登陆注册
5606600000156

第156章 [1749](9)

It will naturally be conceived that the resolution I had taken, and the system I wished to follow, were not agreeable to Madam le Vasseur.All the disinterestedness of the daughter did not prevent her from following the directions of her mother; and the governesses, as Gauffecourt called them, were not always so steady in their refusals as I was.Although many things were concealed from me, I perceived so many as were necessary to enable me to judge that I did not see all, and this tormented me less by the accusation of connivance, which it was so easy for me to foresee, than by the cruel idea of never being master in my own apartments, nor even of my own person.Iprayed, conjured, and became angry, all to no purpose; the mother made me pass for an eternal grumbler, and a man who was peevish and ungovernable.She held perpetual whisperings with my friends;everything in my little family was mysterious and a secret to me; and, that I might not incessantly expose myself to noisy quarreling, I no longer dared to take notice of what passed in it.A firmness of which I was not capable, would have been necessary to withdraw me from this domestic strife.I knew how to complain, but not how to act: they suffered me to say what I pleased, and continued to act as they thought proper.

This constant teasing, and the daily importunities to which I was subject, rendered the house, and my residence at Paris, disagreeable to me.When my indisposition permitted me to go out, and I did not suffer myself to be led by my acquaintance first to one place and then to another, I took a walk, alone, and reflected on my grand system, something of which I committed to paper, bound up between two covers, which, with a pencil, I always had in my pocket.In this manner, the unforeseen disagreeableness of a situation I had chosen entirely led me back to literature, to which unsuspectedly I had recourse as a means of relieving my mind, and thus, in the first works I wrote, I introduced the peevishness and ill-humor which were the cause of my undertaking them.There was another circumstance which contributed not a little to this: thrown into the world in despite of myself, without having the manners of it, or being in a situation to adopt and conform myself to them, I took it into my head to adopt others of my own, to enable me to dispense with those of society.My foolish timidity, which I could not conquer, having for principle the fear of being wanting in the common forms, I took, by way of encouraging myself, a resolution to tread them under foot.I became sour and a cynic from shame, and affected to despise the politeness which I knew not how to practice.This austerity, conformable to my new principles, I must confess, seemed to ennoble itself in my mind;it assumed in my eyes the form of the intrepidity of virtue, and Idare assert it to be upon this noble basis, that it supported itself longer and better than could have been expected from anything so contrary to my nature.Yet, notwithstanding, I had, the name of a misanthrope, which my exterior appearance and some happy expressions had given me in the world: it is certain I did not support the character well in private, that my friends and acquaintance led this untractable bear about like a lamb, and that, confining my sarcasms to severe but general truths, I was never capable of saying an uncivil thing to any person whatsoever.

The Devin du Village brought me completely into vogue, and presently after there was not a man in Paris whose company was more sought after than mine.The history of this piece, which is a kind of era in my life, is joined with that of the connections I had at that time.Imust enter a little into particulars to make what is to follow the better understood.

I had a numerous acquaintance, yet no more than two friends: Diderot and Grimm.By an effect of the desire I have ever felt to unite everything that is dear to me, I was too much a friend to both not to make them shortly become so to each other.I connected them: they agreed well together, and shortly became more intimate with each other than with me.Diderot had a numerous acquaintance, but Grimm, a stranger and a new-comer, had his to procure, and with the greatest pleasure I procured him all I could.I had already given him Diderot.I afterwards brought him acquainted with Gauffecourt.Iintroduced him to Madam Chenonceaux, Madam D'Epinay, and the Baron d'Holbach; with whom I had become connected almost in spite of myself.

All my friends became his: this was natural: but not one of his ever became mine; which was inclining to the contrary.Whilst he yet lodged at the house of the Comte de Friese, he frequently gave us dinners in his apartment, but I never received the least mark of friendship from the Comte de Friese, Comte de Schomberg, his relation, very familiar with Grimm, nor from any other person, man or woman, with whom Grimm, by their means, had any connection.I except the Abbe Raynal, who, although his friend, gave proofs of his being mine;and, in cases of need, offered me his purse with a generosity not very common.But I knew the Abbe Raynal long before Grimm had any acquaintance with him, and had entertained a great regard for him on account of his delicate and honorable behavior to me upon a slight occasion, which I shall never forget.

The Abbe Raynal is certainly a warm friend; of this I saw a proof, much about the time of which I speak, with respect to Grimm himself, with whom he was very intimate.Grimm, after having been some time on a footing of friendship with Mademoiselle Fel, fell violently in love with her, and wished to supplant Cahusac.The young lady, piquing herself on her constancy, refused her new admirer.He took this so much to heart, that the appearances of his affliction became tragical.

