登陆注册
5628500000059

第59章

THE BABBLING OF GANYMEDE

Never until that hour, as I stood in the porch of the Hotel de l'Epee, hearkening to my henchman's narrative and to the bursts of laughter which ever and anon it provoked from his numerous listeners, had I dreamed of the raconteur talents which Rodenard might boast. Yet was I very far from being appreciative now that I discovered them, for the story that he told was of how one Marcel Saint-Pol, Marquis de Bardelys, had laid a wager with the Comte de Chatellerault that he would woo and win Mademoiselle de Lavedan to wife within three months. Nor did he stop there. Rodenard, it would seem, was well informed; he had drawn all knowledge of the state of things from Castelroux's messenger, and later - I know not from whom - at Toulouse, since his arrival.

He regaled the company, therefore, with a recital of our finding the dying Lesperon, and of how I had gone off alone, and evidently assumed the name and role of that proscribed rebel, and thus conducted my wooing under sympathy inspiring circumstances at Lavedan. Then came, he announced, the very cream of the jest, when I was arrested as Lesperon and brought to Toulouse and to trial in Lesperon's stead; he told them how I had been sentenced to death in the other man's place, and he assured them that I would certainly have been beheaded upon the morrow but that news had been borne to him - Rodenard - of my plight, and he was come to deliver me.

My first impulse upon hearing him tell of the wager had been to stride into the room and silence him by my coming. That I did not obey that impulse was something that presently I was very bitterly to regret. How it came that I did not I scarcely know. I was tempted, perhaps, to see how far this henchman whom for years I had trusted was unworthy of that trust. And so, there in the porch, Istayed until he had ended by telling the company that he was on his way to inform the King - who by great good chance was that day arrived in Toulouse - of the mistake that had been made, and thus obtain my immediate enlargement and earn my undying gratitude.

Again I was on the point of entering to administer a very stern reproof to that talkative rogue, when of a sudden there was a commotion within. I caught a scraping of chairs, a dropping of voices, and then suddenly I found myself confronted by Roxalanne de Lavedan herself, issuing with a page and a woman in attendance.

For just a second her eyes rested on me, and the light coming through the doorway at her back boldly revealed my countenance. And a very startled countenance it must have been, for in that fraction of time I knew that she had heard all that Rodenard had been relating. Under that instant's glance of her eyes I felt myself turn pale; a shiver ran through me, and the sweat started cold upon my brow. Then her gaze passed from me, and looked beyond into the street, as though she had not known me; whether in her turn she paled or reddened Icannot say, for the light was too uncertain. Next followed what seemed to me an interminable pause, although, indeed, it can have been no more than a matter of seconds - aye, and of but few. Then, her gown drawn well aside, she passed me in that same irrecognizing way, whilst I, abashed, shrank back into the shadows of the porch, burning with shame and rage and humiliation.

>From under her brows her woman glanced at me inquisitively; her liveried page, his nose in the air, eyed me so pertly that I was hard put to it not to hasten with my foot his descent of the steps.

At last they were gone, and from the outside the shrill voice of her page was wafted to me. He was calling to the ostler for her carriage. Standing, in my deep mortification, where she had passed me, I conjectured from that demand that she was journeying to Lavedan.

She knew now how she had been cheated on every hand, first by me and later, that very afternoon, by Chatellerault, and her resolve to quit Toulouse could but signify that she was done with me for good.

That it had surprised her to find me at large already, I fancied Ihad seen in her momentary glance, but her pride had been quick to conquer and stifle all signs of that surprise.

I remained where she had passed me until her coach had rumbled away into the night, and during the moments that elapsed I had stood arguing with myself and resolving upon my course of action. But despair was fastening upon me.

I had come to the Hotel de l'Epee, exulting, joyous, and confident of victory. I had come to confess everything to her, and by virtue of what I had done that confession was rendered easy. I could have said to her: "The woman whom I wagered to win was not you, Roxalanne, but a certain Mademoiselle de Lavedan. Your love I have won, but that you may foster no doubts of my intentions, I have paid my wager and acknowledge defeat. I have made over to Chatellerault and to his heirs for all time my estates of Bardelys."Oh, I had rehearsed it in my mind, and I was confident - I knew -that I should win her. And now - the disclosure of that shameful traffic coming from other lips than mine had ruined everything by forestalling my avowal.

Rodenard should pay for it - by God, he should! Once again did Ibecome a prey to the passion of anger which I have ever held to be unworthy in a gentleman, but to which it would seem that I was growing accustomed to give way. The ostler was mounting the steps at the moment. He carried in his hand a stout horsewhip with a long knotted thong. Hastily muttering a "By your leave," I snatched it from him and sprang into the room.

