登陆注册
5618100000171

第171章

But Grinello remembring himselfe, that the houre of his appointment with Giovanni was come, he saide to himselfe.What care I whether our olde Maide be present, or no? If she disclose any thing that I doe, I can be revenged on her when I list.So, having made the signall, he went to open the doore, even when Giovanni (and two of his confederates) rushed into the House, and finding the faire young Maiden sitting in the Hall, laide hands on her, to beare her away.The Damosell began to resist them, crying out for helpe so loude as she could, as the olde Chamber-maide did the like: which Menghino hearing, he ranne thither presently with his friends, and seeing the young Damosell brought well-neere out of the House; they drew their Swords, crying out: Traytors, you are but dead men, here is no violence to be offered, neither is this a booty for such base groomes.So they layed about them lustily, and would not permit them to passe any further.On the other side, upon this mutinous noyse and outcry, the Neighbours came foorth of their houses, with lights, staves, and clubbes, greatly reproving them for this out-rage, yet assisting Menghino: by meanes whereof, after a long time of contention, Menghino recovered the Mayden from Giovanni, and placed her peaceably in Jacominoes House.

No sooner was this hurly burly somewhat calmed, but the Serjeants to the Captine of the City, came thither, and apprehended divers of the mutiners: among whom were Menghino, Giovanni, and Grinello, committing them immediately to prison.But after every thing was pacified, and Jacomino returned home to his house from supper; he was not a little offended at so grosse an injury.When he was fully informed, how the matter happened, and apparantly perceived, that no blame at all could be imposed on the Mayden: he grew the better contented, resolving with himselfe (because no more such inconveniences should happen) to have her married so soone as possibly he could.

When morning was come the kindred and friends on either side, understanding the truth of the errour committed, and knowing beside, what punishment would be inflicted on the prisoners, if Jacomino pressed the matter no further, then as with reason and equity well he might; they repaired to him, and (in gentle speeches) entreated him, not to regard a wrong offered by unruly and youthfull people, meerely drawne into the action by perswasion of friends; submitting both themselves, and the offendors, to such satisfaction as [he]

pleased to appoint them.Jacomino, who had seene and observed many things in his time, and was a man of sound understanding, returned them this answer.

Gentlemen, if I were in mine owne Country, as now I am in yours, Iwould as for wardly confesse my selfe your friend, as here I must needes fall short of any such service, but even as you shall please to command me.But plainely, and without all further ceremonious complement, I must agree to whatsoever you can request; as thinking you to be more injured by me, then any great wrong that I have sustained.Concerning the young Damosell remaining in my House, she is not (as many have imagined) either of Cremona, or Pavia, but borne a Faentine, here in this Citie: albeit neither my selfe, she, or he of whome I had her, did ever know it, or yet could learne whose Daughter she was.Wherefore, the suite you make to me, should rather (in duty) be mine to you: for shee is a native of your owne, doe right to her, and then you can doe no wrong unto mee.

When the Gentlemen understood, that the Mayden was borne in Faenza, they marvelled thereat, and after they had thanked Jacomino for his curteous answer; they desired him to let them know, by what meanes the Damosell came into his custody, and how he knew her to be borne in Faenza: when hee, perceiving them attentive to heare him, began in this manner.

Understand worthy Gentlemen, that Guidotto of Cremona, was my companion and deare friend, who growing neere to his death, tolde me that when this City was surprized by the Emperour Frederigo, and all things committed to sacke and spoile; he and certaine of his confederates entred into a House, which they found to bee well furnished with goods, but utterly forsaken of the dwellers, onely this poore Mayden excepted, being then aged but two yeeres, or thereabout.As hee mounted up the steps, with intent to depart from the House; she called him Father, which word moved him so compassionately, that he went backe againe, brought her away with him, and all things of worth which were in the House: going thence afterward to Fano, and there deceasing, hee left her and all his goods to my charge; conditionally, that I should see her married when due time required, and bestow on her the wealth which he had left her.

Now, very true it is, although her yeeres are convenient for marriage, yet I could never finde any one to bestow her on, at least that Ithought fitting for her: howbeit I will listen thereto much more respectively, before any other such accident shall happen.

It came to passe, that in the reporting of this discourse, there was then a Gentleman in the company, named Guillemino da Medicina, who at the surprizall of the City, was present with Guidotto of Cremona, and knew well the House which he had ransacked, the owner whereof was also present with him, wherefore taking him aside, he said to him.

Bernardino, hearest thou what Jacomino hath related? Yes very well, replyed Bernardino, and remember withall, that in that dismall bloody combustion, I lost a little Daughter, about the age as Jacomino speaketh.Questionlesse then replyed Guillemino, she must needs be the same young Mayden, for I was there at the same time, and in the House, whence Guidotto did bring both the Girle and goods, and I do perfectly remember, that it was thy House.I pray thee call to minde, if everthou sawest any scarre or marke about her, which may revive thy former knowledge of her, for my minde perswades me, that the Maide is thy Daughter.

