登陆注册
5602100000039

第39章 THE HIDDEN VALLEY(1)

约翰叔叔被绑架了,绑架他的人正是那位身份可疑、人人避之的公爵。绑匪让约翰叔叔用高价“买下”他的“古董”,约翰叔叔没答应。而后,约翰叔叔碰巧遇到了正在气急败坏地叫骂的费雷尔。

Uncle John's ?rst inspiration was to sit down upon a stone to think.He drew out his pipe and lighted it,to assist his meditations.

These were none too pleasant.That he had been cleverly entrapped,and that by a child scarcely in its teens,was too evident to need reflection.And what a secure trap it was !The mountains ranged all around the valley were impossible to scale,even by an Alpine climber,and to one who was not informed of its location the existence of the valley itself was unimaginable.

"I had not believed Ferralti was so shrewd,"he muttered,wonderingly."That something was wrong about the fellow I knew,of course;but I had not suspected such a thing as this.Now,then,first of all let me mark this spot,so that I will remember it.Just back of where I now stand is the entrance or outlet to the tunnel through the wall.It is closed,I suppose,by a swinging stone,like the one on the opposite side.I saw that one opened—opened by some person concealed from view,as soon as the boy sang his bit of song which was the signal agreed upon.And I was fool enough,after that warning,to walk straight through the tunnel !You're getting old,John Merrick;that's the only way I can account for your folly.But Ferralti hasn't won the odd trick yet,and if I keep my wits about me he isn't likely to win."Thus ruminatinga,Uncle John searched the rocky wallcarefully and believed he would know the place again,although which of the rough stones of its surface formed the doorway to the tunnel he could not guess.

A ledge of rock served as a path leading to right and left around this end of the valley,or "pocket"in the mountain,as it could more properly be called.Uncle John turned to the right,striding along with his usual deliberation,smoking his pipe and swinging his cane as he approached the stone dwelling that formed the center of the little settlement.As yet no sign of human life had he observed since Tato had disappeared,although a few cows were standing in a green meadow and some goats scrambled among the loose rocks at the further end of the enclosure.

Around the house the grounds had been laid out in gardens,with ?owers and shrubbery,hedges and shade trees scattered about.Chickens clucked and strutteda along the paths and an air of restfulness and peace brooded over all.

Uncle John was plainly mystifiedb until he drew quite close to the dwelling,which had many verandas and balconies and bore every evidence of habitation.Then,to his astonishment,he beheld the form of a man stretched lazily in a wicker chair beside the entrance,and while he paused,hesitating,the man sat up and bowed politely to him.

"Good morning,Signor Merreek."

It was Victor Valdi,or,ignoring the ?ctitiousa name,the mysterious personage known as "Il Duca.""Behold my delight,Signor Merreek,to receive you inmy poor home,"continued the man."Will you not be seated,caro amico ?"The words were soft and fair,but the dark eyes gleamed with triumph and a sneer curled the thin lips.

"Thank you,"said Uncle John;"I believe I will."He stepped upon the veranda and sat down opposite his host.

"I came to see Count Ferralti,who is hurt,I understand,"hecontinued.

"It is true,signore,but not badly.The poor count is injured mostly in his mind.Presently you shall see him.""No hurry,"observed Uncle John."Pleasant place youhave here,Duke.""It is very good of you to praise it,signore.It is my most ancient patrimonyb,and quite retired and exclusive.""So I see.""The house you have honored by your presence,signore,was erected some three hundred and thirty years ago,by an ancestor who loved retirement.It has been in my family ever since.We all love retirement.""Very desirable spot for a brigand,I'm sure,"remarked the American,puf?ng his pipe composedly.

