登陆注册
5630400000018

第18章

HYPATIA. [standing in his way] Are you ashamed of having said "Damn you" to me?

PERCIVAL. I had no right to say it. I'm very much ashamed of it. Ihave already begged your pardon.

HYPATIA. And youre not ashamed of having said "Really, Miss Tarleton."PERCIVAL. Why should I?

HYPATIA. 0 man, man! mean, stupid, cowardly, selfish masculine male man! You ought to have been a governess. I was expelled from school for saying that the very next person that said "Really, Miss Tarleton," to me, I would strike her across the face. You were the next.

PERCIVAL. I had no intention of being offensive. Surely there is nothing that can wound any lady in--[He hesitates, not quite convinced]. At least--er--I really didnt mean to be disagreeable.

HYPATIA. Liar.

PERCIVAL. Of course if youre going to insult me, I am quite helpless.

Youre a woman: you can say what you like.

HYPATIA. And you can only say what you dare. Poor wretch: it isnt much. [He bites his lip, and sits down, very much annoyed].

Really, Mr Percival! You sit down in the presence of a lady and leave her standing. [He rises hastily]. Ha, ha! Really, Mr Percival!

Oh really, really, really, really, really, Mr Percival! How do you like it? Wouldnt you rather I damned you?

PERCIVAL. Miss Tarleton--

HYPATIA. [caressingly] Hypatia, Joey. Patsy, if you like.

PERCIVAL. Look here: this is no good. You want to do what you like?

HYPATIA. Dont you?

PERCIVAL. No. Ive been too well brought up. Ive argued all through this thing; and I tell you I'm not prepared to cast off the social bond. It's like a corset: it's a support to the figure even if it does squeeze and deform it a bit. I want to be free.

HYPATIA. Well, I'm tempting you to be free.

PERCIVAL. Not at all. Freedom, my good girl, means being able to count on how other people will behave. If every man who dislikes me is to throw a handful of mud in my face, and every woman who likes me is to behave like Potiphar's wife, then I shall be a slave: the slave of uncertainty: the slave of fear: the worst of all slaveries. How would you like it if every laborer you met in the road were to make love to you? No. Give me the blessed protection of a good stiff conventionality among thoroughly well-brought up ladies and gentlemen.

HYPATIA. Another talker! Men like conventions because men made them.

I didnt make them: I dont like them: I wont keep them. Now, what will you do?

PERCIVAL. Bolt. [He runs out through the pavilion].

HYPATIA. I'll catch you. [She dashes off in pursuit].

During this conversation the head of the scandalized man in the Turkish bath has repeatedly risen from the lunette, with a strong expression of moral shock. It vanishes abruptly as the two turn towards it in their flight. At the same moment Tarleton comes back through the vestibule door, exhausted by severe and unaccustomed exercise.

TARLETON. [looking after the flying figures with amazement] Hallo, Patsy: whats up? Another aeroplane? [They are far too preoccupied to hear him; and he is left staring after them as they rush away through the garden. He goes to the pavilion door and looks up; but the heavens are empty. His exhaustion disables him from further inquiry. He dabs his brow with his handkerchief, and walks stiffly to the nearest convenient support, which happens to be the Turkish bath.

He props himself upon it with his elbow, and covers his eyes with his hand for a moment. After a few sighing breaths, he feels a little better, and uncovers his eyes. The man's head rises from the lunette a few inches from his nose. He recoils from the bath with a violent start]. Oh Lord! My brain's gone. [Calling piteously]

Chickabiddy! [He staggers down to the writing table].

THE MAN. [coming out of the bath, pistol in hand] Another sound;and youre a dead man.

TARLETON. [braced] Am I? Well, youre a live one: thats one comfort. I thought you were a ghost. [He sits down, quite undisturbed by the pistol] Who are you; and what the devil were you doing in my new Turkish bath?

THE MAN. [with tragic intensity] I am the son of Lucinda Titmus.

TARLETON. [the name conveying nothing to him] Indeed? And how is she? Quite well, I hope, eh?

THE MAN. She is dead. Dead, my God! and youre alive.

TARLETON. [unimpressed by the tragedy, but sympathetic] Oh! Lost your mother? Thats sad. I'm sorry. But we cant all have the luck to survive our mothers, and be nursed out of the world by the hands that nursed us into it.

THE MAN. Much you care, damn you!

TARLETON. Oh, dont cut up rough. Face it like a man. You see Ididnt know your mother; but Ive no doubt she was an excellent woman.

THE MAN. Not know her! Do you dare to stand there by her open grave and deny that you knew her?

TARLETON. [trying to recollect] What did you say her name was?

THE MAN. Lucinda Titmus.

TARLETON. Well, I ought to remember a rum name like that if I ever heard it. But I dont. Have you a photograph or anything?

THE MAN. Forgotten even the name of your victim!

TARLETON. Oh! she was my victim, was she?

THE MAN. She was. And you shall see her face again before you die, dead as she is. I have a photograph.

TARLETON. Good.

THE MAN. Ive two photographs.

TARLETON. Still better. Treasure the mother's pictures. Good boy!

THE MAN. One of them as you knew her. The other as she became when you flung her aside, and she withered into an old woman.

TARLETON. She'd have done that anyhow, my lad. We all grow old.

