登陆注册
5618100000191

第191章

Now although Fortune had humbled him to so meane a condition, yet shee added a blessing of wealth to that contemptible quality, and (as smiling on him continually) no disasters at any time befell him, but still he flourished in riches, lived like a jolly Citizen, with all things fitting for honest entertainment about him, and plenty of the best Wines (both White and Claret) as Florence, or any part thereabout yeelded.

Our frolicke Baker perceiving, that Messer Geri Spina and the other Ambassadors, used every morning to passe by his doore, and afterward to returne backe the same way: seeing the season to be somewhat hot and soultry, he tooke it as an action of kindnesse and courtesie, to make them an offer of tasting his white wine.But having respect to his owne meane degree, and the condition of Messer Geri:

hee thought it farre unfitting for him, to be so forward in such presumption; but rather entred into consideration of some such meanes, whereby Messer Geri might bee the inviter of himselfe to taste his Wine.And having put on him a trusse or thin doublet, of very white and fine Linnen cloath, as also breeches, and an apron of the same, and a white cap upon his head, so that he seemed rather to be a Miller, then a Baker: at such times as Messer Geri and the Ambassadors should daily passe by, hee set before his doore a new Bucket of faire water, and another small vessell of Bologna earth (as new and sightly as the other) full of his best and choisest white Wine, with two small Glasses, looking like silver, they were so cleare.Downe he sate, with all this provision before him, and emptying his stomacke twice or thrice, of some clotted flegmes which seemed to offend it:

even as the Gentlemen were passing by, he dranke one or two rouses of his Wine so heartily, and with such a pleasing appetite, as might have moved a longing (almost) in a dead man.

Messer Geri well noting his behaviour, and observing the verie same course in him two mornings together; on the third day (as he was drinking) he said unto him.Well done Cistio, what, is it good, or no? Cistio starting up, forthwith replyed; Yes Sir, the wine is good indeed, but how can I make you to beleeve me, except you taste of it? Messer Geri, eyther in regard of the times quality, or by reason of his paines taken, perhaps more then ordinary, or else, because hee saw Cistio had drunke so sprightly, was very desirous to taste of the Wine, and turning unto the Ambassadors, in merriment he saide.My Lords, me thinks it were not much amisse, if we tooke a taste of this honest mans Wine, perhaps it is so good, that we shall not neede to repent our labour.

Heereupon, he went with them to Cistio, who had caused an handsome seate to be fetched forth of his house, whereon he requested them to sit downe, and having commanded his men to wash cleane the Glasses, he saide.Fellowes, now get you gone, and leave me to the performance of this service; for I am no worse a skinker, then a Baker, and tarry you never so long, you shall not drinke a drop.Having thus spoken, himselfe washed foure or five small glasses, faire and new, and causing a Viall of his best wine to be brought him: hee diligently filled it out to Messer Geri and the Ambassadours, to whom it seemed the very best Wine, that they had drunke of in a long while before.

And having given Cistio most hearty thankes for his kindnesse, and the Wine his due commendation: many dayes afterwardes (so long as they continued there) they found the like courteous entertainment, and with the good liking of honest Cistio.

But when the affayres were fully concluded, for which they wer thus sent to Florence, and their parting preparation in due readinesse: Messer Geri made a very sumptuous Feast for them, inviting thereto the most part of the honourablest Citizens, and Cistio to be one amongst them; who (by no meanes) would bee seene in an assembly of such State and pompe, albeit he was thereto (by the saide Messer Geri)most earnestly entreated.

In regard of which deniall, Messer Geri commaunded one of his servants, to take a small Bottle, and request Cistio to fill it with his good Wine; then afterward, to serve it in such sparing manner to the Table, that each Gentleman might be allowed halfe a glasse-full at their down-sitting.The Serving-man, who had heard great report of the Wine, and was halfe offended because he could never taste thereof:

tooke a great Flaggon Bottle, containing foure or five Gallons at the least, and comming there-with unto Cistio, saide unto him.Cistio, because my Master cannot have your companie among his friends, he prayes you to fill this Bottle with your best Wine.Cistio looking uppon the huge Flaggon, replyed thus.Honest Fellow, Messer Geri never sent thee with such a Message to me: which although the Serving-man very stoutly maintained, yet getting no other answer, he returned backe therwith to his Master.