"Brigand?Ah,it pleases you to have humor,signore,mia.Brigand!But I will be frank.It is no dishonor to admit that my great ancestors of past centuries were truly brigands,and from this quiet haven sallied fortha to do mighty deeds.They were quite famous,I am told,those olden Dukes d'Alcanta.""I do not question it.""Our legends tell of how my great ancestors demanded tribute of the rich who passed through their domain—for all this end of Sicily was given to us by Peter of Aragon,and remained in our possession until the second Ferdinand robbed us of it.Those times were somewhat wild and barbarousb,signore,and a gentleman who protected his estates and asked tribute of strangers was termed a brigand,and became highly respected.But now it is different.We are civilized and meek,and ruled most lovingly by Italy.They will tell you there is no brigandage in all Sicily.""So I understand.""To—day I am nobody.My very name is forgotten.Those around this mountain know nothing of my little estate,and I am content.I desire not glory:I desire not prominence;to live my life in seclusionc,with the occasional visit of a friend like yourself,is enough to satisfy me.""You seem well known in Taormina.""Quite a mistake,signore.""And the natives must have climbed these peaks at times and looked down into your secluded kingdom.""If so,they have forgotten it.""I see.""I give to the churches and the poor,but in secret.If I have an enemy,he disappears—I do not know how;no one knows.""Of course not.You are an improvement on your ancestors,Duke.Instead of being a brigand you belong to the Mafia,and perform your robberies and murders in security.Very clever,indeed.""But again you are wrong,signore,"replied the Duke,with a frown."I have never known of this Mafia,of which you speak,nor do I believe it exists.For myself,I am no robber,but a peaceful merchant.""A merchant ?"returned Uncle John,surprised by the statement.

同类推荐
  • The Sky Dwellers 天行者

    The Sky Dwellers 天行者

    《天行者》以中国20世纪90年代贫乏的乡村教育为背景,讲述了一群在贫苦生活中无私为乡村教育事业做出贡献的民办教师为求转正而发生的辛酸故事,也反映出被人们遗忘已久的乡村民办教师曾有过的艰难历程。本书围绕着西河乡界岭小学三代民办教师转正的故事,以及张英才、余校长、孙四海、万站长、蓝飞和夏雪等人的爱情故事开展起来。这些大故事中穿插着小故事,每个小故事又可以作为下个故事开展的源头,相互交叉汇合,使得小说的叙事精彩纷呈,紧缩而富有张力。
  • 大森林里的小木屋:LITTLE HOUSE IN THE BIG WOODS(英文朗读版)

    大森林里的小木屋:LITTLE HOUSE IN THE BIG WOODS(英文朗读版)

    《大森林里的小木屋》是美国作家劳拉·英格尔斯·怀德小木屋系列作品的第一部。劳拉从她的出生地——威斯康星大森林写起,以《大森林里的小木屋》作为这套作品的序曲。在这本书里,劳拉以小女孩天真无邪的眼光观察生活中的点点滴滴。大森林里的梅花鹿、大懒熊、冬天的白雪、春天树上的绿芽,还有小木屋里温暖的火光、妈妈做的可口点心、爸爸的悠扬琴声,都是劳拉最甜蜜的童年回忆。
  • 加州之旅(Aunt Jane's Nieces on the Ranch)

    加州之旅(Aunt Jane's Nieces on the Ranch)

    莱曼.弗兰克.鲍姆(pgsk.com Baum,1856—1919)是美国知名儿童文学作家。本书讲述的是约翰叔叔和两个侄女在加州露易丝的农场度假时,发生在农场里一所老房子的奇特故事。农场的原主人私藏了属于米尔德里德的财富,于是她以保姆之名来到农场寻找自己的财富,而其过程并不顺利。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
  • 鲁滨逊漂流记(纯爱·英文馆)

    鲁滨逊漂流记(纯爱·英文馆)

    《鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福的一部小说作品,主要讲述了主人公鲁滨逊因多出海遇难,先被海盗攻击,再到种植园,最后漂流到无人小岛,并坚持在岛上生活,最后回到原来所生活的社会的故事。
热门推荐
  • 狂武江湖

    狂武江湖

    响马、恶霸、贪官、十恶不赦之人?很了不起吗?不好意思,灭了你便是!宝物、神器?你的就是我的,我的还是我的!传承、奇功?谁说它是无主之物,上面明明写着我的大名!——灵武大陆《名人录》东狂.韩昊篇已完本《奇剑风云录》128W《超级古武战士系统》214W《古今第一贼》100W,人品保证,请放心阅读和收藏。书友群:181889860
  • 消弭冲突:解决边疆地区群体性事件的法律机制

