登陆注册
5592300000159

第159章

The principal pleasure of your life is to remind your family of their misfortunes. And the next great pleasure of your existence is to keep low company. But, however, if you have no sense of decency, I have. You'll please to allow me to go on the other side of the way, unmolested.'

With this, she bounced across to the opposite pavement. The old disgrace, who had been deferentially bowing a pace or two off (for Little Dorrit had let his arm go in her wonder, when Fanny began), and who had been hustled and cursed by impatient passengers for stopping the way, rejoined his companion, rather giddy, and said, 'I hope nothing's wrong with your honoured father, Miss? I hope there's nothing the matter in the honoured family?'

'No, no,' returned Little Dorrit. 'No, thank you. Give me your arm again, Mr Nandy. We shall soon be there now.'

So she talked to him as she had talked before, and they came to the Lodge and found Mr Chivery on the lock, and went in. Now, it happened that the Father of the Marshalsea was sauntering towards the Lodge at the moment when they were coming out of it, entering the prison arm in arm. As the spectacle of their approach met his view, he displayed the utmost agitation and despondency of mind;and--altogether regardless of Old Nandy, who, making his reverence, stood with his hat in his hand, as he always did in that gracious presence--turned about, and hurried in at his own doorway and up the staircase.

Leaving the old unfortunate, whom in an evil hour she had taken under her protection, with a hurried promise to return to him directly, Little Dorrit hastened after her father, and, on the staircase, found Fanny following her, and flouncing up with offended dignity. The three came into the room almost together;and the Father sat down in his chair, buried his face in his hands, and uttered a groan.

'Of course,' said Fanny. 'Very proper. Poor, afflicted Pa! Now, I hope you believe me, Miss?'

'What is it, father?' cried Little Dorrit, bending over him. 'Have I made you unhappy, father? Not I, I hope!'

'You hope, indeed! I dare say! Oh, you'--Fanny paused for a sufficiently strong expression--'you Common-minded little Amy! You complete prison-child!'

He stopped these angry reproaches with a wave of his hand, and sobbed out, raising his face and shaking his melancholy head at his younger daughter, 'Amy, I know that you are innocent in intention.

But you have cut me to the soul.'

'Innocent in intention!' the implacable Fanny struck in. 'Stuff in intention! Low in intention! Lowering of the family in intention!'

'Father!' cried Little Dorrit, pale and trembling. 'I am very sorry. Pray forgive me. Tell me how it is, that I may not do it again!'

'How it is, you prevaricating little piece of goods!' cried Fanny.

'You know how it is. I have told you already, so don't fly in the face of Providence by attempting to deny it!'

'Hush! Amy,' said the father, passing his pocket-handkerchief several times across his face, and then grasping it convulsively in the hand that dropped across his knee, 'I have done what I could to keep you select here; I have done what I could to retain you a position here. I may have succeeded; I may not. You may know it;you may not. I give no opinion. I have endured everything here but humiliation. That I have happily been spared--until this day.'

Here his convulsive grasp unclosed itself, and he put his pocket-handkerchief to his eyes again. Little Dorrit, on the ground beside him, with her imploring hand upon his arm, watched him remorsefully. Coming out of his fit of grief, he clenched his pocket-handkerchief once more.

'Humiliation I have happily been spared until this day. Through all my troubles there has been that--Spirit in myself, and that--that submission to it, if I may use the term, in those about me, which has spared me--ha--humiliation. But this day, this minute, I have keenly felt it.'

'Of course! How could it be otherwise?' exclaimed the irrepressible Fanny. 'Careering and prancing about with a Pauper!'

(air-gun again).

'But, dear father,' cried Little Dorrit, 'I don't justify myself for having wounded your dear heart--no! Heaven knows I don't!'

She clasped her hands in quite an agony of distress. 'I do nothing but beg and pray you to be comforted and overlook it. But if I had not known that you were kind to the old man yourself, and took much notice of him, and were always glad to see him, I would not have come here with him, father, I would not, indeed. What I have been so unhappy as to do, I have done in mistake. I would not wilfully bring a tear to your eyes, dear love!' said Little Dorrit, her heart well-nigh broken, 'for anything the world could give me, or anything it could take away.'

Fanny, with a partly angry and partly repentant sob, began to cry herself, and to say--as this young lady always said when she was half in passion and half out of it, half spiteful with herself and half spiteful with everybody else--that she wished she were dead.

The Father of the Marshalsea in the meantime took his younger daughter to his breast, and patted her head.

'There, there! Say no more, Amy, say no more, my child. I will forget it as soon as I can. I,' with hysterical cheerfulness, 'I--shall soon be able to dismiss it. It is perfectly true, my dear, that I am always glad to see my old pensioner--as such, as such--and that I do--ha--extend as much protection and kindness to the--hum--the bruised reed--I trust I may so call him without impropriety--as in my circumstances, I can. It is quite true that this is the case, my dear child. At the same time, I preserve in doing this, if I may--ha--if I may use the expression--Spirit.

Becoming Spirit. And there are some things which are,' he stopped to sob, 'irreconcilable with that, and wound that--wound it deeply.

It is not that I have seen my good Amy attentive, and--ha--condescending to my old pensioner--it is not that that hurts me.

