登陆注册
5629100000001

第1章

One of the few drawing-rooms where, under the Restoration, the Archbishop of Besancon was sometimes to be seen, was that of the Baronne de Watteville, to whom he was particularly attached on account of her religious sentiments.

A word as to this lady, the most important lady of Besancon.

Monsieur de Watteville, a descendant of the famous Watteville, the most successful and illustrious of murderers and renegades--his extraordinary adventures are too much a part of history to be related here--this nineteenth century Monsieur de Watteville was as gentle and peaceable as his ancestor of the /Grand Siecle/ had been passionate and turbulent. After living in the /Comte/ (La Franche Comte) like a wood-louse in the crack of a wainscot, he had married the heiress of the celebrated house of Rupt. Mademoiselle de Rupt brought twenty thousand francs a year in the funds to add to the ten thousand francs a year in real estate of the Baron de Watteville. The Swiss gentleman's coat-of-arms (the Wattevilles are Swiss) was then borne as an escutcheon of pretence on the old shield of the Rupts. The marriage, arranged in 1802, was solemnized in 1815 after the second Restoration. Within three years of the birth of a daughter all Madame de Watteville's grandparents were dead, and their estates wound up.

Monsieur de Watteville's house was then sold, and they settled in the Rue de la Prefecture in the fine old mansion of the Rupts, with an immense garden stretching to the Rue du Perron. Madame de Watteville, devout as a girl, became even more so after her marriage. She is one of the queens of the saintly brotherhood which gives the upper circles of Besancon a solemn air and prudish manners in harmony with the character of the town.

Monsieur le Baron de Watteville, a dry, lean man devoid of intelligence, looked worn out without any one knowing whereby, for he enjoyed the profoundest ignorance; but as his wife was a red-haired woman, and of a stern nature that became proverbial (we still say "as sharp as Madame de Watteville"), some wits of the legal profession declared that he had been worn against that rock--/Rupt/ is obviously derived from /rupes/. Scientific students of social phenomena will not fail to have observed that Rosalie was the only offspring of the union between the Wattevilles and the Rupts.

Monsieur de Watteville spent his existence in a handsome workshop with a lathe; he was a turner! As subsidiary to this pursuit, he took up a fancy for making collections. Philosophical doctors, devoted to the study of madness, regard this tendency towards collecting as a first degree of mental aberration when it is set on small things. The Baron de Watteville treasured shells and geological fragments of the neighborhood of Besancon. Some contradictory folk, especially women, would say of Monsieur de Watteville, "He has a noble soul! He perceived from the first days of his married life that he would never be his wife's master, so he threw himself into a mechanical occupation and good living."The house of the Rupts was not devoid of a certain magnificence worthy of Louis XIV., and bore traces of the nobility of the two families who had mingled in 1815. The chandeliers of glass cut in the shape of leaves, the brocades, the damask, the carpets, the gilt furniture, were all in harmony with the old liveries and the old servants. Though served in blackened family plate, round a looking-glass tray furnished with Dresden china, the food was exquisite. The wines selected by Monsieur de Watteville, who, to occupy his time and vary his employments, was his own butler, enjoyed a sort of fame throughout the department. Madame de Watteville's fortune was a fine one; while her husband's, which consisted only of the estate of Rouxey, worth about ten thousand francs a year, was not increased by inheritance. It is needless to add that in consequence of Madame de Watteville's close intimacy with the Archbishop, the three or four clever or remarkable Abbes of the diocese who were not averse to good feeding were very much at home at her house.

At a ceremonial dinner given in honor of I know not whose wedding, at the beginning of September 1834, when the women were standing in a circle round the drawing-room fire, and the men in groups by the windows, every one exclaimed with pleasure at the entrance of Monsieur l'Abbe de Grancey, who was announced.

"Well, and the lawsuit?" they all cried.

"Won!" replied the Vicar-General. "The verdict of the Court, from which we had no hope, you know why----"This was an allusion to the members of the First Court of Appeal of 1830; the Legitimists had almost all withdrawn.

"The verdict is in our favor on every point, and reverses the decision of the Lower Court.""Everybody thought you were done for."

"And we should have been, but for me. I told our advocate to be off to Paris, and at the crucial moment I was able to secure a new pleader, to whom we owe our victory, a wonderful man--""At Besancon?" said Monsieur de Watteville, guilelessly.

"At Besancon," replied the Abbe de Grancey.

"Oh yes, Savaron," said a handsome young man sitting near the Baroness, and named de Soulas.

"He spent five or six nights over it; he devoured documents and briefs; he had seven or eight interviews of several hours with me,"continued Monsieur de Grancey, who had just reappeared at the Hotel de Rupt for the first time in three weeks. "In short, Monsieur Savaron has just completely beaten the celebrated lawyer whom our adversaries had sent for from Paris. This young man is wonderful, the bigwigs say.