    消弭冲突:解决边疆地区群体性事件的法律机制

    我国正处于经济转轨、社会转型的特殊历史阶段,随着改革开放的不断深入及工业化和城镇化的迅猛推进,经济基础和社会结构都在发生剧烈变动,各种利益关系和利益格局也随之深刻调整,由此产生的新问题、新矛盾日益增加,影响社会稳定的不确定因素急剧增多,由人民内部矛盾引发的群体性事件频繁发生,且其频率和烈度仍在呈上升趋势,这已成为影响我国社会稳定的重要因素。本书为国家社会科学基金西部项目成果,以解决群体性事件的法律机制研究为主线,以边疆民族地区的法治保障为视角和切入点,以田野调查为重要手段,在掌握大量第一手资料的基础上,以诉讼法学的严谨和周密,对这些事件进行定性定量分析,总结相关机关处置措施的利弊得失,挖掘边疆民族地区群体性事件的特性及引发这些事件的深层次原因,并从群体性事件的事前法律预防、事中法律化解控制到事后法律处置三个阶段深入探索并提出了符合我国边疆民族地区应对和处置群体性事件需求的法律机制。本书以社会法学的广袤视野、人文关怀的博大胸襟和宽厚理论的坚实基础探讨和拓宽解决群体性事件的思路,力求从根源上消弭社会冲突,达到解决个案兼惠及整个社会的辐射效应。
  • 寻找大舅

    寻找大舅

    温亚军善于以独特的视角从边疆的人文地理中捕捉小说素材,再融入自己的青春感受和生命体验,常常在平淡中写出风韵,在朴实中蕴藏机巧。由是,神圣、神秘、神话一般摇远的大漠边关变得可爱可亲,可触可摸,令人神往。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 胎藏金刚教法名号

    胎藏金刚教法名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兽神罗曼史

    兽神罗曼史

    因为不听妈妈的话而嫁人的钱美满绝对想不到自己竟然嫁给了另一个世界的怪物——兽神。嫁给一个怪物到底是上天的惩罚还是一个新版童话故事?虽然她说过自己更喜欢包办婚姻,但是这事儿好像已经超出了她的承受范围了。
  • 允许指点,但谢绝指指点点

    允许指点,但谢绝指指点点

    现代人的崩溃是一种默不作声的崩溃。不会摔门砸东西,不会流眼泪或歇斯底里。但可能某一秒突然就积累到极致了,也不说话,也不真的崩溃,也不太想活,也不敢去死。能够拯救你的,只能是你自己,不必纠结于外界的评判,不必掉进他人的眼神,不必为了讨好这个世界而扭曲了自己。你越善解人意,就越没有人在意你的委屈和脾气。
  • 20~30岁,你拿这十年做什么?

    20~30岁,你拿这十年做什么?

    20~30岁,是人一生中一个重要的阶段,此时,我们脱去了最初的懵懂,已经开始走向成熟。决定人生格局的重要几步也是在此时迈出的:选择职业、成就事业、进入婚姻、提升自我等都得在这个年龄段奠定基础。可以说,这个年龄段是人一生幸福的源头,是形成人命运差异的最关键时期。这一时期在工作、生活、家庭、事业等方面做好必须要做的事,才能为以后的人生飞跃打好基础,才能更快地到达成功的顶峰。
  • 林太太你马甲掉了

    林太太你马甲掉了

    【新书《嫡妃当权》已发,欢迎入坑~】 有人问:你为什么喜欢你的偶像呢?答:因为他长得帅,个子高,性格稳重还闷骚……错错错!婚后的贺嘉用实际行动告诉你,这些……都是真的!!╮( ̄⊿ ̄)╭自从嫁给了自己的偶像,贺嘉的小日子过得那叫一个羡煞旁人。“老公,我要跟你合照!”“卧室里有结婚照。”某大明星眼皮子都没抬一下。“老公,我要你的签名!”“房产证上有。”某大明星依旧一动不动。“老公,我想听你唱歌,看你跳舞!”“贺嘉,你是不是闲的?”某大明星转头看向一旁的某女。某女闻言点了点头。“那我们找点事做吧。”说完……拉灯了!!【哦好吧,我是个简介废,咱先将就着看看,等想到更好的再换吧( ̄ー ̄)】
  • 曲中戏

    曲中戏

    你觉得初升的黎明很耀眼吗?全因你没有看见那场存于暗夜的厮杀!