登陆注册
5622000000005

第5章

Should he? The car turned in at the drive. It was too late! And he only waited, jumping up and down in his excitement. The car came quickly, whirred, and stopped. His father got out, exactly like life. He bent down and little Jon bobbed up--they bumped. His father said "Bless us! Well, old man, you are brown!" Just as he would; and the sense of expectation--of something wanted--bubbled unextinguished in little Jon. Then, with a long, shy look he saw his mother, in a blue dress, with a blue motor scarf over her cap and hair, smiling. He jumped as high as ever he could, twined his legs behind her back, and hugged. He heard her gasp, and felt her hugging back. His eyes, very dark blue just then, looked into hers, very dark brown, till her lips closed on his eyebrow, and, squeezing with all his might, he heard her creak and laugh, and say:

"You are strong, Jon!"

He slid down at that, and rushed into the hall, dragging her by the hand.

While he was eating his jam beneath the oak tree, he noticed things about his mother that he had never seemed to see before, her cheeks for instance were creamy, there were silver threads in her dark goldy hair, her throat had no knob in it like Bella's, and she went in and out softly. He noticed, too, some little lines running away from the corners of her eyes, and a nice darkness under them. She was ever so beautiful, more beautiful than "Da" or Mademoiselle, or "Auntie" June or even "Auntie" Holly, to whom he had taken a fancy; even more beautiful than Bella, who had pink cheeks and came out too suddenly in places. This new beautifulness of his mother had a kind of particular importance, and he ate less than he had expected to.

When tea was over his father wanted him to walk round the gardens.

He had a long conversation with his father about things in general, avoiding his private life--Sir Lamorac, the Austrians, and the emptiness he had felt these last three days, now so suddenly filled up. His father told him of a place called Glensofantrim, where he and his mother had been; and of the little people who came out of the ground there when it was very quiet. Little Jon came to a halt, with his heels apart.

"Do you really believe they do, Daddy?" "No, Jon, but I thought you might.""Why?""You're younger than I; and they're fairies." Little Jon squared the dimple in his chin.

"I don't believe in fairies. I never see any." "Ha!" said his father.

"Does Mum?"

His father smiled his funny smile.

"No; she only sees Pan."

"What's Pan?"

"The Goaty God who skips about in wild and beautiful places.""Was he in Glensofantrim?""Mum said so."

Little Jon took his heels up, and led on.

"Did you see him?"

"No; I only saw Venus Anadyomene."

Little Jon reflected; Venus was in his book about the Greeks and Trojans. Then Anna was her Christian and Dyomene her surname?

But it appeared, on inquiry, that it was one word, which meant rising from the foam.

"Did she rise from the foam in Glensofantrim?""Yes; every day.""What is she like, Daddy?"

"Like Mum."

"Oh! Then she must be..." but he stopped at that, rushed at a wall, scrambled up, and promptly scrambled down again. The discovery that his mother was beautiful was one which he felt must absolutely be kept to himself. His father's cigar, however, took so long to smoke, that at last he was compelled to say:

"I want to see what Mum's brought home. Do you mind, Daddy?"He pitched the motive low, to absolve him from unmanliness, and was a little disconcerted when his father looked at him right through, heaved an important sigh, and answered:

"All right, old man, you go and love her."He went, with a pretence of slowness, and then rushed, to make up.

He entered her bedroom from his own, the door being open. She was still kneeling before a trunk, and he stood close to her, quite still.

She knelt up straight, and said:

"Well, Jon?"

"I thought I'd just come and see."

Having given and received another hug, he mounted the window-seat, and tucking his legs up under him watched her unpack. He derived a pleasure from the operation such as he had not yet known, partly because she was taking out things which looked suspicious, and partly because he liked to look at her. She moved differently from anybody else, especially from Bella; she was certainly the refinedest-looking person he had ever seen. She finished the trunk at last, and knelt down in front of him.

"Have you missed us, Jon?"

Little Jon nodded, and having thus admitted his feelings, continued to nod.

"But you had 'Auntie' June?"

"Oh! she had a man with a cough."

His mother's face changed, and looked almost angry. He added hastily:

"He was a poor man, Mum; he coughed awfully; I--I liked him."His mother put her hands behind his waist.

"You like everybody, Jon?"

Little Jon considered.

"Up to a point," he said: "Auntie June took me to church one Sunday.""To church? Oh!""She wanted to see how it would affect me." "And did it?""Yes. I came over all funny, so she took me home again very quick.

I wasn't sick after all. I went to bed and had hot brandy and water, and read The Boys of Beechwood. It was scrumptious."His mother bit her lip.

"When was that?"

"Oh! about--a long time ago--I wanted her to take me again, but she wouldn't. You and Daddy never go to church, do you?""No, we don't.""Why don't you?"

His mother smiled.

