登陆注册
5602000000031

第31章 BETH MEETS A REBUFF(2)

By ten o'clock the farm wagons began to drive up,loaded with women and children,for all were invited except the grown men.This was the ?rst occasion within a generation when such an entertainment had been given at Elmhurst,and the only one within the memory of man where the neighbors and country people had been invited guests.So all were eager to attend and enjoy the novel event.

The gardens and grounds were gaily decorated with Chinese and Japanese lanterns,streamers and Forbes banners.There were great tanks of lemonade,and tables covered with candies and fruits for the children,and maids and other servants distributed the things and looked after the comfort of the guests.The band played briskly,and before noon the scene was one of great animation.A speakers'stand,profusely decorated,had been erected on the lawn,and hundreds of folding chairs provided for seats.The attendance was unexpectedly large,and the girls were delighted,foreseeing great success for their fêtea.

"We ought to have more attendants,Beth,"said Louise,approaching her cousin."Won't you run into the house and see if Martha can't spare one or two more maids?"Beth went at once,and found the housekeeper in her little room.Martha was old and somewhat feeble in body,buther mind was still active and her long years of experience in directing the household at Elmhurst made her a very useful and important personage.She was very fond of the young ladies,whom she had known when Aunt Jane was the mistress here,and Beth was her especial favorite.

So she greeted the girl cordially,and said:

"Maids?My dear,I haven't another one to give you,and my legs are too tottering to be of any use.I counted on Eliza Parsons,the new girl I hired for the linen room and to do mending;but Eliza said she had a headache this morning and couldn't stand the sun,so I let her off.But she didn't seem very sick to me.""Perhaps she is better and will help us until after the luncheon is served,"said Beth."Where is she,Martha?I'll go and ask her.""I'd better show you the way,miss.She's in her ownroom."The housekeeper led the way and Beth followed.When she rapped upon the door,a sweet,quiet voice said:

"Come in."

The girl entered,and gave an involuntary cry of surprise.Standing before her was the young girl she had seen riding with Mr.Hopkins—the girl she had declared to be the missing daughter of Mrs.Rogers.

For a moment Beth stood staring,while the new maidregarded her with composure and a slight smile upon herbeautiful face.She was dressed in the regulation costume of the maids at Elmhurst,a plain black gown with white apron and cap.

"I—I beg your pardon,"said Beth,with a slight gasp;for the likeness to Mrs.Rogers was something amazing."Aren't you Lucy Rogers?"The maid raised her eyebrows with a gesture of genuine surprise.Then she gave a little laugh,and replied:

"No,Miss Beth.I'm Elizabeth Parsons."

"But it can't be,"protested the girl."How do you know my name,and why haven't I seen you here before?""I'm not a very important person at Elmhurst,"replied Eliza,in a pleasant,even tone."I obtained the situation only a few days ago.I attend to the household mending,you know,and care for the linen.But one can't be here without knowing the names of the young ladies,so I recognize you as Miss Beth,one of Mr.Forbes's cousins.""You speak like an educated person,"said Beth,wonderingly."Where is your home?"For the ?rst time the maid seemed a little confused,and her gaze wandered from the face of her visitor.

"Will you excuse my answering that question?"she asked.

"It is very simple and natural,"persisted Beth."Why cannot you answer it?""Excuse me,please.I—I am not well today.I have a headache."She sat down in a rocking chair,and clasping her hands in her lap,rocked slowly back and forth.

"I'm sorry,"said Beth."I hoped you would be able to assist me on the lawn.There are so many people that we can't give them proper attention."Eliza Parsons shook her head.

"I am not able,"she declared."I abhora crowds.They—they excite me,in some way,and I—I can't bear them.You must excuse me."Beth looked at the strange girl without taking the hint to retire.Somehow,she could not rid herself of the impression that whether or not she was mistaken in supposing Eliza to be the missing Lucy,she had stumbled uponb a sphinxc whose riddle was well worth solving.

But Eliza bore the scrutiny with quiet unconcern.She even seemed mildly amused at the attention she attracted.Beth was a beautiful girl—the handsomest of the three cousins,byfar;yet Eliza surpassed her in natural charm,and seemedwell aware of the fact.Her manner was neither independent nor assertive,but rather one of well—bred composure and calm reliance.Beth felt that she was intruding and knew that she ought to go;yet some fascination held her to the spot.Her eyes wandered to the maid's hands.However her features and form might repress any evidence of nervousness,these handstold a different story.The thin fingers clasped and unclasped in little spasmodica jerks and beliedb the quiet smile upon the face above them.

"I wish,"said Beth,slowly,"I knew you."

A sudden wave of scarlet swept over Eliza's face.She rose quickly to her feet,with an impetuous gesture that made her visitor catch her breath.

"I wish I knew myself,"she cried,ercely."Why do youannoy me in this manner?What am I to you?Will you leave me alone in my own room,or must I go away to escape you?""I will go,"said Beth,a little frightened at the passionateappeal.

