22世纪的天才少女,亦是铁血特工女王,意外穿越,成了人人可欺的相府嫡小姐,在这个强者为王的大陆,她这副废柴体质是无法生存下去的,为了变强,她杀出一条条血路。冷血父亲?狠毒后妈?白莲姐妹?伪善闺蜜?呵,你们等着,属于我的东西,我会一件件地拿回来,伤害我的,我会加倍奉还;从此她护至亲,炼丹药,修炼法术,只为成为这片大陆的王者。只是,那个粘人的腹黑冷男是从哪里冒出来的?还有她什么时候成了他的妻子?啊喂!冷尘绎嘴角噙着邪魅的笑:“怀了我的孩子,你就是我的人了。”