登陆注册
5633300000022

第22章 THE CANVASSER'S TALE(1)

Poor, sad-eyed stranger! There was that about his humble mien, his tired look, his decayed-gentility clothes, that almost reached the mustard, seed of charity that still remained, remote and lonely, in the empty vastness of my heart, notwithstanding I observed a portfolio under his arm, and said to myself, Behold, Providence hath delivered his servant into the hands of another canvasser.

Well, these people always get one interested. Before I well knew how it came about, this one was telling me his history, and I was all attention and sympathy. He told it something like this:

My parents died, alas, when I was a little, sinless child. My uncle Ithuriel took me to his heart and reared me as his own. He was my only relative in the wide world; but he was good and rich and generous. He reared me in the lap of luxury. I knew no want that money could satisfy.

In the fullness of time I was graduated, and went with two of my servants--my chamberlain and my valet--to travel in foreign countries.

During four years I flitted upon careless wing amid the beauteous gardens of the distant strand, if you will permit this form of speech in one whose tongue was ever attuned to poesy; and indeed I so speak with confidence, as one unto his kind, for I perceive by your eyes that you too, sir, are gifted with the divine inflation. In those far lands Ireveled in the ambrosial food that fructifies the soul, the mind, the heart. But of all things, that which most appealed to my inborn esthetic taste was the prevailing custom there, among the rich, of making collections of elegant and costly rarities, dainty objets de vertu, and in an evil hour I tried to uplift my uncle Ithuriel to a plane of sympathy with this exquisite employment.

I wrote and told him of one gentleman's vast collection of shells;another's noble collection of meerschaum pipes; another's elevating and refining collection of undecipherable autographs; another's priceless collection of old china; another's enchanting collection of postage-stamps--and so forth and so on. Soon my letters yielded fruit. My uncle began to look about for something to make a collection of. You may know, perhaps, how fleetly a taste like this dilates. His soon became a raging fever, though I knew it not. He began to neglect his great pork business; presently he wholly retired and turned an elegant leisure into a rabid search for curious things. His wealth was vast, and he spared it not. First he tried cow-bells. He made a collection which filled five large salons, and comprehended all the different sorts of cow-bells that ever had been contrived, save one. That one--an antique, and the only specimen extant--was possessed by another collector. My uncle offered enormous sums for it, but the gentleman would not sell. Doubtless you know what necessarily resulted. A true collector attaches no value to a collection that is not complete. His great heart breaks, he sells his hoard, he turns his mind to some field that seems unoccupied.

Thus did my uncle. He next tried brickbats. After piling up a vast and intensely interesting collection, the former difficulty supervened; his great heart broke again; he sold out his soul's idol to the retired brewer who possessed the missing brick. Then he tried flint hatchets and other implements of Primeval Man, but by and by discovered that the factory where they were made was supplying other collectors as well as himself. He tried Aztec inscriptions and stuffed whales--another failure, after incredible labor and expense. When his collection seemed at last perfect, a stuffed whale arrived from Greenland and an Aztec inscription from the Cundurango regions of Central America that made all former specimens insignificant. My uncle hastened to secure these noble gems. He got the stuffed whale, but another collector got the inscription. A real Cundurango, as possibly you know, is a possession of such supreme value that, when once a collector gets it, he will rather part with his family than with it. So my uncle sold out, and saw his darlings go forth, never more to return; and his coal-black hair turned white as snow in a single night.

Now he waited, and thought. He knew another disappointment might kill him. He was resolved that he would choose things next time that no other man was collecting. He carefully made up his mind, and once more entered the field-this time to make a collection of echoes.

"Of what?" said I.

Echoes, sir. His first purchase was an echo in Georgia that repeated four times; his next was a six-repeater in Maryland; his next was a thirteen-repeater in Maine; his next was a nine-repeater in Kansas; his next was a twelve-repeater in Tennessee, which he got cheap, so to speak, because it was out of repair, a portion of the crag which reflected it having tumbled down. He believed he could repair it at a cost of a few thousand dollars, and, by increasing the elevation with masonry, treble the repeating capacity; but the architect who undertook the job had never built an echo before, and so he utterly spoiled this one. Before he meddled with it, it used to talk back like a mother-in-law, but now it was only fit for the deaf-and-dumb asylum. Well, next he bought a lot of cheap little double-barreled echoes, scattered around over various states and territories; he got them at twenty per cent. off by taking the lot.