"Well, dear, we both of us went when we were little. Perhaps we went when we were too little.""I see," said little Jon, "it's dangerous.""You shall judge for yourself about all those things as you grow up."Little Jon replied in a calculating manner:

同类推荐
  • 阿吒薄呴付嘱咒

    阿吒薄呴付嘱咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖海纪略

    靖海纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大使咒法经

    大使咒法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 体玄真人显异录

    体玄真人显异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续一切经音义

    续一切经音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风光迫嫁

    风光迫嫁

    毕业典礼上的浪漫求婚,让她在22岁生日这一天成为了全世界最幸福的新娘,可是这幸福却仅仅维持了7天。“抱歉,我们已经尽力了。”病床上的男人面色苍白,人事不省,仿佛不是七天前才在礼堂上对自己念出誓词的那个人。“我可以救他,但你必须答应我一个条件。”站在眼前的男人眼神冰冷,他是唯一的机会,却要她答应一个任谁看来都是强人所难的条件。“跟他离婚,嫁给我。”男人面无表情,说出的话却令人目瞪口呆。强扭的瓜不甜,可是他不在乎瓜甜不甜,只要能解渴就够了。
  • 歧途之不在场证明

    歧途之不在场证明

    死人虽无法开口说话,但活着的人会让他开口说话!那些为掩人耳目处心积虑设计的不在场证明,看似牢不可破,实则一触即溃!罪恶的边缘,永远有人在徘徊……
  • 你来时星夜长明

    你来时星夜长明

    开始——乔榛:“学长你好,我想追求你。”后来——姜归:“你确定你在追求我?那你能不能认真点?”***听见他的声音,我突然很有安全感;知道他的名字,我找到了我的归处。欢脱阳光小仙女vs内敛温柔大学长
  • 混乱末世之卡牌召唤师

    混乱末世之卡牌召唤师

    在时空混乱的地球上,每一个人都在为生存竭尽全力,被时空干扰而产生异能的人类能否继续延续自己的种族呢?
  • 网游之杂鱼传说

    网游之杂鱼传说

    总之就是联邦号称研制出一款叫做《虚拟幻想》的游戏,而赵明明则因为一个意外,导致他无法穿戴装备,也无法转职……
  • 大唐贡瓷梦

    大唐贡瓷梦

    该书以真实的历史为依托,迎合“一带一路”宏伟战略。已作为剧本投入电视剧拍摄请跟踪后期的媒体宣传。唐朝天授二年(公元691年),邢州(邢台)瓷器行行首(会长)李福病逝,其子李长生奉母命赴洛州(洛阳)亲王李素节(唐高宗四子)府上拜孝,得知李素节入狱羁押京城。长生赶至京城瓷器行打探消息,巧遇亲王被武后赐死,长生莫明其妙的得到亲王李素节遗银八百两,离别六年已出家的京城小师妹关宝珠突然夜访,回邢州的路上又遇神秘女子李元春。
  • 名家经典散文选:挥笔如传神·写人卷

    名家经典散文选:挥笔如传神·写人卷

    “名家经典散文选”,包括 《万事融笔端·叙事卷》 《挥笔如传神·写人卷》 《情动于心中·抒情卷》 《情景两依依·情景卷》 《滴水见阳光·哲理卷》 《闲情说理趣·随笔卷》 《提笔如出鞘·杂文卷》 《宏论博天下·议论卷》共8册。本套散文所选文章除了当代我国的名家精品之外,还选择了一些当代外国名家经典散文,诸如法国作家雨果、大仲马,英国哲学家罗素,印度文豪泰戈尔等。这些中外文学大家的作品,知识丰富,思想深刻,对于我们开阔眼界、提升素养都有极大的帮助。这些散文大多以一种轻松随意的文笔,朴实自然地展现出了名家散文的基本状况,并以这些名家生卒时间为顺序进行编排,充分体现了这些名家散文的个性魅力和风格特色。
  • 玲珑水世界

    玲珑水世界

    修士江浩,蹉跎数年,阴差阳错吞下一颗神秘的珠子,一边拼死挣命,一边屡创奇迹,却又被裹挟在巨大的阴谋之中。波云诡谲之中,看他如何杀出无边的黑幕,攀上让人仰望的高峰。……远水之响,其声玲珑。这里是玲珑水世界。
  • 我的主角要杀我

    我的主角要杀我

    我叫宏远,是一名作者,我现在慌得一匹。就在刚刚,我小说里的女主角穿越到了现实世界,还要杀我!我该怎么办?在线等,急!——温馨提示:San值较低的读者,请有节制的观看本书;jo厨、克苏鲁爱好者用户体验翻倍。——Ps:新书粉丝群号961199457,欢迎各位大佬前来催更。
  • 我的大神助理

    我的大神助理

    夏梓琪是娱乐圈圈大咖级别的明星,却被自己同父异母的妹妹和渣男陷害,从超一线掉到二线,从二线掉到后来的十八线,再后来她接不到戏,又被人算计,很快香消玉殒……再醒来,回到还是一线时期,果断踢走上辈子被收买的助理,换来一个新助理,这一世她一定要报仇雪恨,虐渣男渣女,可是谁能告诉她,她的小助理竟然是神秘富豪洛寒,大总裁不当来当个小助理,为什么?谁能告诉她……据说她的小助理在S市只手遮天,外人眼中的洛寒充满神奇色彩,传言他英俊潇洒,冷酷无情,那是在外人眼中,在夏梓琪眼中她就是头狼!