Messer Geri returned the Servant backe againe unto Cistio, saying:

Goe, and assure Cistio, that I sent thee to him, and if hee make thee any more such answeres, then demaund of him, to what place else Ishould send thee? Being come againe to Cistio, hee avouched that his Maister had sent him, but Cistio affirming, that hee did not: the Servant asked, to what place else hee should send him? Marrie (quoth Cistio) unto the River of Arno, which runneth by Florence, there thou mayest be sure to fill thy Flaggon.When the Servant had reported this answer to Messer Geri, the eyes of his understanding beganne to open, and calling to see what Bottle hee had carried with him: no sooner looked he on the huge Flaggon, but severely reproving the sawcinesse of his Servant, hee sayde.Now trust mee, Cistio told thee nothing but trueth, for neither did I send thee with any such dishonest message, nor had the reason to yeeld or grant it.

同类推荐
  • 望诊遵经

    望诊遵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泉州千佛新著诸祖师颂

    泉州千佛新著诸祖师颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨诃色欲法

    菩萨诃色欲法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真武灵应护世消灾灭罪宝忏

    真武灵应护世消灾灭罪宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丁晋公谈录

    丁晋公谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝地超神传

    绝地超神传

    老家奇异得到系统,颁布的任务一个比一个变态,不过……任务一:三次击杀图拉夫任务结束后,图拉夫:“这个逼,是真的强,我自愧不如!”任务二:虐杀韦神任务完成时,韦神:“这人是魔鬼吗?有这么变态的人吗?”任务三:狂揍smell任务顺利完成,smell:“这家伙太欠揍了,兄弟们我发飙了,给我弄死他!”任务四:花式击杀RNG战队任务完美完成,RNG:“这家伙别让我看到他,不然咱们一起弄死他!”任务五:登上吃鸡界巅峰之位任务完成之日,系统:“能量积蓄完成,开始封神,请宿主准备!”
  • 我掌盛唐

    我掌盛唐

    身为律师的他竟然被网友喷死了,命中注定,他得到了一枚神奇的项坠,项坠就像一个百宝箱,里面不但有现代化的武器装备,还有从古至今的各类物品物资。穿越到大唐天宝年间,却倒霉的成为奸相李林甫的儿子,被迫在非议中前行,逼迫他复仇于政敌。政敌?最大的反派BOSS莫过于因裙带关系上台的杨国忠了。一人得道鸡犬升天的杨家,老聩不思进取的李隆基,还有企图翻天的安禄山,只因我的到来,为了大唐百姓的幸福,为了打造一个超越贞观、开元的盛世,盛唐还是由我来掌控吧!
  • 夏川流云的火影世界

    夏川流云的火影世界

    你好,我叫夏川流云。是一个忍者。忍者永不为奴,除非包吃包住!
  • 虚空戒律

    虚空戒律

    “警惕这个游戏。”“什么?”“它的背后藏着一个巨大的局。”
  • 逝水年华一场梦

    逝水年华一场梦

    情深深雨蒙蒙,所有事情在你面前化彩虹。彩虹有七道,我有七种爱你的方式,却再也无力展示。天高任鸟飞,地阔任人走,我任你喜欢,你为何不任我喜欢。青春如流水般逝去,只在眨眼瞬息之间,恍然醒来,只不过是一场梦。青春无不散的宴席,是梦终会醒。逝水年华一场梦,不枉青春疯狂过。谢谢你,那个我深爱的人。
  • 每天一堂执行课

    每天一堂执行课

    执行像横阻在计划与结果之间的一道鸿沟,跨得过去就成功,跨不过去就失败。没有执行力,就没有战斗力,更没有竞争力!一天一个关于执行的小故事,一天一节关于执行的独特讲解,一天一段关于执行的深刻启示,通过每天一堂执行课真正提升自己的执行能力,使自已的职业生涯迈上一个新台阶。
  • 冲出异形谷

    冲出异形谷

    死亡之海的秘密奇遇,毫无逻辑的时空扭转,难分难解的爱恨情仇,一切尽在异形谷中……
  • 绝对爱人

    绝对爱人

    娱乐圈里三线小明星,年纪一大把还没有名气,被渣男渣女踩着上位,一路衰到了谷底……看李慧颖是如何咸鱼翻身把歌唱,钓帅哥,扇渣女,曝光渣男走上人生巅峰。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 岁月剥落情何归

    岁月剥落情何归

    那年我们还年轻,我们没有大的理想,也没有大的志向,只是想过安静平淡的生活,想在自己的世界里拥有生活,却一直无法摆脱世俗砝码的衡量,在这个我们的年华里演绎着平凡的生活,小人物的哀乐,你会理解吗?我们一直在想象着生活能够像电影一样,一转身,便是多年以后。我们挣扎在城市中,徘徊在爱恨得失中,却忘了自己的灵魂深处的东西。