登陆注册
5618100000004

第4章

Hallowed ground could not now suffice, for the great multitude of dead bodies, which were daily brought to every Church in the City, and every houre in the day; neither could the bodies have proper place of buriall, according to our ancient custome: wherefore, after that the Churches and Church-yards were filled, they were constrained to make use of great deepe ditches, wherein they were buried by hundreds at once, ranking dead bodies along in graves, as Merchandizes are laide along in ships, covering each after other with a small quantity of earth, and so they filled at last up the whole ditch to the brim.

Now, because I would wander no further in everie particularity, concerning the miseries happening in our Citie: I tell you, that extremities running on in such manner as you have heard, little lesse spare was made in the Villages round about; wherein (setting aside enclosed Castles which were now filled like to small Cities)poore Labourers and Husband-men, with their whole Families, dyed most miserably in outhouses, yea, and in the open fieldes also;without any assistance of physicke, or helpe of servants; and likewise in the high-wayes, or their ploughed landes, by day or night indifferently, yet not as men, but like brute beasts.

By meanes whereof, they became lazie and slothfull in their dayly endevours, even like to our Citizens; not minding or medling with their wonted affaires: but, as a waiting for death every houre, imployed all their paines, not in caring any way for themselves, their cattle, or gathering the fruits of the earth, or any of their accustomed labours; but rather wasted and consumed, even such as were for their instant sustenance.Whereupon, it fell so out, that their Oxen, Asses, Sheepe, and Goates, their Swine, Pullen, yea their verie Dogges, the truest and faithfullest servants to men, being beaten and banished from their houses, went wildly wandring abroad in the fields, where the Corne grew still on the ground without gathering, or being so much as reapt or cut.Many of the foresaid beasts (as endued with reason) after they had pastured themselves in the day time, would returne full fed at night home to their houses, without any government of Heardsmen, or any other.

How many faire Palaces! How many goodly Houses! How many noble habitations, filled before with families of Lords and Ladies, were then to be seene emptie, without any one there dwelling, except some silly servant? How many Kindreds, worthy of memory! How many great inheritances! And what plenty of riches; were left without any true successours? How many good men! How many woorthy Women! How many valiant and comely young men, whom none but Galen, Hippocrates, and Aeesculapius (if they were living) could have bene reputed any way unhealthfull; were seene to dine at morning with their Parents, Friends, and familiar confederates, and went to sup in another world with their Predecessors?

It is no meane breach to my braine, to make repetition of so many miseries; wherefore, being willing to part with them as easily as Imay: I say that our Citie being in this case, voide of inhabitants, it came to passe (as afterward I understoode by some of good credite)that in the venerable Church of S.Marie la Neufue, on a Tuesday morning, there being then no other person, after the hearing of divine Service, in mourning habits (as the season required) returned thence seven discrete young Gentlewomen, all allyed together, either by friendship, neighbor-hood, or parentage.She among them that was most entred into yeares, exceeded not eight and twenty; and the yongest was no lesse then eighteene; being of Noble descent, faire forme, adorned with exquisite behaviour, and gracious modesty.

Their names I could report, if just occasion did not forbid it, in regard of the occasions following by them related, and because times heereafter shall not taxe them with reproofe; the lawes of pleasure being more straited now adayes (for the matters before revealed)then at that time they were, not onely to their yeares but to many much riper.Neither will I likewise minister matter to rash heades (over-readie in censuring commendable life) any way to impaire the honestie of Ladies, by their idle detracting speeches.And therefore, to the end that what each of them saith, may be comprehended without confusion; I purpose to stile them by names, wholly agreeing, or (in part) conformable to their qualities.The first and most aged, we will name Pampinea; the second Fiametta; the third Philamena; the fourth Aemilia; the fift Lauretta; the sixt Neiphila; and the last we terme (not without occasion) Elissa, or Eliza.All of them being assembled at a corner of the Church, not by any deliberation formerly appointed, but meerely by accident, and sitting, as it were in a round ring: after divers sighs severelly delivered, they conferred on sundry matters answerable to the sad qualitie of the time, and within a while after, Madam Pampinea began in this manner.

同类推荐
  • 本草蒙筌

    本草蒙筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长行经

    长行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西山许真君八十五化录

    西山许真君八十五化录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至言总卷

    至言总卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行素斋杂记

    行素斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 心海放歌

    心海放歌

    接触心灵,感悟生活。还原我们心中深处最真实的波动。心海荡漾,人海沉浮,我们的心需要在思索中得到解脱。《心海放歌》带心灵去感悟。
  • 星之絮语

    星之絮语

    悲欢冷暖的世间,仿佛所有的故事,都少不了离别的片段,我不知?是不是所有的支离破碎,都会有一个来之不易的圆满结局?只知,一段段缠绵的路程,我们自以为是痴情的情种,却怎么也参不透三世轮回的宿命玄机
  • 新狄公案

