登陆注册
5620700000080

第80章

Galazi the Wolf listened in silence till I had finished, then he answered quietly, but it seemed to me that a fire shone in his eyes as he spoke:--"I am chief by right of the Halakazi, O Mouth of Dingaan, and know them well. They are a strong people, and can put two full regiments under arms, whereas Bulalio here can muster but one regiment, and that a small one. Moreover, they have watchmen out by night and day, and spies scattered through the land, so that it will be hard to take them unawares; also their stronghold is a vast cave open to the sky in the middle, and none have won that stronghold yet, nor could it be found except by those who know its secret. They are few, yet I am one of them, for my father showed it to me when I was a lad. Therefore, Mouth of Dingaan, you will know that this is no easy task which Bulalio would set himself and us--to conquer the Halakazi. That is the face of the matter so far as it concerns Bulalio, but for me, O Mouth, it has another face. Know that, long years ago, I swore to my father as he lay dying by the poison of a witch of this people that I would not rest till I had avenged him--ay, till I had stamped out the Halakazi, and slain their men, and brought their women to the houses of strangers, and their children to bonds! Year by year and month by month, and night by night, as I have lain alone upon the Ghost Mountain yonder, I have wondered how I might bring my oath to pass, and found no way. Now it seems that there is a way, and I am glad. Yet this is a great adventure, and perhaps before it is done with the People of the Axe will be no more." And he ceased and took snuff, watching our faces over the spoon.

"Galazi the Wolf," said Umslopogaas, "for me also the matter has another face. You have lost your father at the hands of these Halakazi dogs, and, though till last night I did not know it, I have lost my mother by their spears, and with her one whom I loved above all in the world, my sister Nada, who loved me also. Both are dead and the Halakazi have killed them. This man, the mouth of Dingaan," and he pointed to me, Mopo, "this man says that if I can stamp out the Halakazi and make captive of the Lily maid, I shall win the heart of Dingaan. Little do I care for Dingaan, I who would go my way alone, and live while I may live, and die when I must, by the hands of Dingaan as by those of another--what does it matter? Yet, for this reason, because of the death of Macropha, my mother, and Nada, the sister who was dear to me, I will make war upon these Halakazi and conquer them, or be conquered by them. Perhaps, O Mouth of Dingaan, you will see me soon at the king's kraal on the Mahlabatine, and with me the Lily maid and the cattle of the Halakazi; or perhaps you shall not see me, and then you will know that I am dead, and the Warriors of the Axe are no more."So Umslopogaas spoke to me before Galazi the Wolf, but afterwards he embraced me and bade me farewell, for he had no great hope that we should meet again. And I also doubted it; for, as Galazi said, the adventure was great; yet, as I had seen many times, it is the bold thrower who oftenest wins. So we parted--I to return to Dingaan and tell him that Bulalio, Chief of the People of the Axe, had gone up against the Halakazi to win the Lily maid and bring her to him in atonement; while Umslopogaas remained to make ready his impi for war.

I went swiftly from the Ghost Mountain back to the kraal Umgugundhlovu, and presented myself before Dingaan, who at first looked on me coldly. But when I told him my message, and how that the Chief Bulalio the Slaughterer had taken the war-path to win him the Lily, his manner changed. He took me by the hand and said that I had done well, and he had been foolish to doubt me when I lifted up my voice to persuade him from sending an impi against the Halakazi. Now he saw that it was my purpose to rake this Halakazi fire with another hand than his, and to save his hand from the burning, and he thanked me.

Moreover, he said, that if this Chief of the People of the Axe brought him the maid his heart desired, not only would he forgive him the words he had spoken by the mouth of Masilo to the Black One who was dead, but also all the cattle of the Halakazi should be his, and he would make him great in the land. I answered that all this was as the king willed. I had but done my duty by the king and worked so that, whatever befell, a proud chief should be weakened and a foe should be attacked at no cost to the king, in such fashion also that perhaps it might come about that the king would shortly have the Lily at his side.

Then I sat down to wait what might befall.

Now it is, my father, that the white men come into my story, whom we named the Amaboona, but you call the Boers. Ou! I think ill of those Amaboona, though it was I who gave them the victory over Dingaan--Iand Umslopogaas.

Before this time, indeed, a few white men had come to and fro to the kraals of Chaka and Dingaan, but these came to pray and not to fight.

Now the Boers both fight and pray, also they steal, or used to steal, which I do not understand, for the prayers of you white men say that these things should not be done.

Well, when I had been back from the Ghost Mountain something less than a moon, the Boers came, sixty of them commanded by a captain named Retief, a big man, and armed with roers--the long guns they had in those days--or, perhaps they numbered a hundred in all, counting their servants and after-riders. This was their purpose: to get a grant of the land in Natal that lies between the Tugela and the Umzimoubu rivers. But, by my council and that of other indunas, Dingaan, bargained with the Boers that first they should attack a certain chief named Sigomyela, who had stolen some of the king's cattle, and who lived near the Quathlamba Mountains, and bring back those cattle. This the Boers agreed to, and went to attack the chief, and in a little while they came back again, having destroyed the people of Sigomyela, and driving his cattle before them as well as those which had been stolen from the king.