同类推荐
  • 裴子语林

    裴子语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居士分灯录

    居士分灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辛白林

    辛白林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如意轮莲华心如来修行观门仪

    佛说如意轮莲华心如来修行观门仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋得春风扇微和

    赋得春风扇微和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 李小姐的高跟鞋

    李小姐的高跟鞋

    并非每个女生幻想的开始都是白马王子。对于李念而言,是从人生第一双高跟鞋开始。它的意义等同于一切皮囊姣好、幽默风趣的男生,鼓鼓的钱包,无数努力追求的梦想……每日12点12分更新,不见不散。
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巫师之国

    巫师之国

    黑夜中,有人在呢喃不死者与巫术,谁能守护纪元的余火?蒸汽机与魔法师,谁又将撕裂往昔的阴霾?他来自无尽的远古,于迷雾中睁开了双眼:枪炮,巨舰,飞艇,机械师;异闻,秘术,魔灵,污染物......呓语声中,他听到了:这是光怪陆离的世界,也是危机四伏的世界,欢迎来到——巫师之国。
  • 九州·无尽长门Ⅱ

    九州·无尽长门Ⅱ

    《九州志》重磅作品,续写非典型长门僧安星眠和尸舞冷傲少女雪怀青的传奇经历。地狱的大门已经打开,九州的存灭悬于一线,跨越道道长门,终极谜题即将揭晓!烈焰中走出地狱亡魂,雾中的鬼船勾走人的灵魂,羽人城邦的领主被离奇分身,凶手直指雪怀青的父亲……非典型长门僧安星眠,在前往宁州解救女友雪怀青的过程中,遇到了一系列不可思议的事情,在经历了种种阴谋、陷害、生死挣扎后,发现了自己骇人听闻的身世之谜以及自己身上难以解释的怪病。海上亡歌已经奏响,九州大地即将走向毁灭,安星眠能成功拯救九州大地,并且和雪怀青过上安逸的生活吗?
  • 名侦探柯南之吾之承诺

    名侦探柯南之吾之承诺

    我的名字叫吴凯,生活在吴家,可因为被人杀害,可再次醒来时,我竟然穿越到了《名侦探柯南》的世界去了。。。
  • 虎丘茶经注补

    虎丘茶经注补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷宫毒后:毒女也倾城

    冷宫毒后:毒女也倾城

    十年前,一桩惨绝人寰的灭门惨案,留下一对双生遗孤。双生姐妹花,同人不同命。她是相府千金,倾城皇后,却偏偏智商只有七岁。她是毒王徒弟,罂粟楼主,奈何浑身青斑不可示人。当命运的轮盘转动,青面毒女重生为倾城傻后……
  • 倾世风华:医女太子妃

    倾世风华:医女太子妃

    "凤家白痴大小姐凤兮晴,又懒又傻,人见人厌,可是一朝中毒痊愈,她潋滟归来!什么?退婚的太子又要滚回来?不行,你已经滚远了!各路渣女又来抢风头?做梦,是不是想尝尝五毒散的滋味?还有那个景王,你为什么总是一副欲求不满的样子?嗯,让本小姐好好想想,除了高富帅还要天上地上唯我独宠,这些你都能一一达到吗?"【情节虚构,请勿模仿】
  • 酷酷总裁的冷面情人

    酷酷总裁的冷面情人

    他——一代服饰集团的总裁,风/流倜傥,英俊潇洒,却牢牢冰封住他那颗本就热情似火的真心——她——从小生活在复杂矛盾的家庭中,一场意外的变故更加尘封住她那颗脆弱敏感的心房——冰山美人——是众多对她趋之若鹜的男人对她的美称!两颗冷傲孤寂的心灵,在曲折的感情道路上碰撞出爱情的火花——然而一个因爱而不娶,一个因爱而不嫁,两颗近在咫尺的真心却因婚姻——这道爱情的枷锁,而天涯相隔——敬请关注本作者的另一部即将完结的作品《多情总裁地下妻》——http//m.pgsk.com/a/105640/
  • 网王之心悦君兮

    网王之心悦君兮

    迹部景吾对于清浅来说是半生的欢喜,而清浅对于迹部景吾来说却是一个再也不想沾惹的麻烦。她爱他,爱到迷失了自我,而他却不屑一顾,而后来,她变成了他抛弃骄傲和自尊也要拥进怀中的人。小剧场——“景吾哥哥我喜欢你。”“抱歉,本大爷已经有喜欢的人了。”——————真香——————“清浅,我喜欢你,我们交往吧。”“抱歉迹部君,我想我们可能不大合适。”PS:主角迹部景吾结局he(文章写得大多是高中时期的事情了,关于网球比赛的会很少,不喜勿喷,请绕道)