Look at me! [Seeing that the man is embarrassed by his pistol in fumbling for the photographs with his left hand in his breast pocket]

Let me hold the gun for you.

THE MAN. [retreating to the worktable] Stand back. Do you take me for a fool?

TARLETON. Well, youre a little upset, naturally. It does you credit.

THE MAN. Look here, upon this picture and on this. [He holds out the two photographs like a hand at cards, and points to them with the pistol].

TARLETON. Good. Read Shakespear: he has a word for every occasion.

同类推荐
  • 从政录

    从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋西太乙宫碑铭

    宋西太乙宫碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痰疠法门

    痰疠法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利问菩提经

    文殊师利问菩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利弗陀罗尼经

    舍利弗陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都是中二惹的祸

    都是中二惹的祸

    你们打不过我,都逃命去吧!嗯,不该这样说,不霸气。应该是……如果我这一巴掌下去,你们都……擦,简介无力,无敌文,还是自己进来看吧!
  • 平安夜的苹果

    平安夜的苹果

    我生活在一座西北小城,弹丸之地,民族地区,但在千篇一律的城市化面前,这座小城也没能幸免。12月下旬,满大街都是圣诞节的味道,铺天盖地,似乎要将一种畸形膨胀的狂欢推送到极致,就连我念小学的女儿也缠着我要钱,为老师和好朋友买苹果相送。我开始思索那一颗忽然身价翻倍的苹果和隐藏在背后的深层次的东西,我也喜欢站在商店门外看橱窗里的那些新鲜的装扮,同时久久咀嚼、回味这种陌生而怪异的感受。曾经在一张报纸上看到一则报道,两个进城务工的年轻人,站在生产圣诞礼品的车间里,他们穿裹得严密而封闭,在漫天飞扬的泡沫和肮脏的车间环境中,他们面对着枯燥的假苹果,五彩的饰品,其中一个女孩戴了顶圣诞老人的大红帽子,面对镜头木然而无奈地站着。
  • 一只械武者

    一只械武者

    九种魔药等级:普通Ⅰ级、初阶Ⅱ级、初阶Ⅲ级、中阶Ⅳ级……十二种觉醒血脉:狂狮、影蝠、猎鹰、天马、魅凤、幻狐、梦蝶……一百零二种各阶职业:战士、刺客、射手、记者、艺术家、戏法师、窥心者、圣骑士、唤灵师、术士、药剂师、柔道家、念魂师……十系各阶魔法阵:电磁系、寒霜系、幻影系、光焰系,时速系……还有机甲、激光束剑、机械蜘蛛、魔法武器、空间银矿……嗯,就是这些了,过来看一看呗(???ω??)?
  • 王者之永恒天才

    王者之永恒天才

    少年接受了qq好友发来的文件,淡漠的笑了笑,那是个显示着王者荣耀排行榜和kpl赛事的档案。“看来,凡尘仙这个名字,要重新出现了……”
  • 城(京华三部曲)

    城(京华三部曲)

    小说描述了解放前柳黪父辈在京城生活的故事,反映了那个时代的社会状况和社会性质,表现了京城市民的睦邻友好关系以及坚韧不拔的性格。在遭遇日本帝国主义侵略的危亡时刻,他们同仇敌忾,舍生忘死,纷纷站出来为保卫祖国和民族存亡而战,成为了不朽的英雄,同时展现了中华民族的精神面貌,优秀品质和性格。
  • 抓徒弟日常

    抓徒弟日常

    师徒过招,徒弟惨败,落得个每日鞍前马后伺候人的下场。终于有一天,徒弟怒了:“我不干了!”师父瞥她一眼:“不想干活?可以,我这里刚好有个空缺,不累人,你愿意不?”点头之后才发现这空缺就是给人当师娘......
  • 希望从始至终是你

    希望从始至终是你

    沈子楚陪蔡温文从大学到工作,蔡温文的一切一切他知道的一清二楚,他自认为对蔡温文了解的彻底。蔡温文这么多年习惯了沈子楚的陪伴,她以为他也是自己知道的那样。可当对方的羁绊来袭,沈子楚选择了直面,蔡温文却退缩,面对别人诬陷,沈子楚抱住蔡温文说:“温文,相信我。”蔡温文却狠狠的推开沈子楚。
  • 千古圣人:孔子(创造历史的风云人物)

    千古圣人:孔子(创造历史的风云人物)

    古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!本书遴选了人类历史上最富影响力、最具个性的名人——千古圣人孔子,作者结合青少年的阅读习惯,用生动活泼、严谨细腻的笔触向读者介绍了这些世界知名人士的生平故事、理想追求和光辉业绩,为广大读者描绘了一幅幅极具传奇色彩而又引人入胜的名人人生画卷,是青少年学生最佳的成长伴侣。
  • 剑痴的虚拟直播

    剑痴的虚拟直播

    一位追逐极致剑术的剑痴,来到平行宇宙做起虚拟直播的故事
  • 灾祸的降临上(破解人类文明与科学之谜)

    灾祸的降临上(破解人类文明与科学之谜)

    宇宙茫茫,星空浩瀚。亿万年来,宇宙每天都在人类的面前,炫示着她的神奇与伟大,灿烂与深邃。