登陆注册
5606600000171

第171章 [1756](1)

I WAS so impatient to take up my abode in Hermitage that I could not wait for the return of fine weather; the moment my lodging was prepared I hastened to take possession of it, to the great amusement of the Coterie Holbachique, which publicly predicted I should not be able to support solitude for three months, and that I should unsuccessfully return to Paris, and live there as they did.For my part, having for fifteen years been out of my element, finding myself upon the eve of returning to it, I paid no attention to their pleasantries.Since, contrary to my inclinations, I have again entered the world, I have incessantly regretted my dear Charmettes, and the agreeable life I led there.I felt a natural inclination to retirement and the country: it was impossible for me to live happily elsewhere.

At Venice, in the train of public affairs, in the dignity of a kind of representation, in the pride of projects of advancement; at Paris, in the vortex of the great world, in the luxury of suppers, in the brilliancy of spectacles, in the rays of splendor; my groves, rivulets, and solitary walks, constantly presented themselves to my recollection, interrupted my thought, rendered me melancholy and made me sigh with desire.All the labor to which I had subjected myself, every project of ambition which by fits had animated my ardor, all had for object this happy country retirement, which I now thought near at hand.Without having acquired a genteel independence, which I had judged to be the only means of accomplishing my views, I imagined myself, in my particular situation, to be able to do without it, and that I could obtain the same end by a means quite opposite.I had no regular income; but I possessed some talents, and had acquired a name.My wants were few, and I had freed myself from all those which were most expensive, and which merely depended on prejudice and opinion.Besides this, although naturally indolent, Iwas laborious when I chose to be so, and my idleness was less that of an indolent man, than that of an independent one who applies to business when it pleases him.My profession of a copyist of music was neither splendid nor lucrative, but it was certain.The world gave me credit for the courage I had shown in making choice of it.Imight depend upon having sufficient employment to enable me to live.

Two thousand livres which remained of the produce of the Devin du Village, and my other writings, were a sum which kept me from being straitened, and several works I had upon the stocks promised me, without extorting money from the booksellers, supplies sufficient to enable me to work at my ease without exhausting myself, even by turning to advantage the leisure of my walks.My little family, consisting of three persons, all of whom were usefully employed, was not expensive to support.Finally, from my resources, proportioned to my wants and desires, I might reasonably expect a happy and permanent existence, in that manner of life which my inclination had induced me to adopt.

I might have taken the interested side of the question, and, instead of subjecting my pen to copying, entirely devoted it to works which, from the elevation to which I had soared, and at which I found myself capable of continuing, might have enabled me to live in the midst of abundance, nay, even of opulence, had I been the least disposed to join the maneuvers of an author to the care of publishing a good book.But I felt that writing for bread would soon have extinguished my genius, and destroyed my talents, which were less in my pen than in my heart, and solely proceeded from an elevated and noble manner of thinking, by which alone they could be cherished and preserved.Nothing vigorous or great can come from a pen totally venal.Necessity, nay, even avarice, perhaps, would have made me write rather rapidly than well.If the desire of success had not led me into cabals, it might have made me endeavor to publish fewer true and useful works than those which might be pleasing to the multitude;and instead of a distinguished author, which I might possibly become, I should have been nothing more than a scribbler.No: I have always felt that the profession of letters was illustrious in proportion as it was less a trade.It is too difficult to think nobly when we think for a livelihood.To be able to dare even to speak great truths, an author must be independent of success.I gave my books to the public with a certainty of having written for the general good of mankind, without giving myself the least concern about what was to follow.If the work was thrown aside, so much the worse for such as did not choose to profit by it.Their approbation was not necessary to enable me to live, my profession was sufficient to maintain me had not my works had a sale, for which reason alone they all sold.

It was on the ninth of August, 1756, that I left cities, never to reside in them again: for I do not call a residence the few days Iafterwards remained in Paris, London, or other cities, always on the wing, or contrary to my inclinations.Madam d'Epinay came and took us all three in her coach; her farmer carted away my little baggage, and I was put into possession the same day.I found my little retreat simply furnished, but neatly, and with some taste.The hand which had lent its aid in this furnishing rendered it inestimable in my eyes, and I thought it charming to be the guest of my female friend in a house I had made choice of, and which she had caused to be built purposely for me.