同类推荐
  • 佛说罗云忍辱经

    佛说罗云忍辱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在园杂志

    在园杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters to Dead Authors

    Letters to Dead Authors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天王水鉴海和尚住金粟语录

    天王水鉴海和尚住金粟语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观妓人入道二首

    观妓人入道二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 左手民国课文 右手民国作文

    左手民国课文 右手民国作文

    《左手民国课文 右手民国作文(小学卷)(经典珍藏版)》从民国从《开明国语课本》《商务国语课本》《世界书局国语读本》等多个版本的老课本中,甄选出99篇极具童趣、童真,意境优美、文字活泼的老课文,同时在每篇老课文后面配一篇民国模范作文,二者编排相得益彰,全书图文并茂,读来颇为有趣。
  • 互联网+:小米案例版

    互联网+:小米案例版

    1835年,达尔文周游到加拉帕戈斯群岛,发现十三个小岛上同一种雀的喙部有直有弯,这激发他的思考:物种随着环境的变化而进化。达尔文因此提出了著名的“进化论”,这种雀也被称为“达尔文雀”。在商业环境巨变的今天,小米就是“互联网+”的“达尔文雀”。它通过充分利用互联网,实现了创造价值和传递价值的改变,成为“互联网+”的标杆企业。非常幸运,我和小米公司一直有密切的联系,小米的几位联合创始人、高管和同事也都是我的好朋友。我的研究得到了他们很大的支持,在小米高速成长的繁忙工作中,他们依然特意安排时间接受了我的访谈,让我能非常全面地、解剖式地研究小米这个“达尔文雀”。
  • 谁杀死了月亮

    谁杀死了月亮

    在末日后的那一天,月亮消失了与之一同发生的,还有世界各地灵气的复苏.........谁能告诉在下...谁把月亮弄没了?!还有,什么元素掌控者?听说他们把美约水库给轰烂了?可这跟在下有什么关系?不能因为我的元素之力是火,就把这累活交给我吧?...
  • 领导用人36计(管理者自助书系)

    领导用人36计(管理者自助书系)

    无须质疑,在日常工作中,管理者每天都要面对和解决一个基本问题驾驭下属。无论是发号施令、调兵遣将,还是指挥作战等,都是在驾驭下属。
  • 异界穿越

    异界穿越

    “老爷子,你找我来干什么?”一个带着邪魅气息的男子走进了一间气势恢宏的实验室。这个实验室的主人正是被来人唤为老爷子的杨老,他是地球上仅存的四大隐世大家族之一的杨家人,世人都道这位杨老是个科学怪人,却鲜有知道他这一身份的。这究竟是何人?
  • 主世界的邀请

    主世界的邀请

    平凡无奇的大学生王伟拥有一个令他困扰的秘密,在精神崩溃的边缘他来到了主世界,然而却有人告诉他这里才是他的家。“欢迎回家,王伟。”“回家?”“我要告诉所有人,一个天才,一个救世者出现了!“集合了主世界天才魔法师王伟的传奇故事以及其他发生在这片魔法大陆的奇闻的主世博闻录。这是来自主世界的邀请。
  • 重生归来:相府嫡女太嚣张

    重生归来:相府嫡女太嚣张

    *架空+重生+反套路*她是一代祭司,白衣胜雪,黑衣如墨,她是尊贵的嫡公主,一颦一笑扣人心弦。杀伐果断,轻笑弹指间,不觉已震撼苍生。一朝重生,再睁眼,却是敌国丞相府嫡女!名满都城,才女无双,但在她眼里,却是一文不值。重入师门,重闯朝庭,她发誓,定要查清前世所蒙冤屈。然而……不知不觉,当年那个大名鼎鼎深不可测的某国国师大人,却是默默地跟在了身后。她记得他说过:“你不过是换了副身子,如果我这都认不出你来,那我如何配得上你?”(坚持不大虐,望喜欢~)
  • 奥术武装

    奥术武装

    吾辈,当以理明思,以众为鉴,以魔为本,以武为用!吾辈,当坐观余者续写传奇,谨记吾辈为何而存!我是陈武!命运在此归一,传奇在此沉寂,众生为我加冕,世界予我以权杖!我手持东方的旗帜,于星光中俯瞰芸芸众生,改变艾泽拉斯!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 我在二次元偷东西

    我在二次元偷东西

    陈阳有着到各种影视世界的异能,正常来说是应该进入二次元世界学习超吊技能的发展,不过陈阳迷上了偷东西,EA?很好,下一秒你的EA就是我的了