登陆注册
5606200000023

第23章 The Gray Jacket of "No.4"(6)

As the last mounted veterans came by, I remembered that I had not seen "No.4"; but as I looked up, he was just coming along.

In his hand, with staff resting on his toe, he carried an old standard so torn and tattered and stained that it was scarcely recognizable as a flag.

I did not for a moment take in that it was he, for he was not in the gray jacket which I had expected to see.He was busy looking down at the throng on the sidewalk, apparently searching for some one whom he expected to find there.He was in some perplexity, and pulled in his horse, which began to rear.Suddenly the applause from the portico above arrested his attention, and he looked toward it and bowed.As he did so his eye caught that of the old lady seated there.

His face lighted up, and, wheeling his prancing horse half around, he dipped the tattered standard, and gave the royal salute as though saluting a queen.The old lady pressed her wrinkled hand over the knot of faded ribbon on her breast, and made a gesture to him, and he rode on.He had suddenly grown handsome.I looked at her again;her eyes were closed, her hands were clasped, and her lips were moving.

I saw the likeness: she was his mother.As he passed me I caught his eye.

He saw my perplexity about the jacket, glanced up at the torn colors, and pointed to a figure just beyond him dressed in a short, faded jacket.

"No.4" had been selected, as the highest honor, to carry the old colors which he had once saved; and not to bear off all the honors from his friend, he had with true comradeship made Binford Terrell wear his cherished jacket.

He made a brave figure as he rode away, and my cheer died on my lips as I thought of the sad, old mother in her faded knot, and of the dashing young soldier who had saved the colors in that unnamed fight.

After that we got him a place, and he did well for several months.

He seemed to be cured.New life and strength appeared to come back to him.

But his mother died, and one night shortly afterward he disappeared, and remained lost for several days.When we found him he had been brought to jail, and I was sent for to see about him.He was worse than I had ever known him.He was half-naked and little better than a madman.

I went to a doctor about him, an old army surgeon, who saw him, and shook his head."`Mania a potu'.Very bad; only a question of time," he said.

This was true."No.4" was beyond hope.Body and brain were both gone.

It got to be only a question of days, if not of hours.

Some of his other friends and I determined that he should not die in jail;so we took him out and carried him to a cool, pleasant room looking out on an old garden with trees in it.There in the dreadful terror of raving delirium he passed that night.I with several others sat up with him.I could not have stood many more like it.

All night long he raved and tore.His oaths were blood-curdling.

He covered every past portion of his life.His army life was mainly in his mind.He fought the whole war over.Sometimes he prayed fervently;prayed against his infirmity; prayed that his chains might be broken.

Then he would grow calm for awhile.One thing recurred constantly: he had sold his honor, betrayed his cause.This was the order again and again, and each time the paroxysm of frightful fury came on, and it took all of us to hold him.He was covered with snakes: they were chains on his wrists and around his body.He tried to pull them from around him.At last, toward morning, came one of those fearful spells, worse than any that had gone before.It passed, and he suddenly seemed to collapse.

He sank, and the stimulant administered failed to revive him.

"He is going," said the doctor, quietly, across the bed.Whether his dull ear caught the word or not, I cannot say; but he suddenly roused up, tossed one arm, and said:

"Binford, take the horses.I'm going to old Joe," and sank back.

"He's gone," said the doctor, opening his shirt and placing his ear over his heart.As he rose up I saw two curious scars on "No.4"'s emaciated breast.They looked almost like small crosses, about the size of the decorations the European veterans wear.

The old doctor bent over and examined them.

"Hello! Bayonet-wounds," he said briefly.

A little later I went out to get a breath of fresh morning air to quiet my nerves, which were somewhat unstrung.As I passed by a little second-hand clothing-store of the meanest kind, in a poor, back street, I saw hanging up outside an old gray jacket.I stopped to examine it.

It was stained behind with mud, and in front with a darker color.

An old patch hid a part of the front; but a close examination showed two holes over the breast.It was "No.4"'s lost jacket.

I asked the shopman about it.He had bought it, he said, of a pawnbroker who had got it from some drunkard, who had probably stolen it last year from some old soldier.He readily sold it, and I took it back with me;and the others being gone, an old woman and I cut the patch off it and put "No.4"'s stiffening arms into the sleeves.Word was sent to us during the day to say that the city would bury him in the poorhouse grounds.

But we told them that arrangements had been made; that he would have a soldier's burial.And he had it.