同类推荐
  • 大般涅槃经-慧严

    大般涅槃经-慧严

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕氏杂记

    吕氏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Beast in the Jungle

    The Beast in the Jungle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾隆朝内府抄本理藩院则例

    乾隆朝内府抄本理藩院则例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪鸿泪史

    雪鸿泪史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一本书读懂黄金白银投资理财

    一本书读懂黄金白银投资理财

    这是一本新手教程,讲解了投资黄金和白银的各种常识与技巧。帮助新手快速入门,精通黄金和白银投资。本书结构清晰、语言简洁、案例丰富,适合黄金与白银各级投资者,还可以作为投资培训、指导和与客户沟通时的参考读本。全书分析透彻、细致入微、重点突出。这些方法或建议不仅对初涉黄金投资的新手非常实用,而且对黄金投资老手来说也不乏补益。
  • 家庭

    家庭

    我们将在西默农的这组小说里看到,人们有时候会用一种只存在于家庭成员之间的憎恨的眼神互相审视对方。这是一种很容易看到、也很容易感知到的强烈情感。你也许会觉得西默农的描绘非常真实,没有一丝虚构。小说《忏悔者》的内容正如题目所示,一户人家的所有成员似乎都急于为自己辩解,每个人都觉得自己是受害者。在《其他人》这部小说中,作者不仅再现了整个城市的风貌,还创造了一个从失踪到归来的家庭传奇故事。在这个故事中,秘密、指责、怨恨、尔虞我诈和诺言将轮番上演。西默农的女儿自杀而死。在《奥古斯特之死》中,西默农说出了他总结自己的人生时感悟到的一句话:“我太野心勃勃,因此最终一无所有。”
  • 落回廊

    落回廊

    都闪开!腹黑小神医和傲娇小剑客要带着小师弟去闯荡江湖了!
  • 巾帼如海

    巾帼如海

    天元二百三十五年,夏国突然来犯,来事凶猛,潼关将领宇文恭奋力抵抗,却是奈何朝中援兵迟迟不到,宇文恭战死,潼关失守。在位皇帝许御庭恐夏国兵马,又思宇文恭一死,朝中已无优秀将领可带兵抵御,于是,想到了被他贬出朝廷的孙若黎。
  • 重生之能量为王

    重生之能量为王

    张瀚重生了,这一世,他只想做个安静的护花使者。可当身边出现一个又一个的美女,伴随而来的是来自商界、医学界、音乐界、武术界、美食界……接踵而来的挑战。
  • 海贼行刑官

    海贼行刑官

    你是贵族?有地位?哦,没关系的,我是海贼,咱们讨论一下赎金问题?你是职业者?有实力?哦,非常不错,我是海贼,咱们研究一下入伙问题?你是公主?有姿色?哦,难得难得,我是海贼,咱们畅聊一下人生问题?你说什么?咱们是正儿八经的海贼,怎么可能去抢别人呢?我们这叫劫掠,懂不懂?顺我者昌逆我者亡,屠刀早已饥渴难耐!来吧,你就是毡板上的下一块肉!……
  • 素心兰

    素心兰

    腊梅先是在枝条上打苞,后来就一点点地绽开了,花瓣像蜡浸染出来的,没有一片叶衬着。夏冰把被寒风吹掉在地上的花瓣放在腊梅根部。下雪了,腊梅花就托着那些雪花,层层叠叠的。有几瓣从雪的被窝里探出了头,夏冰就笑。知道它们俏皮呢。腊梅开了后,池子里的红梅就有些着急了。丫杈上有了泛红的米粒,有性急的叶子也露出很小的绿。红梅总是没有腊梅单纯,什么都想要的。夏冰想。他把几根枯枝剪掉,又细细地剪碎,埋在池子里做肥。做好这些,夏冰想,底下该是素心兰要开了。日子就在花开花落间走了。走得悲悲切切又欢欢喜喜。院子里有三株梅,一棵茉莉,一盆素心兰。
  • 外道魔祖

    外道魔祖

    万物生灵皆有命格,它决定了所有生灵的成长极限。所有修炼,为的都是超脱命格的限制。不同的是,仙道修士会直面桎梏,而魔道修士,则会绕开命格桎梏。我殷洪,便是魔道中的翘楚。我的外道魔系统,正是为了剥夺他人命格而生。不管你是绝世天才还是大道宠儿,大道所赐,我将尽取之!(希望爽的同时,能有所得。)
  • 仙卜奇缘

    仙卜奇缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nature of the Judicial Process

    The Nature of the Judicial Process

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。