同类推荐
  • Peter Pan

    Peter Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁华纪丽

    岁华纪丽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尼乾子问无我义经

    尼乾子问无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申战事记

    甲申战事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经合论简要

    华严经合论简要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名妃倾国

    名妃倾国

    【黑莲花女主&阴郁伪君子】世人都说:清漓王爷容昭是清隽雅致的如玉公子,是青天之上翩翩的云,雅人深致。可唯独晏倾见识过这伪君子扒开温润假面皮后,残忍狠辣的一面。对于晏倾,容昭第二次见她时,觉得她人比花娇,胜过簇簇攀艳的花,可不过一眨眼,如花似玉的美人儿化作蛇蝎,匕首落下,伤人不眨眼。小剧场一:容昭:“你既然看见了我不为人知的一面,我就当你是握住了我的短处,我不舍得杀你,却也要罚你胡乱瞎看。”晏倾:“你想如何?”容昭:“且罚你入我清漓王府,做为清漓王妃,若是能生个清漓小世子、小郡主,你这罪孽也能除去了。”小剧场二:受害人一号:“像清漓王爷这般风姿卓卓的公子,应当配温文贤淑的名门闺秀,那国公府的晏倾虽是月貌花容,但实在是不懂规矩、不堪大任!”容昭:“太傅最是懂规矩、堪大任,不若你入我清漓王府如何?”太傅卒,享年五十九,死因:一口气没喘上来,梗死。容昭笑意浅浅,持扇立于百官前,温声道:“晏倾是本王亲自择选的清漓王妃,你们可敬她、护她,万万不能欺她、轻贱她,否则本王府的百兽场,多得是你们进去的机会。”☆晏倾:“如果早知道会被这伪君子纠缠一辈子,那晚我宁愿馋死,也不会出去偷酒喝,平白惹了一身骚。”
  • 巫女传之玄牝之门

    巫女传之玄牝之门

    一个是三界创世者,超越了神的存在,一个是冥河孕育而出的黑暗的主宰,千年的等待,百年的守护耗尽了他所有的法力,等来的,却是遗失了情感的她。三界存在之争,由此开始……
  • 农门贵女的致富指南

    农门贵女的致富指南

    新书《邪妃凶猛:王爷,快躺下》已经上线,欢迎移步阅读。美女设计师,穿成农家小萝莉,遇上腹黑王爷。家里一穷二白,爹娘死的早,继母懦弱,小弟弟只会呀呀要吃的。极品亲戚一堆,只想将她卖钱!想重操旧业,呃,珠宝很贵,见不到啊!那又如何,看她巧手引领潮流,斗极品,开商铺,劈商路……赚的盆满钵满。王爷很强大,王爷很腹黑,王爷很妖孽,可偏偏缺钱粮!“王妃,给支持点呗!”“行啊,看你的表现……”丢个群号:呼噜噜的窝535862964,感兴趣的可以加,验证写书名或者书里人物名字就可以啦!
  • 忘世倾城我只要你

    忘世倾城我只要你

    爱,成了负担,恨成了不可能,终有一天,挽回他的心……
  • 重生皇后,朕错了

    重生皇后,朕错了

    百般刁难,深受危机,她从容以对。姬妾笑里藏刀,针锋相对,她百般隐忍,冷静为营。他横眉冷对,她面不改色。一朝鞭挞,他懊悔无及,为她不顾一切,奈何爱没出口,她身已陨。陨身归来,她凌厉锋芒尽现,步步反戈,让他再也没有资格碰她!他发誓此生终要将她追回……
  • 海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(2)散文随笔

    海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(2)散文随笔

    本系列图书精选“海峡两岸网络原创文学大赛”入围作品,分类集结成书。本书为第2册,收录第一届大赛12篇散文作品,包括“生死之恋”、“怀念,属于我们青春的那些事儿”、“美好记忆话情长”、“永远在路上的客家人”、“井”、“老槐树”、“叫一声嬷嬷泪双流”、“盛大的月光”、“打不死的武侠”、“满怀虔诚游祖庭”、“我的名字叫‘留守’”“汪曾祺的故乡情结”等感怀抒情散文。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 与妻成约,总裁深藏不露

    与妻成约,总裁深藏不露

    渣男劈腿,闺蜜恶毒。人前他是封氏集团总裁封烨,人后他是远古上神莫千羽。本是毫无交集的两个人却因所谓的前世缘再次绑定在一起。他伪装温柔一步步引诱她步入这场谎言编制的牢笼里,剥夺她对命运的选择权。无端的进入未知的世界,她选择信任。可,真的需要信任么?幻境崩溃时她才明白原来一切不过是假象,一切的宠溺都是因为她身上的利用价值。当一切已成往事,又该如何去面对彼此。--情节虚构,请勿模仿
  • 冷面神尊:霸爱纨绔妃

    冷面神尊:霸爱纨绔妃

    千年等待,她终于找到了日思夜想的人儿。于是乎,方圆十里,只要有雌性动物接近,一律灭之!美名其曰;护花!他:听说,我冷漠,傲娇,对你态度恶劣,恩?某女惊:纯属造谣!你华贵,高冷,神秘,无人可比!某男似笑非笑逼近她:原来我在你心里这么高大上?不过……这还不够深刻。某女诧异;深刻?于是某男强势壁咚,翻身压制,“我免费教你啊。“一不小心,寻找千年的暖暖小夫君秒变腹黑闷骚帝,宠到她求饶!她嘤嘤捂脸,自己找到的夫君,哭着也得抱着。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。