登陆注册
5618100000162

第162章

Carapresa having heard her request, like a good woman as she was, left Constance in her poore Cottage, and went hastily to leave her nets in safety: which being done, she returned backe againe, and covering Constance with her Mantle, led her on to Susa with her, where being arrived, the good woman began in this manner.Constance, Iwill bring thee to the house of a very worthy Sarazin Lady, to whom I have done many honest services, according as she pleased to command me.She is an ancient woman, full of charity, and to her Iwill commend thee as best I may, for I am well assured, that she will gladly entertaine thee, and use thee as if thou wert her own daughter.Now, let it be thy part, during thy time of remaining with her, to employ thy utmost diligence in pleasing her, by deserving and gaining her grace, till heaven shall blesse thee with better fortune: and as she promised, so she performed.

The Sarazine Lady, being well stept into yeares, upon the commendable speeches delivered by Carapresa, did the more seriously fasten her eye on Constance, and compassion provoking her to teares, she tooke her by the hand, and (in loving manner) kissed her fore-head.So she led her further into her house, where dwelt divers other women (but not one man) all exercising themselves in severall labours, as working in all sorts of silke, with Imbroideries of Gold and Silver, and sundry other excellent Arts beside, which in short time were very familiar to Constance, and so pleasing grew her behaviour to the old Lady, and all the rest beside; that they loved and delighted in her wonderfully, and (by little and little) she attained to the speaking of their language, although it were very harsh and difficult.

Constance continuing thus in the old Ladies service at Susa, and thought to be dead or lost in her owne Fathers house; it fortuned, that one reigning then as King of Thunis, who named himselfe Mariabdela: there was a young Lord of great birth, and very powerfull, who lived as then in Granada, and pleaded that the Kingdome of Thunis belonged to him.In which respect, he mustred together a mighty Army, and came to assault the King, as hoping to expell him.These newes comming to the eare of Martuccio Gomito, who spake the Barbarian Language perfectly; and hearing it reported, that the King of Thunis made no meane preparation for his owne defence: he conferred with one of his keepers, who had the custody of him, and the rest taken with him, saying: If (quoth he) I could have meanes to speake with the King, and he were pleased to allow of my counsell, I can enstruct him in such a course, as shall assure him to win the honor of the field.The Guard reported these speeches to his Master, who presently acquainted the King therewith, and Martuccio being sent for;he was commanded to speake his minde: Whereupon he began in this manner.

My gracious Lord, during the time that I have frequented your countrey, I have heedfully observed, that the Militarie Discipline used in your fights and battailes, dependeth more upon your Archers, then any other men imployed in your war And therefore, if it could be so ordered, that this kinde of Artillery may faile in your enemies Campe, and yours be sufficiently furnished therewith, you neede make no doubt of winning the battaile: whereto the King thus replyed.Doubtlesse, if such an act were possible to be done, it would give great hope of successefull prevalling.Sir, said Martuccio, if you please it may be done, and I can quickly resolve you how.Let the strings of your Archers Bowes be made more soft and gentle, then those which heretofore they have formerly used; and next, let the nockes of the Arrowes be so provided, as not to receive any other, then those pliant gentle strings.But this must be done so secretly, that your enemies may have no knowledge thereof, least they should provide themselves in the same manner.Now the reason (Gracious Lord) why thus I counsell you, is to this end.When the Archers on the Enemies side have shot their Arrowes at your men, and yours in the like maner at them: it followeth, that (upon meere constraint) they must gather up your Arrowes, to shoote them backe againe at you, for so long while as the battell endureth, as no doubt but your men wil do the like to them.But your enemies finde themselves much deceived, because they can make no use of your peoples Arrowes, in regard that the nockes are too narrow to receive their boystrous strings.Which will fall out contrary with your followers, for the pliant strings belonging to your Bowes, are as apt for their enemies great nockt Arrowes, as their owne, and so they shall have free use of both, reserving them in plentifull store, when your adversaries must stand unfurnished of any, but them that they cannot any way use.