    新狄公案

    美籍华裔作家朱小棣先生接过高罗佩的火炬续写狄公断案,再次给我们呈现了古代中国的辉煌。这部不同于西方侦探小说的古代中国公案小说英文初版甫一推出,曾出版《大唐狄公案》的法国10/18出版社认为作者是高罗佩式推理的最佳继承者,并推出了法文版,法国《历史》杂志也将“历史侦探小说奖”荣誉奖授予这部被公认的最好续篇。此次中文本的出版,将使我国读者又一次体验这位古代中国传奇人物的风采和疑案奇遇。
  • 殿下,你家狐妃下崽了

    殿下,你家狐妃下崽了

    一个九尾狐族圣女因好奇凡间,一出狐狸洞,就被人追杀!本以为被好心人救了,结果羊入虎口!一波未平一波又起!他直接从她身上抢走她的东西,乘机留住这只萌物!等她从他的温柔乡里出来,他却死皮赖面要求,爱上他?!难道这一切,不是他,早已蓄谋已久吗?!【君妙妙和君亦弦的虐狗对话】君妙妙:皇兄,你是不是早已经蓄谋已久,看上某位佳人?君亦弦:佳人倒是算不上,倒是皇子妃有一只!正一脸懵比吃东西的时候,一个冰冰凉凉的……【君妙妙都不忍心看了,这虐狗千万遍,待她为情敌啊!】
  • 眼泪划过时光海

    眼泪划过时光海

    他一定都不曾体会过等待的残酷,所以才会那么轻易地说分开。她曾以为自己和曲少恩会有更明亮的未来,却没想到一切在瞬间变化。一气之下她提出分手,并因为戏言和他的好友霍君延在一起。那时她只单纯地想伤害曲少恩,却没有想到命运却让他们天涯相隔。后来的她才明白,所有的等待都敌不过时间,都会一步一步走到物是人非的境地。沈栀晴爱曲少恩,早已成为青春里最美好的曾经……
  • 灵感文记

    灵感文记

    em..平常想到的梗。萌的cp,不时写点文。雷点:1v1不虐女主
  • 诸仙流

    诸仙流

    书友群:951251722本作品既参杂了武侠小说的元素,又有玄幻仙侠小说的修仙元素。第一卷,主人公萧意初出茅庐,路途坎坷,拜其海仙冷辰为师,修炼功法,为找回心爱之人,踏上了那任重而道远的诸仙流修仙之路。乱世滔滔江湖,少年一腔热血,横刀立马闯天涯。第二卷,江湖历练篇,步入险恶的江湖,找寻那诸仙流通道,只为寻得所爱之人。问世间情为何物?直教人生死相许……金庸老先生值得我尊敬,平日爱看其武侠小说,故文笔虽与金大侠相差甚远,但也学习金老先生其武侠小说的精妙之处,写作不易,请大家多多支持!
  • 非诚勿爱:总裁哥哥有点坏

    非诚勿爱:总裁哥哥有点坏

    他,汐见浚,帅到冒泡的中日混血,身边美女不计其数,却都不屑一顾。她,汐见滢,一个无父无母的孤儿,被汐见家收养,一跃成为了汐见家的掌上明珠。十八岁生日那天,他夺走了她的清白,“滢儿,从今天起,你是我汐见浚的女人,只能属于我。”那时的她无力反抗。当汐见滢知道了事情的“真相”后,“汐见浚,我恨你,我恨你一辈子,我永远都不会原谅你。也不会再傻傻地成为你报复别人的棋子。”“你以为我真的是利用你吗?我是爱你!真正想利用你的人是他!”即使再大声地喊,她也听不见了。她消失了,在他的视线里消失地无影无踪。再次相见,她依然如此美丽,让他心动,他的心也从来都只为她一个人跳动而已。“汐见滢,你听好了!这一次,我再也不会让你离开我的视线!”紧紧地将她搂在怀里。“对不起,先生,你认错人了!”说完,挣开他,转身离开。装失忆,很好!看你能装多久?**********小妖QQ:286123482小妖书友群:121808931,注明书友即可推荐好友文文:http://m.pgsk.com/a/253648/娘子,为夫陪你爬墙以年:http://m.pgsk.com/a/245683/总裁,孩子是你的
  • 我学会了龙珠里的气

    我学会了龙珠里的气

    携带着龙珠里的气进入现实世界,凭借着沙雕网友们的众筹之力,把气的运用,繁衍至巅峰!“老孙,你看我手上的这个又圆又大的气功弹,像不像你上次欠我的那五十碗兰州拉面?”
  • 重生之拐个媳妇好当家

    重生之拐个媳妇好当家

    男主版:重活一世,陆煜燃只有两个心愿:第一,将他俏生生的小媳妇抱回家;第二,继续上辈子的工作,追查神秘人;问起哪个愿望容易,陆煜燃说都难,却总爱说,“小媳妇,燃爷罩你,跟燃爷回家吧。”这一生,陆煜燃只做你的英雄