同类推荐
  • 和菩萨戒文

    和菩萨戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题陈正字林亭

    题陈正字林亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒杂病论

    伤寒杂病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始无量度人上品妙经注

    元始无量度人上品妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无相思尘论

    无相思尘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 日出之时

    日出之时

    “顺道说一句,我发现你们的生物芯片的出厂设定有很多问题,于是擅自请人进行了修正,包括断开与控制中心的自动连接,以及调整记忆时间,把它和现实时间的比例从1:10调整到1:1,这样你就不会产生几十年如一日的错觉了——或许我该事先征求一下你的意见?”“……我只能祈祷那个给我大脑动刀子的家伙不是庸医。”尤拉咧嘴笑起来:“当然不,他可是穴人里最了不起的科学家。”拔掉那根铁棍后,唐恩用两团破布堵住了肚子和背上的破洞,起身说:“我们得去唤醒伊芙,让她亲眼看看这个世界。”
  • 大地钢琴

    大地钢琴

    大胜后来心里一直把那女的叫小婆娘。因为看那女的第一眼,大胜心里就生出这样的感叹:这小婆娘嫩得就像刚从泥里拔出来的水萝卜,人咋就能长得这么水嫩呢。可是,小婆娘并不是来让大胜看的,而是来给他找事的。当小婆娘伶牙俐齿眼歪嘴斜地把事说完,大胜却没把事当回事。他觉得这就是城里人的大惊小怪,用他们自己的话说,那就是矫情,这算个屁事,他都觉得可笑。更让他觉得可笑的是看上去一个文静漂亮云白水亮的女子,却拉着个狗跟他说他家的狗把她家的狗强奸了,这种事你也张得开口,还不依不饶的,都不知道丢人。
  • 水浅而舟大

    水浅而舟大

    有些人有些事,躲不开,忘不掉。我们奋力做最好的自己,到头来做到了最好,却丢了自己。
  • 有美一人悠然兮

    有美一人悠然兮

    我是一个被抛弃在雪地里的小可怜。在人间一个寒冷的冬天,我的师父偶然踏足红尘。帅到惊天动地的面瘫脸,如风雪般冷冽的独行侠,这师父看起来可真不好伺候。不料画风突变,师父变得又软又萌,亲亲抱抱举高高,一不小心摔到地上,捡到一个创世神师父,从此以后我就屁颠屁颠跟在师父后面,开启寻情问仙之旅。全文终,云起书院新书《乖巧懂事宁先生已上线》谢谢支持。
  • 胜天王般若波罗蜜经

    胜天王般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 跟青年谈鲁迅

    跟青年谈鲁迅

    《跟青年谈鲁迅》是作者跟青年谈论鲁迅的文章,从鲁迅的少年时代、鲁迅在日本、辛亥革命与鲁迅、鲁迅的第一篇小说、分析“阿Q正传”、鲁迅怎样写杂感、鲁迅的杂文、鲁迅与现实主义传统、鲁迅对文学形式和文学语言的贡献、鲁迅的艺术特点、鲁迅怎样对待文化遗产和民族心态进行讲解。鲁迅在他的青年时代,受严复翻译的《天演论》的影响非常大,他的《狂人日记》《阿Q正传》等文章,对于当时一切进步的知识分子,影响非常之大,让大家真真感到中国给封建统治太久了,封建道德是吃人的东西,非推翻它不可。作者简介: 废名(1901-1967),原名冯文炳,20世纪中国文学史上最有影响力的文学家之一,师从周作人,曾为语丝社成员,在文学史上被视为“京派文学”的鼻祖。废名的小说以“散文化”闻名,将六朝文、唐诗、宋词以及现代派等观念熔于一炉,兼具平淡朴讷和生辣奇僻之美。《竹林的故事》是他的第一本小说集,长篇小说有《莫须有先生传》《桥》《莫须有先生坐飞机以后》(《桥》与《莫须有先生坐飞机以后》皆未完成),以及短篇小说,散文,诗歌若干。
  • 异世风尸游

    异世风尸游

    自古僵尸无外乎金木水火土五行属性,他却不在五行之列。面对陌生的世界他只想快些回到主人的身边,保护主人的安眠。可是天地间的一切都已经在大神通者的掌控之中,他被渐渐的卷入了大神通者之间的游戏中。游戏?进行中……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我真不是上仙

    我真不是上仙

    "上仙大人快想想办法啊!"唐元看着不远处的纷争,语气淡淡的道:"无论做什么,都会有后果,所以最好什么都不做。"众吃瓜群众表示:"你做的还少了?!"自从自认是好人的唐元来到天元大陆后,天元大陆的小麻烦就变成了大麻烦……
  • 向着荒野前进

    向着荒野前进

    逃避无法救赎沉在灵魂深处的枷锁,唯有面对方可解开被束缚住的渴求。