登陆注册
5630400000009

第9章

Anyhow, theyre the failures and refuse of business (hardly a man of them that didnt begin in an office) and we're the successes of it.

Thank God I havnt failed yet at anything; and I dont believe I should fail at literature if it would pay me to turn my hand to it.

BENTLEY. Hear, hear!

MRS TARLETON. Fancy you writing a book, Johnny! Do you think he could, Lord Summerhays?

LORD SUMMERHAYS. Why not? As a matter of fact all the really prosperous authors I have met since my return to England have been very like him.

TARLETON. [again impressed] Thats an idea. Thats a new idea. Ibelieve I ought to have made Johnny an author. Ive never said so before for fear of hurting his feelings, because, after all, the lad cant help it; but Ive never thought Johnny worth tuppence as a man of business.

JOHNNY. [sarcastic] Oh! You think youve always kept that to yourself, do you, Governor? I know your opinion of me as well as you know it yourself. It takes one man of business to appreciate another;and you arnt, and you never have been, a real man of business. I know where Tarleton's would have been three of four times if it hadnt been for me. [With a snort and a nod to emphasize the implied warning, he retreats to the Turkish bath, and lolls against it with an air of good-humoured indifference].

TARLETON. Well, who denies it? Youre quite right, my boy. I don't mind confessing to you all that the circumstances that condemned me to keep a shop are the biggest tragedy in modern life. I ought to have been a writer. I'm essentially a man of ideas. When I was a young man I sometimes used to pray that I might fail, so that I should be justified in giving up business and doing something: something first-class. But it was no good: I couldnt fail. I said to myself that if I could only once go to my Chickabiddy here and shew her a chartered accountant's statement proving that I'd made 20 pounds less than last year, I could ask her to let me chance Johnny's and Hypatia's future by going into literature. But it was no good. First it was 250 pounds more than last year. Then it was 700 pounds. Then it was 2000 pounds. Then I saw it was no use: Prometheus was chained to his rock: read Shelley: read Mrs Browning. Well, well, it was not to be. [He rises solemnly]. Lord Summerhays: I ask you to excuse me for a few moments. There are times when a man needs to meditate in solitude on his destiny. A chord is touched; and he sees the drama of his life as a spectator sees a play. Laugh if you feel inclined: no man sees the comic side of it more than I. In the theatre of life everyone may be amused except the actor.

[Brightening] Theres an idea in this: an idea for a picture. What a pity young Bentley is not a painter! Tarleton meditating on his destiny. Not in a toga. Not in the trappings of the tragedian or the philosopher. In plain coat and trousers: a man like any other man.

And beneath that coat and trousers a human soul. Tarleton's Underwear! [He goes out gravely into the vestibule].

MRS TARLETON. [fondly] I suppose it's a wife's partiality, Lord Summerhays; but I do think John is really great. I'm sure he was meant to be a king. My father looked down on John, because he was a rate collector, and John kept a shop. It hurt his pride to have to borrow money so often from John; and he used to console himself by saying, "After all, he's only a linendraper." But at last one day he said to me, "John is a king."BENTLEY. How much did he borrow on that occasion?

LORD SUMMERHAYS. [sharply] Bentley!

MRS TARLETON. Oh, dont scold the child: he'd have to say something like that if it was to be his last word on earth. Besides, hes quite right: my poor father had asked for his usual five pounds; and John gave him a hundred in his big way. Just like a king.

LORD SUMMERHAYS. Not at all. I had five kings to manage in Jinghiskahn; and I think you do your husband some injustice, Mrs Tarleton. They pretended to like me because I kept their brothers from murdering them; but I didnt like them. And I like Tarleton.

MRS TARLETON. Everybody does. I really must go and make the cook do him a Welsh rabbit. He expects one on special occasions. [She goes to the inner door]. Johnny: when he comes back ask him where we're to put that new Turkish bath. Turkish baths are his latest. [She goes out].

JOHNNY. [coming forward again] Now that the Governor has given himself away, and the old lady's gone, I'll tell you something, Lord Summerhays. If you study men whove made an enormous pile in business without being keen on money, youll find that they all have a slate off. The Governor's a wonderful man; but hes not quite all there, you know. If you notice, hes different from me; and whatever my failings may be, I'm a sane man. Erratic: thats what he is. And the danger is that some day he'll give the whole show away.

LORD SUMMERHAYS. Giving the show away is a method like any other method. Keeping it to yourself is only another method. I should keep an open mind about it.

JOHNNY. Has it ever occurred to you that a man with an open mind must be a bit of a scoundrel? If you ask me, I like a man who makes up his mind once for all as to whats right and whats wrong and then sticks to it. At all events you know where to have him.

LORD SUMMERHAYS. That may not be his object.

BENTLEY. He may want to have you, old chap.

JOHNNY. Well, let him. If a member of my club wants to steal my umbrella, he knows where to find it. If a man put up for the club who had an open mind on the subject of property in umbrellas, I should blackball him. An open mind is all very well in clever talky-talky;but in conduct and in business give me solid ground.

LORD SUMMERHAYS. Yes: the quicksands make life difficult. Still, there they are. It's no use pretending theyre rocks.

JOHNNY. I dont know. You can draw a line and make other chaps toe it. Thats what I call morality.

LORD SUMMERHAYS. Very true. But you dont make any progress when youre toeing a line.