Eliza closed the door behind her with a decided slam,and a key clicked in the lock.The sound made Beth indignant,and she hurried back to where her cousins were busy with the laughing,chattering throng of visitors.

同类推荐
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。
  • 春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    灵魂也有一席之地(英文爱藏双语系列)

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • Never Give Up on Yourself 永不放弃自己

    Never Give Up on Yourself 永不放弃自己

    谁也不能改变你的容貌,但你能通过修炼自己变成一个魅力四射的女人。汪洋的经历就充分证明了这一点。《永不放弃自己》一书告诉大家,只要你不放弃希望,灰姑娘也会变成美丽的公主,你梦想的一切都会实现!
热门推荐
  • 欢迎光临动物世界

    欢迎光临动物世界

    作为很有“开荒”精神的玩家,叶亭岚打开一款全息游戏,从而进入到一个满是动物的世界。这里有能说话的动物,有各种需要她探索的任务,还神奇地和魔族有着某种恩怨纠葛,但这一切其实都不是重点。重点是——谁能告诉她那只小恐龙究竟为什么能变成人,还能“长大”?这是一个和男神一起闯荡动物世界的故事。
  • 陆少,你老婆又闯祸了

    陆少,你老婆又闯祸了

    【宠甜治愈文,微虐,双处。】把你的手拿下去。不准上我床。离我二米远。高冷禁欲的男人嗓音低沉清冷,句句不容置疑。女孩笑靥如花:小舅舅您思想不健康,您身为长辈,您腿脚不便,小爷是晚辈,照顾你是应该的,把衣服脱了……十八岁前,她是安城二中的小太妹。生性放荡,张扬跋扈,臭名昭著。遇上矜贵俊美,白衣飘飘,又出了名的深度洁癖,还不好女色,年纪轻就遁入空门,一心向佛的陆三公子后。她使出浑身解数将这位陆三公拉入红尘。使劲撩,撩完就跑。陆三公子始终雷打不动。后来,她说,“你太无趣了,我另寻目标,拜拜。”转身就溜,男人却一把将她按回怀中,“宝宝,撩了要负责。”
  • 总裁夫人超大牌

    总裁夫人超大牌

    父亲带着情人玩儿失踪,后妈把她当交易品卖了。可一觉醒来,这小霸王怎么就缠上她了?怎么办?结婚!她帮小霸王打击前女友,小霸王替她收拾后妈!只是,这狮子男的小霸王要怎么甩掉?谁来告诉她,这禽兽小霸王怎么就转性变成一块超级大粘糕了?
  • Death by Water
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神算凰谋言凰天下

    神算凰谋言凰天下

    密谋多年,华夏神算,命运将她和亡国公主绑在一起,为报亡国之仇,她竟不惜做他人的军师,绝色天娇,文武全才,当凌奕琛拜访之时,众人却不知,这本就是她精心策划的,而她也开始掌握了一切,灭敌国,辅君王,成皇后,母仪天下,成一人之下,万人之上!
  • 1契约0a

    1契约0a

    她,一个零修为废材,从小娘不疼没爹爱的弃女,因为特殊体质和炼药天赋被药王看中收之为徒。为了帮母亲解蛊毒四处寻药,来到巫山国却意外闯进四大家族的命运纠缠。他,冷漠霸道,帅气孤傲,对所有人都不放眼里,却对她一次次救于危难之中。不料一场换亲阴谋的揭露打开了所有人命运的大门,原来这一切冥冥之中早已有了安排!
  • 军事家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    军事家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    英国著名科学家弗朗西斯·培根曾言:用伟人的事迹来激励孩子,远胜于一切教育。该书就是遵循这一教育理念,遴选了世界上最伟大的名人,以生动的故事娓娓讲述了他们的成长历程。让孩子们读这161位世界名人故事,依循他们的成长路径前行,“名人”的桂冠就有可能在前面。
  • 亲爱的简小姐

    亲爱的简小姐

    一次不计后果的勾引,项奕航同简心干柴碰烈火。然后的然后,事情超脱了控制,彼此的心意还留下几分真?“项奕航,看我一个人表演独角戏挺过瘾吧。我要和你离婚!!”“离婚?”男人靠在老板椅里笑容邪魅。“简心,我们的协议书你看了吗?还是说你看的不仔细?”男人拿出协议书指着某一个地方。“这字怎么这么小……女方无权提出离婚?!你大爷!”
  • 蝶变:危险关系

    蝶变:危险关系

    助理和未婚夫勾搭成双,引我入局深陷沼泥,他救我于水火困我在情圈,他推我入深渊囚,我在禁区他谋爱成瘾,我们的危险关系如履薄冰,稍有不慎,将会落入万劫不复的境地。后来,我蜕变成蝶,他变得柔情似水。一颗真心捧在我面前,我将它踩碎:“姚鲲远,哪怕你耗尽毕生,我也不会爱你!”--情节虚构,请勿模仿