登陆注册
5620700000082

第82章

We, the councillors, stood astounded, like men who had become stone;but before we could speak or act the captain of the regiment had also cried aloud, "Bulalani Abatakati!" and the signal was caught up from every side. Then, my father, came a yell and a rush of thousands of feet, and through the clouds of dust we saw the soldiers hurl themselves upon the Amaboona, and above the shouting we heard the sound of falling sticks. The Amaboona drew their knives and fought bravely, but before a man could count a hundred twice it was done, and they were being dragged, some few dead, but the most yet living, towards the gates of the kraal and out on to the Hill of Slaughter, and there, on the Hill of Slaughter, they were massacred, every one of them. How? Ah! I will not tell you--they were massacred and piled in a heap, and that was the end of their story, my father.

Now I and the other councillors turned away and walked silently towards the house of the king. We found him standing before his great hut, and, lifting our hands, we saluted him silently, saying no word.

It was Dingaan who spoke, laughing a little as he spoke, like a man who is uneasy in his mind.

"Ah, my captains," he said, "when the vultures plumed themselves this morning, and shrieked to the sky for blood, they did not look for such a feast as I have given them. And you, my captains, you little guessed how great a king the Heavens have set to rule over you, nor how deep is the mind of the king that watches ever over his people's welfare.

Now the land is free from the White Wizards of whose footsteps the Black One croaked as he gave up his life, or soon shall be, for this is but a beginning. Ho! Messengers!" and he turned to some men who stood behind him, "away swiftly to the regiments that are gathered behind the mountains, away to them, bearing the king's words to the captains. This is the king's word: that the impi shall run to the land of Natal and slay the Boers there, wiping them out, man, woman, and child. Away!"Now the messengers cried out the royal salute of Bayete, and, leaping forward like spears from the hand of the thrower, were gone at once.

But we, the councillors, the members of the Amapakati, still stood silent.

Then Dingaan spoke again, addressing me:--"Is thy heart at rest now, Mopo, son of Makedama? Ever hast thou bleated in my ear of this white people and of the deeds that they shall do, and lo! I have blown upon them with my breath and they are gone. Say, Mopo, are the Amaboona wizards yonder all dead? If any be left alive, I desire to speak with one of them."Then I looked Dingaan in the face and spoke.

"They are all dead, and thou, O King, thou also art dead.""It were well for thee, thou dog," said Dingaan, "that thou shouldst make thy meaning plain.""Let the king pardon me," I answered; "this is my meaning. Thou canst not kill this white men, for they are not of one race, but of many races, and the sea is their home; they rise out of the black water.

Destroy those that are here, and others shall come to avenge them, more and more and more! Now thou hast smitten in thy hour; in theirs they shall smite in turn. Now THEY lie low in blood at thy hand; in a day to come, O King, THOU shalt lie low in blood at theirs. Madness has taken hold of thee, O King, that thou hast done this thing, and the fruit of thy madness shall be thy death. I have spoken, I, who am the king's servant. Let the will of the king be done."Then I stood still waiting to be killed, for, my father, in the fury of my heart at the wickedness which had been worked I could not hold back my words. Thrice Dingaan looked on me with a terrible face, and yet there was fear in his face striving with its rage, and I waited calmly to see which would conquer, the fear or the rage. When at last he spoke, it was one word, "Go!" not three words, "Take him away." So I went yet living, and with me the councillors, leaving the king alone.

I went with a heavy heart, my father, for of all the evil sights that I have seen it seemed to me that this was the most evil--that the Amaboona should be slaughtered thus treacherously, and that the impis should be sent out treacherously to murder those who were left of them, together with their women and children. Ay, and they slew--six hundred of them did they slay--yonder in Weenen, the land of weeping.

Say, my father, why does the Umkulunkulu who sits in the Heavens above allow such things to be done on the earth beneath? I have heard the preaching of the white men, and they say that they know all about Him --that His names are Power and Mercy and Love. Why, then, does He suffer these things to be done--why does He suffer such men as Chaka and Dingaan to torment the people of the earth, and in the end pay them but one death for all the thousands that they have given to others? Because of the wickedness of the peoples, you say; but no, no, that cannot be, for do not the guiltless go with the guilty--ay, do not the innocent children perish by the hundred? Perchance there is another answer, though who am I, my father, that I, in my folly, should strive to search out the way of the Unsearchable? Perchance it is but a part of the great plan, a little piece of that pattern of which I spoke--the pattern on the cup that holds the waters of His wisdom. Wow! I do not understand, who am but a wild man, nor have Ifound more knowledge in the hearts of you tamed white people. You know many things, but of these you do not know: you cannot tell us what we were an hour before birth, nor what we shall be an hour after death, nor why we were born, nor why we die. You can only hope and believe--that is all, and perhaps, my father, before many days are sped I shall be wiser than all of you. For I am very aged, the fire of my life sinks low--it burns in my brain alone; there it is still bright, but soon that will go out also, and then perhaps I shall understand.