My intendant was still talking of me. The room was crowded, for Rodenard alone had brought with him my twenty followers. One of these looked up as I brushed past him, and uttered a cry of surprise upon recognizing me. But Rodenard talked on, engrossed in his theme to the exclusion of all else.

"Monsieur le Marquis," he was saying, "is a gentleman whom it is, indeed, an honour to serve - "A scream burst from him with the last word, for the lash of my whip had burnt a wheal upon his well-fed sides.

"It is an honour that shall be yours no more, you dog!" I cried.

同类推荐
  • 大唐大慈恩寺三藏法师传

    大唐大慈恩寺三藏法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缁衣

    缁衣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录辛集

    台案汇录辛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注肇论疏

    注肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁斋直指方论

    仁斋直指方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 李荒传略

    李荒传略

    本书介绍了原辽宁省委书记李荒革命的一生。其中内容包括:青少年时代、在“一·二九洪”流中、战斗在晋察冀、创建《东北日报》、辽宁省委十三年等。
  • No Water Cleaner than Tears 没有比泪水更干净的水

    No Water Cleaner than Tears 没有比泪水更干净的水

    “在云南红土高原的西北,有绵延千里的小凉山,奔腾喧嚣的金沙江,直剌青天的玉龙雪山,还有美丽动人的泸沽湖。我就出生在那片神奇美丽的土地上。”诗人来自普米族,一个只有三万多人的民族,他的家在云南小凉山脉的斯布炯山下、泸沽湖边的一个叫果流的村庄里,他的父亲是茶马古道上的赶马人,他的母亲是果流村里的“女王”,“她会唱的民歌如星星一样多”。他说,他是那片土地上千万个孩子中最普通的一个。他还说,作为行吟在那片土地上的歌者,他是幸运的宠儿。他幸运,是因为他深深爱着的那片神奇美丽的土地给了他生命,也给了他诗篇。
  • 胡为仗剑游

    胡为仗剑游

    新作《流星追月》已经开始连载,欢迎来围观,欢迎加入书友群:738,202,144大雪满天地,胡为仗剑游?欲谈心里事,同上酒家楼。——郑燮一场应当早已消弭的武林动乱重现江湖,曾经令人闻风色变的魔教高手在不知不觉间卷土重来。正在此时一个初出茅庐的名派掌门,一个不知所归的少年书生,一个向往江湖的世家子弟,三个意气风发的少年人机缘巧合下携游天地,在这动荡的江湖中该何去何从?
  • 四川曲艺史话

    四川曲艺史话

    本书给了四川曲艺一个简洁、明快的艺术定义,对众多曲种进行了三级分类法,介绍了从汉代到近代四川曲艺的发展情况等。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 美人清衍

    美人清衍

    京城温家的三位女儿过了笈礼之后,上门提亲的人便是络绎不绝。大女儿嫁了位将军。三女儿嫁了位学士。偏生作为二女儿的她嫁了个实非良人的一位王爷。
  • 九型人格与领导密码

    九型人格与领导密码

    本书是汪老师对于九型人格在企业管理与团队建设方面经过长达几年深入调研、追踪、研究和培训后进行的有效对接,注重结合团队建设中不同岗位员工的职责、角色、类型、特点、时期、配置等要素,就不同个性员工在其中反映的不同特点、倾向、意义进行了清晰阐释,针对现有大部分80后、90后员工担任就业主力军的企事业单位,如何更好地用好这些员工,提升团队凝聚力、战斗力等提供了实操实做步骤以及方法。角度独特、案例真实、阐述清晰、逻辑性强。
  • 权倾天下:穿越异世做女王

    权倾天下:穿越异世做女王

    当现代特工女王魂穿于四岁小萝莉之身,当她变为她,胆小懦弱随之褪去。古灵精怪是她的表像,十一年的隐忍,换来一朝风华绽放。救胞弟,为母报仇,吸引了一双又一双的眼睛,且看她在异世如何翻手为云覆手为雨,一步步登上权利巅峰!--情节虚构,请勿模仿
  • 思维游戏

    思维游戏

    爱迪生说过:“不下决心培养思考习惯的人,便失去了生活中最大的乐趣。”爱因斯坦说得更妙:“发展独立思考和独立判断的一般能力,应当始终放在首位。”本书的思维游戏是我们为全方位训练学生思维专门设计的,从缜密思维、发散思维、创新思维、逻辑思维、综合思维等方面出发,锻炼游戏者综合运用逻辑学、运筹学、心理学和概率论等多种知识的能力,兼具挑战性、趣味性与科学性。书中的游戏极富思维训练的张力,无论孩子还是大人,都能在书中找到适合自己的题目。
  • 精灵王座之三界

    精灵王座之三界

    深夜,月光撒在精灵王国里,给这里带来了宁静,一个黑影在暗夜里孤独的走着,直到看见那远处的亮光。