HYPATIA. [suddenly, as if she could bear no more of it] Bentley:

do go and play tennis with Johnny. You must take exercise.

LORD SUMMERHAYS. Do, my boy, do. [To Johnny] Take him out and make him skip about.

同类推荐
  • JOHN BARLEYCORN

    JOHN BARLEYCORN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Over the Sliprails

    Over the Sliprails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters from the Cape

    Letters from the Cape

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Within the Law

    Within the Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顺中论

    顺中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 饮罪者

    饮罪者

    一桩发生在公共广场的无差别杀人案,简单明晰的作案过程背后,却是迷雾重重的作案动机。一个看似是随机报复社会的杀人犯,一个要写一个大新闻的记者,一个想找出真相的警察,一个被欺负的少年。这桩杀人案让他们的命运编织到了一起。四散的线索渐渐聚拢,十年前的尘案再度被翻开,被卷入到跨越十年的案中案里,他们各有各的执念……生死之交的友情分崩离析,彼此相爱的爱人却形同陌路,一切的一切都被颠覆,真正的秘密从此消失……罪恶,到底有没有原因?这世上到底有没有真相?所有可见的是否都被伪装?
  • 蓝月修仙录

    蓝月修仙录

    传说凤凰早已消失殆尽,她无意中得到一截凤凰骨头,和凤凰有了血契的羁绊,这是走了狗屎运,开启风光的人生赢家蓝图,还是心有戚戚焉的一路囧途,不好说!喂,那位帅得惨绝人寰的小哥,要不要一起去寻仙问道?
  • 战胜心魔

    战胜心魔

    这是一本引导人们运用正向思考,摆脱恐惧,走向自由与成功的成功学读物。在书中,希尔敏锐洞察人性,揭露人们如何交出自己的命运之主控权,让负面思考、消极宿命和肉体痛苦任意宰割自己的人生。同时,希尔帮助我们认清了追求个人目标时的四大障碍──恐惧、拖延、愤怒和嫉妒。通过与魔鬼一问一答的形式,希尔教导人们如何突破禁忌,如何摆脱恐惧、怀疑和依赖,摆脱自建的牢笼,从而走向自由和成功。
  • 洪武界

    洪武界

    轮回破世天魂现,万年已逝劫难临,七界五域兵刃出,一人独抗天下任。少年韩羽被逆天改命,顺世而出,冲破重重劫难,世界将因他而改变。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 重生之巨星织造者

    重生之巨星织造者

    二十七岁的李织星与三十七岁的李织星是两个极端,于是重生后的李织星决定中和一下——其实她只是习惯了三十七岁时那个放纵的自己,想要重新开始却又没法及时纠正过来而已。然而这样的改变所带来的变化却完全出乎了她自己的意料——“星姐,你什么时候才肯把我当成一个男人来看?”“李织星,你应该知道这样的机会是多少人所求之不得的。”“星,你是我的。”“小星星,为了你我可以改邪归正~”很多情况下李织星都可以淡然处之——“在我心里,你一直就只是一个宝宝。”“谢谢,但你应该也知道我并没有求之。”“不要以为你叫我‘星’我就会有那颗心,乖,你该工作了。”“不用了,你归正的样子我真不敢想象,你还是就保持这样吧。”然而对那个人,李织星却是:“......好!”本文一对一,嗯,一对一(不听不看不知道)。此女主乃经纪人也,献上馅料为笑的小甜饼,祝大家看文欢乐!PS:此故事纯属虚构,请勿与现实对号入座哈!
  • 现代人智慧全书:智慧治家术

    现代人智慧全书:智慧治家术

    《智慧治家术》介绍136种现代家庭持家、理财、投资的管理之道,全面、系统、分门别类地将现代人生存立世必须具备的智慧告诉您。指导您做适者生存、永立人上的强者。
  • 诡秘之主

    诡秘之主

    蒸汽与机械的浪潮中,谁能触及非凡?历史和黑暗的迷雾里,又是谁在耳语?我从诡秘中醒来,睁眼看见这个世界:枪械,大炮,巨舰,飞空艇,差分机;魔药,占卜,诅咒,倒吊人,封印物……光明依旧照耀,神秘从未远离,这是一段“愚者”的传说。
  • 人间椅子

    人间椅子

    一位有名的女作家,收到一个沉甸甸的信封,打开看到一封很厚的书信。内容是一名椅子工匠的告白,他说曾经躲进亲自制作的豪华椅子里,最初被送到饭店,观察并接触各式各样的人,几个月后椅子易主,变为一位富裕的外交官座椅,其夫人是有名的作家,工匠爱上了作家……是一篇异想天开的猎奇小说杰作。《人间椅子》为《江户川乱步作品集》第三卷。一共收录江户川乱步所撰写的变格推理短篇十五篇。《人间椅子》是乱步的第二十一则短篇。
  • 每天早上醒来我都在重生

    每天早上醒来我都在重生

    每天睁开眼,就会发现昨天的死亡仿佛是梦境。每次以为死亡是做梦,却总在子时之前因为各种原因死亡边缘去。一直困在九月初五?本小姐不干了!看刁蛮又娇气的相府小姐,如何摆脱每天死亡一次的无限噩梦。还有,谁说总活在一天里就不能谈恋爱?喂,那个姓秦的,别以为你救了本小姐,本小姐就会感激你!以后你要陪着本小姐的日子还长着呢!