同类推荐
  • 晋春秋

    晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观心玄枢

    观心玄枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倪文僖集

    倪文僖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Patrol of the Sun Dance Trail

    The Patrol of the Sun Dance Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广大发愿颂

    广大发愿颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Strictly Business

    Strictly Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不懂自我驱动,还敢拼职场

    不懂自我驱动,还敢拼职场

    自我驱动包括自主学习、自我反省、自我激励等环节,积极的自我驱动能让初入职场的人比其他人更快看清自己的不足和优势,更快提升自己的能力和职业素养,更快适应公司环境融入办公室氛围。在《不懂自我驱动,还敢拼职场》这本书里,作者用自己混迹职场多年的经验教训和亲身经历,现身说法,使职场新人不用经历吃一堑长一智的成长模式,也能让自己如鱼得水,摆脱遇到的困惑和局限。
  • 快穿之今天有好戏看么

    快穿之今天有好戏看么

    萧清一直都是那副事不关己高高挂起的表情,弱小时,强大时,从未变过。炮灰逆袭,虐渣斗反派,虽然还算有趣,但在她眼里,还不如看看风景,吃吃喝喝,吃瓜看戏。换一种逼格高一点的方式形容,就是倚楼听风雨,淡看江湖路。为了在任何情况下都能安全的看热闹,她的强者之心坚不可摧!ps:无cp文,女主自力更生 【书友群:820627432】咳,装作很正经的样子~
  • 重塑中国人文秩序

    重塑中国人文秩序

    作者比较了中西方各时期的文化传播与经济发展之间的关联性后发现,中西方社会之间存在一种看不见的力量,相互较量并形成主导力,谁掌握了各历史阶段最先进的文化传播载体和技术,谁就获得了更强的文化渗透力,并逐步掌握了世界话语权,乃至决定权。基于此,作者高屋建瓴地提出了一整套顺应历史发展规律、符合中国社会特点的人文秩序理论,期望未来的中华民族文化发展之路,能够实现掌握最先进的文化传播载体和技术。
  • 末世之绝世剑仙

    末世之绝世剑仙

    末世三百余年,自爆金丹回到末世初期的姬乐天轻指一弹手中之剑,默默地对天说道:“这一世,仙缘是我的,仙府是我的。我爱的人平安喜乐,爱我的人永享太平。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越之奇女子

    穿越之奇女子

    冉的新作(醉妃)已经开坑,欢迎大家多多捧场啊!注:醉妃叹-更名--醉妃还有啊,林夕冉的女儿长大了哦,长成了个怪怪闪光的丫头--莲色语,哈哈,(色攻),冉的另一新作,欢迎大家去捧场,我们的莲色语会给你带来什么样的精彩!莲色语,是姓莲,可是爹爹会是谁呢?------------眼泪流多了,脸上长苔鲜,开茶花!不能哭,不消沉,这不是梦想的穿越时空吗?茶一样温润的大哥,即墨轩.风一样搞笑的二哥,即墨寒.那么那么温暖的父母!还有那个莲一样的男子!莲无漾......她和他相遇在对的时间,对的地点,却有不可逾越的鸿沟;只能固守在各自在轨道上奔驰.他会甩开背负的秘密,为自己活一次吗?他调皮幽默,勇于争取,果敢无畏,橡皮球一样永不言弃.可他对她会一如既往吗?他却只能用戏谑掩盖真心!沉默的火山会爆发吗?她不想回应感情,可是感情却越来越模糊不明!喜欢是淡淡的爱,爱是深深的喜欢,爱或喜欢,爱与不爱,谁能分得豆是豆,壳是壳?她只是一个小女子,但求无论在哪,繁星满天,她只摘一颗;也希望能有一人,为她,弱水三千,只取一瓢!她执著于回到本属的地方,却也在这个时空点燃了朵朵绚丽的烟花!她能回去吗?一个历史上没有的皇朝,四个性格各异的皇子!一个几乎被人遗忘的神谕,五行俱,兄弟合,江山盛!神秘的即墨家族,迷雾重重的莲城,诡异的杀手组织.国恨家仇,可让人红了眼,冰了心?王位之争,可让人冷了血,毒了魂?没有复杂迷离的斗争,没有阴狠奸险的狡诈,人总有一面是温暖的!你看见的是向日葵的哪一面?*~~~~*~~~~~*~~~~~*~~~~~*~~~~~~~~推荐文:风云小妖--穿越之美女保镖柳少白--都怪老婆太温柔五月-生活在古代敛心-权倾后宫倾城之恋--贱妃看的笑破肚皮!山上草--乱红草木多多的《我的绝色老公》落地非花--穿越之富婆皇后---------------------------------长效兴奋剂:(6丸)1,置顶的--大脸猫5的巨无霸可爱留言!3,-来自lemon01054026的留言在作者专栏里!4,冉:晚上好,看完了现有的。感觉很好,该怎么形容,像淡淡的粉色香水百合,有时淡雅,有时浓郁。喜欢这时一屋的芬芳。真的,加油,林。很期待Lulu
  • 夕衡传

    夕衡传

    她是良国尊贵无双的夕衡长公主,历经叛乱,为情所伤,终化茧成蝶,耀眼夺目,放下心防,只为再求一份真心相待。他是大秦皇帝,他经历苦难,所过的日子暗无天日,变得心狠手辣。她就像是一束光,照进心间,他害怕失去,苦苦相逼,想要将她绑在身边,然而她性格刚强,不愿妥协。他心怀大志妄图一统天下,她却是邻国的权倾朝野的公主......
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 裁决武神

    裁决武神

    一个叫做无痕的乞儿,因一场偶然间的奇遇。经过各种坎坷,最终站在世界巅峰裁决众生!