登陆注册
5648100000009

第9章

You have raised the hopes of your country by the proofs you have given of superior parts. Confirm these hopes by proofs of uncommon industry and application, and perseverance. Superior parts, nay even superior virtue, without these qualities, will be insufficient to support your character and your cause.

How many men have appeared in my time who have made these essays with success, and have made no progress afterwards? Some have dropped, from their first flights, down into the vulgar crowd, have been distinguished, nay heard of, no more! Others with better parts, perhaps with more presumption, but certainly with greater ridicule, have persisted in making these essays towards business all their lives, and have never been able to advance farther, in their political course, than a premeditated harangue on some choice subject. I never saw one of these important persons sit down after his oration, with repeated hear-hims ringing in his ears, and inward rapture glowing in his eyes, that he did not recall to my memory the story of a conceited member of some parlement in France, who was overheard, after his tedious harangue, muttering most devoutly to himself, Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam!

Eloquence, that leads mankind by the ears, gives a nobler superiority than power that every dunce may use, or fraud that every knave may employ, to lead them by the nose. But eloquence must flow like a stream that is fed by an abundant spring, and not spout forth a little frothy water on some gaudy day, and remain dry the rest of the year. The famous orators of Greece and Rome were the statesmen and ministers of those commonwealths. The nature of their governments and the humour of those ages made elaborate orations necessary. They harangued oftener than they debated: and the ars dicendi, required more study and more exercise of mind, and of body too, among them, than are necessary among us. But as much pains as they took in learning how to conduct the stream of eloquence, they took more to enlarge the fountain from which it flowed. Hear Demosthenes, hear Cicero thunder against Philip, Catiline and Anthony. I choose the example of the first rather than that of Pericles whom he imitated, or of Phocion whom he opposed, or of any other considerable personage in Greece; and the example of Cicero rather than that of Crassus, or of Hortensius, or of any other of the great men of Rome; because the eloquence of these two has been so celebrated that we are accustomed to look upon them almost as mere orators. They were orators indeed, and no man who has a soul can read their orations, after the revolution of so many ages, after the extinction of the governments, and of the people for whom they were composed, without feeling at this hour the passions they were designed to move, and the spirit they were designed to raise. But if we look into the history of these two men, and consider the parts they acted, we shall see them in another light, and admire them in an higher sphere of action.

Demosthenes had been neglected, in his education, by the same tutors who cheated him of his inheritance. Cicero was bred with greater advantage: and Plutarch, I think, says that when he first appeared the people used to call him, by way of derision, the Greek, and the scholar. But whatever advantage of this kind the latter might have over the former, and to which of them soever you ascribe the superior genius, the progress which both of them made in every part of political knowledge, by their industry and application, was marvellous. Cicero might be a better philosopher, but Demosthenes was no less a statesman: and both of them performed actions and acquired fame, above the reach of eloquence alone. Demosthenes used to compare eloquence to a weapon, aptly enough; for eloquence, like every other weapon, is of little use to the owner, unless he have the force and the skill to use it.

This force and this skill Demosthenes had in an eminent degree. Observe them in one instance among many. It was of mighty importance to Philip to prevent the accession of Thebes to the grand alliance that Demosthenes, at the head of the Athenian commonwealth, formed against the growing power of the Macedonians.

Philip had emissaries and his ambassadors on the spot to oppose to those of Athens, and we may be assured that he neglected none of those arts upon this occasion that he employed so successfully on others. The struggle was great, but Demosthenes prevailed, and the Thebans engaged in the war against Philip. Was it by his eloquence alone that he prevailed in a divided state, over all the subtlety of intrigue, all the dexterity of negotiation, all the seduction, all the corruption, and all the terror that the ablest and most powerful prince could employ? Was Demosthenes wholly taken up with composing orations, and haranguing the people, in this remarkable crisis? He harangued them no doubt at Thebes, as well as at Athens, and in the rest of Greece, where all the great resolutions of making alliances, waging war, or concluding peace, were determined in democratical assemblies. But yet haranguing was no doubt the least part of his business, and eloquence was neither the sole, nor the principal talent, as the style of writers would induce us to believe, on which his success depended. He must have been master of other arts, subserviently to which his eloquence was employed, and must have had a thorough knowledge of his own state, and of the other states of Greece, of their dispositions, and of their interests relatively to one another, and relatively to their neighbours, to the Persians particularly, with whom he held a correspondence, not much to his honour: I say, he must have possessed an immense fund of knowledge, to make his eloquence in every case successful, and even pertinent or seasonable in some, as well as to direct it and to furnish it with matter whenever he thought proper to employ this weapon.

同类推荐
热门推荐
  • 龙女也修仙

    龙女也修仙

    苏意很郁闷,每当有那么一丢丢好运降临到她身上,她就会马上走非常大的霉运。比如抽奖中五毛钱,出门包被抢了;比如抢红包抢到一块五手气最佳,第二天就出车祸.......穿越到仙侠世界后,发现自己竟是最后的龙女转世。本以为能成为狂霸酷炫拽的女主,一路打怪升级最终走向人生巅峰,然而,她发现,她悲催的人设并没有改变......囧囧仙途路,何时才能不倒霉?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 敞开心扉拥抱生活(培养学生心灵成长的经典故事)

    敞开心扉拥抱生活(培养学生心灵成长的经典故事)

    在这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施,以供同学们参考借鉴。
  • 鬼手神医:废材毒女太逆天

    鬼手神医:废材毒女太逆天

    说起云轻狂,这残阳大陆的人都会嗤之以鼻。她是大陆中第一个被家族宠爱却毫无天赋的人。她是大陆中第一个身怀暗系的废材。可当她修得全系之时,傲视天下之时……“轻儿,你为何会受伤?”他,修罗之王,却因她来到人界,化身为人,对她无尽宠溺。某女摇头,撇开眼。“你若不说,本王可会生气,灭了天下,让没有任何人可以伤了你。”那嗜血狂傲的话,说的如此云淡风轻,可却让人不得忽视。
  • 上清帝七书

    上清帝七书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相公种田忙:带着系统去重生

    相公种田忙:带着系统去重生

    相公太忙了,小女子搞个系统做女土豪。不愁吃穿不愁地,只求真心爱个人。
  • 宝宝开始走路了

    宝宝开始走路了

    吉娜·福特是英国最受欢迎的育儿专家,30多年来亲手照看过300多名新生宝宝,有丰富的育儿经验,是英国上流社会及许多知名人士抢着预约的育儿顾问。多年以来,吉娜被认为是最受全球欢迎的“超级保姆”,她的工作地点遍及世界各地。她曾被英国时尚杂志《Hapers&Queen》评为全英十大著名产科护理员之一。
  • 白苏斋类集

    白苏斋类集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 尘寰拾韵

    尘寰拾韵

    此诗集为郭兆光先生耗十多年春秋苦吟所得,废寝忘食推敲而成,得之殊艰,获之颇难。此集咏题多,内容富,笔涉广,咏域阔,篇幅长,以年月为序结集。