This counsell pleased the King very highly, and he being a Prince of great understanding, gave order to have it accordingly followed, and thereby valiantly vanquished his enemies.Heereupon, Martuccio came to be great in his grace, as also consequently rich, and seated in no meane place of authority.Now as worthy and commendable actions are soone spread abroad, in honor of the man by whom they hapned: even so the fame of this rare got victory, was quickly noysed throughout the Countrey, and came to the hearing of poore Constance, that Martuccio Gomito (whom she supposed so long since to be dead) was living, and in honourable condition.The love which formerly she bare unto him, being not altogether extinct in her heart; of a small sparke, brake forth into a sodaine flame, and so encreased day by day, that her hope (being before almost quite dead) revived againe in chearfull manner.

同类推荐
  • 秋日留别义初上人

    秋日留别义初上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on the History of Civil Society

    An Essay on the History of Civil Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LITTLE DORRIT

    LITTLE DORRIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 桂苑丛谈

    桂苑丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 市隐庐医学杂着

    市隐庐医学杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哥是试工帝

    哥是试工帝

    本书作者为哥,书中的哥的试工经验部分虚构,大部分为真实亲身体验,因哥被骗试工多次,屡败屡试,屡试屡败,故在试工方面经验丰富,自称为试工帝,望各位多多包涵!哥以清晰真实的语句和严厉的措辞抨击社会真实而黑暗的一面,当中也不缺幸福的生活场景,但每次试工均以杯具结束,希望和仍在试工同仁共勉!和未试工的人一起鼓起勇气面对失败!和试过工后或爽或不爽的各位一起开怀大笑!
  • 幻红

    幻红

    有时候,现实像幻像一样让人捉摸不定。尽管它实实在在的发生了,在生命最宝贵的时候。那又如何呢?重要的是那些在我们生命中过往的人带来的温暖、改变以及痛楚。
  • 唐诗里藏着故事

    唐诗里藏着故事

    本书收录二十四位唐代名家,上百首经典名篇。每一位诗人的背后都有丰富的历史故事;诗篇的产生,诗人生活的情景,唐代的田园山水……诗中有史,史中有诗,轻松阅读,让唐诗铭记于心,受用终生。
  • 快穿:神秘男神撩上瘾

    快穿:神秘男神撩上瘾

    夭宁一直认为自己是个普通人,然而别人总有不同意见。系统:上啊,宿主,撕逼!打脸!让渣渣们怀疑人生!夭宁[悠闲脸]:哦。系统:等等,宿主,你在干嘛?夭宁:如你所愿虐渣渣。系统:所以,宿主你为什么这么流弊,和资料不符!夭宁:不知道,你猜。系统:……游走与万界书之中,夭宁的职责就是消除怨气,保护世界和平!保护世界和平之前,先整一把天灵灵地灵灵。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 君少的饲养日记

    君少的饲养日记

    【1v1,齁甜双洁互宠,】她是“创神”计划中史无前例的成功实验体,完美复刻神迹,娇小身躯里坐拥着足以灭世的力量。有人她当作工具,欺她,利用她,不能为己所用,便可就地抹杀!当世界灰暗,万骨寒霜。却偏偏有个人把她放在心尖尖上宠,疼她到骨子里。“阿漓,如果我把他们都杀了,你会生气吗?”“不会。不过为什么。”“他们说我不是你老婆,是你女儿……”“小九乖,顺便把他们舌头也割了。”——我将此心呈上,蹂躏也好,珍惜也罢,不必还我
  • 霸总pk呆萌妻

    霸总pk呆萌妻

    『小时候:』“我才不要和倒数第一坐”某男顶着全班愤恨的眼神,傲娇的说。『后来:』“我凭什么不能和你坐?”某男顶着全班羡慕嫉妒恨的眼神儿委屈巴巴的说。『长大后:』“女人,你竟敢不记得我?”某男人带着3分生气,4分委屈,还有12分欲擒故纵的说。 从此以后……他们过上了没羞没臊的幸福生活/全文终/~\(≧▽≦)/~散花
  • 鬼王的嗜血妖妃