同类推荐
  • 玉清元始玄黄九光真经

    玉清元始玄黄九光真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华宗要

    法华宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经

    佛顶尊胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内炼金丹心法

    内炼金丹心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所欲致患经

    所欲致患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 全职猎人记

    全职猎人记

    猎人,猎人大陆的主宰,这是一群在猎人大陆上拥有杀人执照的人群。而成为猎人不需要什么修炼条件,只要能够通过考核就可以。这个世界上的人们都想成为猎人,因为只有成为猎人才能进入各类灵境、秘境、魔镜、妖境进行探险,捕捉灵兽、珍兽、魔兽、妖兽,获得各类财宝、珍宝、秘宝、魔器、妖器,展现各类能力。
  • 局外的唐纳德

    局外的唐纳德

    为干涉种族清扫带来的思维固化,旁观者踏上了漫长的旅途,为追求真正的“理”,而成为了矛盾的本身。因开幕而重逢,因追忆而迷惘。在放映中寻找“真理”的答案。旁观者(bystander)。(注:前期剧情正在重置,后续会统一修改章节)
  • 人间有花香:自觉

    人间有花香:自觉

    本书分为人间有花香、最好的供养、识人之要等三卷,主要谈什么是受欢迎的人,以及个人的修身进德方法,最后重点考察如何识人与鉴别人的优劣等。星云大师,1927年农历七月二十二出生,原籍江苏江都,为临济正宗第四十八代传人。
  • 菜根谭

    菜根谭

    《菜根谭》是明代万历年间隐士洪应明的一部语录体著作,集儒、释、道三家之思想精髓,涉及修身、处世等各方面内容,雅俗共赏,受到了文人学者和市井阶层的广泛欢迎,对后世影响深远。本书按照为学励志、齐家治国、为人处世、修身养性等若干主题,对《菜根谭》原作进行重新编排,加以现代文翻译和评析,并精心选取任伯年、吴观岱、程璋、徐悲鸿、陈少梅等著名画家的作品作插图。希望读者能在文与画的双重熏染中,获得精神上的升华。"
  • 诗意散悟集

    诗意散悟集

    这一诗散悟集,尽皆来自于平凡的生活中,现在社会太过于浮躁,诱惑满满。我们,可以不必这样,让自己慢下来,细细品味周围的景物,或许会从中找到些许人生真谛。新书《七献祭》已在起点发布。这本书算是对我青涩时爱而不得的写照吧!不过这本与《诗意散悟集》完全两个风格。感兴趣者可以来观赏一二,有何不足之处还请不吝赐教。————印师
  • 快穿之妖帝太腹黑

    快穿之妖帝太腹黑

    林茉浅因为一个意外,绑定了一个逆天系统,穿梭万千位面。末世位面,桃夭见证了自家宿主如何手撕丧尸古代位面,桃夭见证了自家宿主如何一步步登上帝位,美男如云。…………经历过一个个位面,桃夭见证了自己宿主的毒舌如何让一个人毫无反驳之力,杀人如云。林茉浅:“彪悍的人生不需要解释”
  • 今天陛下害羞了吗

    今天陛下害羞了吗

    洛月吟是二十一世纪的一名普通大学生,没成想在回学校的路上被犯罪分子误伤一命呜呼,再一睁眼来到了一个架空的时代,疯狂攻略傲娇皇帝司洛架空小甜饼,甜到掉牙!‖甜宠双洁1v1‖又名《傲娇皇帝的真香现场》
  • 苏联共产党意识形态工作的教训(居安思危·世界社会主义小丛书)

    苏联共产党意识形态工作的教训(居安思危·世界社会主义小丛书)

    27年前,中苏两个意识形态同源、有着相近历史经历的共产主义大党,两个有着相同政治、经济、文化制度背景的社会主义国家,为什么走上了截然相反的道路?如今,一个在世界的东方巍然屹立,一个业已分崩离析。是什么原因导致苏共垮台、苏联解体?本书从意识形态工作入手,探究意识形态瓦解在苏联解体中的作用。在剖析了苏联意识形态工作出现重大问题的原因及巨大危害之余,作者从中总结出社会主义国家要高度重视意识形态工作,从苏联的失败中汲取深刻教训。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。