同类推荐
热门推荐
  • 柚子熟啦

    柚子熟啦

    主要讲述贫困山区杨云东和杨云平兄弟俩,通过自己的奋斗走出山区到大城市发展的故事。
  • 重生终结者

    重生终结者

    陶晴的工作内容:搞穿越,灭绝重生!陶晴的工作原则:人开挂,我开大挂!陶晴的工作理念:谁重生,我整死谁!陶晴的工作目标:附身好,天地不知!陶晴的工作现状:综以上,噩梦一场……重生终结者,陶晴喜欢这个职业,因为可以享受斗来斗去斗死人的过程,更因为可以碾转在不同的时空,然后身临其境却又冷眼旁观他们的喜怒痴怨嗔……直到有一天,她自己沦陷在别人的故事里……
  • 夏耘

    夏耘

    春时荷锄夏时耘,秋收冬藏皆是金。三千桃花铺山野,从此村名满山城。初入社会,大学生村官孙劭进驻贫困山村董家崮。且看他如何处理纠纷,改变民心,将一个小小的贫困村变成全国脱贫示范村……
  • 逆天狂妃:邪帝用力宠

    逆天狂妃:邪帝用力宠

    血薇,人人闻之色变的佣兵之王。凌雪薇,被未婚夫退婚,被妹妹算计,凌府人人厌弃的废物一朝穿越,血薇带着研究基地和超级电脑成了凌府的废物,从此开启逆袭之路。天玄大陆任她翻手为云覆手为雨。随便拿出一把刀就是绝世神器;珍贵无比的冰晶仙露研可以大批量生产;丹药想练就练,神器想造就造。开挂的人生是如此的寂寞
  • 一本书读懂黄金白银投资理财

    一本书读懂黄金白银投资理财

    这是一本新手教程,讲解了投资黄金和白银的各种常识与技巧。帮助新手快速入门,精通黄金和白银投资。本书结构清晰、语言简洁、案例丰富,适合黄金与白银各级投资者,还可以作为投资培训、指导和与客户沟通时的参考读本。全书分析透彻、细致入微、重点突出。这些方法或建议不仅对初涉黄金投资的新手非常实用,而且对黄金投资老手来说也不乏补益。
  • 神国乱

    神国乱

    穿越现实与虚拟的平行世界,穿梭于过去与未来,徘徊在人性的天使与魔鬼之间。一个是魔神附体的半精灵先祖,一个是病毒感染的异能后代。两个世界,两种笔风,纷乱争霸的乱世中,谁能主宰一切?古巴比伦的空中花园,英勇无比的大卫王,所罗门王的七十二魔柱。特洛伊中的战神阿喀琉斯,斯巴达的勇士,堕落天使们的哀嚎,权倾天下的朗基努斯之枪……--情节虚构,请勿模仿
  • 开启青少年智慧的中国军事故事

    开启青少年智慧的中国军事故事

    本书为青少年朋友精心挑选了中国军事故事,每则故事都浓缩了深刻的人生哲理,蕴藏着丰富的生活智慧,对故事的内涵进行挖掘和阐述,帮助青少年领悟生活真谛、人生哲理。精彩的故事,生动的文字,配上简洁大方的版式设计,让青少年在轻松的阅读氛围中,学到生活哲理,汲取人生智慧,更好地认识社会、生活及人际关系的本质,从而踏上成功的坦途。
  • 暮光薄凉,夏了夏天

    暮光薄凉,夏了夏天

    夏薄凉并不知道,她和自己的初恋男友,是以多么错宗复杂的关系纠结在一起。她也不知道,所有的事情都被一个诈骗集团在幕后暗自操纵着。用她疼痛薄凉的文字,带给你一场深入骨髓的阅读盛宴。春青杂志所有编辑挥泪推荐 感动了整个青春杂志圈的疼痛之作
  • 被流放的女将军

    被流放的女将军

    一场流放,一次驱逐。尚渐,你怕吗?你恨吗?不!我不怨亦无悔!能够逃离那个肮脏不堪的世界。能够逃离那个让我双手染满鲜血的世界。我尚渐何其荣幸!杀戮半生,寂寞半世。尚渐以为,她天生便是冷情冷心之人,这一生都不会懂得情为何物。直到……遇见那那个名为尚竹的温暖生物。阿渐,我们一起白头偕老可好?阿渐,打完仗,我们回家成亲可好?阿竹,来到这里,遇见你真好!鲜血染红衣,未亡等归人。何奈归人亡,痴等一世殇。《不忘》
  • 逆势成皇

    逆势成皇

    天生孤儿,自带衰体,莫名穿越……如果能再来一次,我会抓住你的如果再来一次,我还愿舍了这容颜