    鬼王的嗜血妖妃

    她,无视世人的的辱骂,将痴傻扮演得淋漓尽致,只为保全家人一生平安她,放下心中所有的仇恨,低调、淡薄,只为与爱人一世幸福奈何,她的痴傻,换来的是家破人亡……奈何,她的原谅,换来的是洞房花烛夜,与相爱之人阴阳相隔……她,忍耐,承受,将锥心的痛埋在心间。她受尽地狱之火的焚烧,奈何桥下忘川河锥心灵魂的拍打,只为等待涅槃重生的那一刻……她是人人敬爱的神之女,清冷、淡薄与世无争……她是人人惧怕的地狱妖女,嗜血、冷漠、孤傲……再见时,她已不是从前仍人欺凌的血依雪!涅槃重生的那一刻,就注定了有些事、有些人再也回不到从前了……【她嗜血】她修长的手指温柔的拂过绸缎上沾染的鲜血,她抬起染血的手指,放在唇边舔了舔,唇边勾起一丝魅惑人心的笑意。“血,果然是人间最让人心折的颜色,味道更是让人百偿不厌呢……”甜美的嗓音,说出的却是狠毒嗜血的话语,手指状似无意的轻轻摆动着冰蚕丝带,最终这方原本吵闹的天地间只余下她狂肆的笑声,以及柏驹尉声嘶竭力的哀嚎声……“血依雪……你不得好死……”噗——柏驹尉生生的吐了口鲜血,颤抖着手指咒骂着她。看着满地的鲜血,看着身首异处的家人,他心中的恨犹如烈火般在胸口燃烧着,痛彻心扉!“我,不怕!”血依雪手轻轻一扬,一团青蓝的火焰冒了出来,将他团团围住,“充满罪恶的灵魂,你将被地狱之火烧死,永世不得超生,灵魂坠入地狱后,日夜被忘川河流冲刷,体会灵魂被撕裂的痛苦,时时刻刻活在被灵魂和记忆双面夹击的痛苦之中……哈哈——这一切都是我还给你的!”愉悦的笑声传遍了整座后山,笑的人心生恐惧,笑的人毛骨悚然……火红的衣裳,火红的头发,火红的双眸,站在那鲜红的血泊中,她是如此的夺目却不显得突兀,宛若她就是从中而生的,理应如此。“我回来了……”鲜血染红了整片后山,一身红衣的女子手持玉箫,笑的柔媚嗜血。笑声犹如地狱的勾魂使者,嗜血无情又兴奋,绵绵不绝的在山谷中飘荡着……她回来了,而她承受的所有痛苦,都将千万倍的还给他们……【她和他的爱】乱世风尘中,她淡然一笑,那惊鸿一瞥让他无法忘怀。那日,她对楚国太子的回眸一笑,他怒了,她笑了。那日,她一身鲜血与武林为敌,他心疼,毅然决然的站在她身旁守护她。她嗜血的笑了,笑的犹如夏日最灿烂的玫瑰,妖艳而美丽。那日,他抱着她,义无反顾的纵身血海,只为她心中所想的噬魂丹。
  • 静水微澜落棠影

    静水微澜落棠影

    1919年五四运动爆发,新民主主义革命拉开序列。当我与你站在烽火弥漫的穹顶之下
  • 幸孕成婚:老婆,乖一点

    幸孕成婚:老婆,乖一点

    男友劈腿,一夜宿醉,居然一不小心惹上了沈氏集团的太子爷——沈耀。沈耀是何等人物,却被拒之门外。如此上等的人物,却偏偏缠上了她,景夕怕了,惹不起还躲不起嘛,麻溜的带着球逃之夭夭。从此,消失在他面前。再次相遇,是在三年后,她已经蜕变成圈内第一名模,身边男人无数不说,还多了一个软萌的团子。这些男人是什么鬼?这个小团子又是什么鬼?沈耀怒了:“沈太太,这颗心,你还要不要?”