同类推荐
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春闷偶成十二韵

    春闷偶成十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 密斋笔记

    密斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吏学指南

    吏学指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弇州山人文抄

    弇州山人文抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛世二嫁,征服豪门大少

    盛世二嫁,征服豪门大少

    风的北宫风离+南宫明月=《帝凰,名门庶女》这本实体书已经在2014年6月上市了。当当网、卓越网、淘宝、天猫、各大书店已经有货,这套实体书中有网络没有的新番外,二万多字哦。希望喜欢明月和风离的亲们能喜欢,去购买实体书多多支持风哦。风谢谢大家的支持,O(∩_∩)O谢谢!****“坐牢和交出股权,二选一……”三年的婚姻变成了一个选择题,商界伉俪?夫妻情深?原来不过是一个无聊讽刺的笑话。当叶容锦签下离婚协议书走出关家大门,爱情这东西,就再也不是她生活的必须。可是她人生最大的败笔不是老公出轨,而是才二十六岁的她竟然被超级帅哥叫做——大婶!尼玛,她有那么老吗?只不过让他撞见了自己最低谷的一面,就无法摆脱在他面前弱势的局面吗?他,权贵眼中赫赫有名的太子爷,将门之后,喜欢他的女人犹如过江之鲫,所以连他自己都想不明白,为什么他会对这个事事都要压在自己头上的‘大婶’从百般不待见变成念念不忘……只是,他的女人,他欺负可以,那什么前夫小三也想来凑一角的话,就掳了他的逆鳞了,动辄弄得人家倾家荡产,轻则整得人家身败名裂……当霸王鳖遇到了大婶,某霸王觉得,这个大婶还不错,除了刺多了点!某大婶觉得,家里有只驯化的霸王鳖守门的感觉,也不错!风回来了,这次写现代换换口味,喜欢风的亲们一定要多多支持哦!收藏收藏……给力地收藏吧!
  • 阴阳诡绣

    阴阳诡绣

    有些禁忌是无论如何都不能随意打破的,爷爷临死前交代我不能用他交给我的手艺挣钱,但是那一夜,同乡的姐姐倒在了我的门前,求我帮她保住肚子里的孩子,我动了恻隐之心,从此走上了不归路。
  • 飞艇上的火中逃生

    飞艇上的火中逃生

    因为妹妹得了重病急需从德国回到美国,雨果和家人登上了世界上最大的飞行器——“兴登堡号”飞艇。为了逗妹妹开心,雨果偷偷溜进飞艇的货舱区寻找被托运的小狗,却意外发现了神秘的美国间谍……飞艇即将着陆时,竟然发生了大火!面对追捕间谍的坏人的枪口,被大火困在飞艇上的雨果能成功脱险吗?与他失散的家人又是否能平安逃离飞艇呢?
  • 娇妻在上:闪婚老公太强势

    娇妻在上:闪婚老公太强势

    一纸契约,她闪婚嫁给了一个腹黑冰冷的男人,本以为是场形式婚姻,结果却假爱真做。“你要干什么?”她胆惊心颤地想和他拉开距离。“我们是夫妻,你是我的女人,我是你男人,你说我要干什么?”男人邪魅一笑,像恶魔般步步逼近。”老公,不要太强势,我乖乖的还不行吗?“
  • 放水师傅和躺赢徒弟

    放水师傅和躺赢徒弟

    要玩吗?呵,我虽然失去一切,但我历练的这份勇气你有吗?没了灵体又怎样,无奈天生运气好,随便历练一下都是天赐凡体,练个神体分分钟的事哦~原来历练是假重生是真啊,既然你喜欢害人,那便,让我送你亲手下地狱吧
  • 一世凰途

    一世凰途

    她倾尽所有,用尽一生的厚爱却未换回他转身的薄情。妹妹的鸠占鹊巢,夫君的狼子野心,似冰椎刺心,万箭穿目,让她身心皆受地狱之火折磨。她不惜耗尽元力,染白了一头青丝,寻出七世龙骨下落,助他一统天。他还给她的,却是冰冷的铁链,绝情的抛弃,甚至是不屑一顾地讥讽,唐子烟你不过是一颗棋子……
  • 两世离殇

    两世离殇

    末法时代的修士陆离在修行了二十载后,入世渡劫,机缘巧合之下救下了遇难的影帝、结识了最后的小道士、落难的女明星、天才到让人害怕的怪博士、智障狐狸精……前世今生的纠葛,感情和信仰的矛盾,且看女主如何渡过。
  • 怎么舍得你难过

    怎么舍得你难过

    乔雅兰遇见了一个他(温柔体贴、善良可心的富二代),还有一个他(温文尔雅、却腹黑残忍的小混混),在他与他的面前,她抉择、面对,她没有想到,那个夜晚……
  • 帝国的铸就(1861—1871):改革三巨人与他们塑造的世界

    帝国的铸就(1861—1871):改革三巨人与他们塑造的世界

    1861年至1871年,林肯、俾斯麦和亚历山大二世在各自国家开展的改革构成了人类自由编年史上最引人瞩目的篇章,也见证了恐怖和强权新哲学的出现。迈克尔·贝兰敏锐地从历史中提取到这个重要的时间切面。他以扎实的历史知识贯通了三场改革之间的内在联系,以娴熟的文笔展现了三位领袖在内忧外患的情况下,力排众议的艰辛改革历程。美利坚、德意志和俄国的革命都以自由之名进行,方式却迥然不同:林肯要给予美国“自由的新生”,俾斯麦以“铁与血”推行强权,亚历山大二世“自上而下”实施变革。
  • 月挂东风应长庚

    月挂东风应长庚

    彼岸花开,开两世,一世缘起,一世缘散。她脖生曼珠沙华,缘起缘灭,缘聚缘散,两世相聚,两世散。“月瑶,再见。”这个声音一直在她的耳边回荡。自从两千年前和魔君大战后,月瑶便一直沉睡,但在沉睡的时候,她永远做着同一个梦。两千年后,命运又让他们重新相聚。月瑶却又再次陷入难题,她一人在宫殿中蜷缩着,抱着双腿,哭泣。“现在的我,就如堕十里雾中,扶风就是仲启,仲启就是扶风,我却再次失去了他。”琯珣蹲下,安慰蜷缩的月瑶。这时,宫中的门突然打开,走来一个身影。