登陆注册
5591800000018

第18章 CHAPTER XV(2)

D. DIEGO--Frog is indeed pretty close in his dealings, but very honest: you are so touchy, and take things so hotly, I am sure there must be some mistake in this.

MRS. BULL--A plaguy one indeed! You know, and have often told me of it, how Hocus and those rogues kept my husband, John Bull, drunk for five years together with punch and strong waters: I am sure he never went one night sober to bed, till they got him to sign the strangest deed that ever you saw in your life. The methods they took to manage him I'll tell you another time; at present I'll read only the writing.

Articles of Agreement betwixt JOHN BULL, Clothier, and NICHOLASFROG, Linen-draper.*

* The sentiments of the House of Commons, and their representation of the Barrier Treaty.

I. That for maintaining the ancient good correspondence and friendship between the said parties, I, Nicholas Frog, do solemnly engage and promise to keep peace in John Bull's family; that neither his wife, children, nor servants, give him any trouble, disturbance, or molestation whatsoever, but to oblige them all to do their duty quietly in their respective stations. And whereas the said John Bull, from the assured confidence that he has in my friendship, has appointed me executor of his last will and testament, and guardian to his children, I do undertake for me, my heirs and assigns, to see the same duly executed and performed, and that it shall be unalterable in all its parts by John Bull, or anybody else: for that purpose it shall be lawful and allowable for me to enter his house at any hour of the day or night, to break open bars, bolts, and doors, chests of drawers, and strong boxes, in order to secure the peace of my friend John Bull's family, and to see his will duly executed.

II. In consideration of which kind neighbourly office of Nicholas Frog, in that he has been pleased to accept of the aforesaid trust, I, John Bull, having duly considered that my friend, Nicholas Frog, at this time lives in a marshy soil and unwholesome air, infested with fogs and damps, destructive of the health of himself, wife, and children, do bind and oblige me, my heirs and assigns, to purchase for the said Nicholas Frog, with the best and readiest of my cash, bonds, mortgages, goods and chattels, a landed estate, with parks, gardens, palaces, rivers, fields, and outlets, consisting of as large extent as the said Nicholas Frog shall think fit. And whereas the said Nicholas Frog is at present hemmed in too close by the grounds of Lewis Baboon, master of the science of defence, I, the said John Bull, do oblige myself with the readiest of my cash, to purchase and enclose the said grounds, for as many fields and acres as the said Nicholas shall think fit; to the intent that the said Nicholas may have free egress and regress, without let or molestation, suitable to the demands of himself and family.

III. Furthermore, the said John Bull obliges himself to make the country neighbours of Nicholas Frog allot a certain part of yearly rents, to pay for the repairs of the said landed estate, to the intent that his good friend, Nicholas Frog, may be eased of all charges.

同类推荐
  • ON ANCIENT MEDICINE

    ON ANCIENT MEDICINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道地经

    道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喉科指掌

    喉科指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松窗梦语

    松窗梦语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Grand Babylon Hotel

    The Grand Babylon Hotel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 微风轻煮酒

    微风轻煮酒

    微风携着凉意,静坐小楼窗近。耳畔伴了筝筝声,酒香不怨巷子深。……徐筝筝这一生最美的意外就是遇到了韩巷,这个明明内敛又偶尔笨拙的人,偏偏对她付了真心,倾尽了温柔。曾有人问韩巷:“没了锦绣荣华,值得吗?”韩巷眉眼带笑,说不尽的温柔:“好看的风景在眼前,喜欢的人在身边,足矣。”
  • 三作家

    三作家

    本书是奥地利作家茨威格的传记代表作之一。茨威格分别为世界文坛上三位卓越的作家:俄国批判现实主义作家列夫·托尔斯泰、法国作家司汤达和意大利作家卡萨诺瓦立传,展现了他们非凡的人生际遇和创作生涯。在记叙三位传主生平的同时,茨威格极其善于心路历程的刻画和性格特征的描写,语言酣畅淋漓,富有气势,是一部不可多得的佳作。
  • 义(青少年仁义礼智信释读)

    义(青少年仁义礼智信释读)

    “仁义礼智信”为儒家“五常”。这“五常”贯穿于中华伦理的发展中,成为中国价值体系中的最核心因素。义者,人字出头,加一点。在别人有难时出手出头,帮人一把,即为义。
  • 快穿之男神不是人

    快穿之男神不是人

    “少年,我看你骨骼清奇,天赋异禀,是万中无一的奇才,维护世界和平就靠你了。我这里有一套独门绝世系统,见与你有缘,就交付给你。”“少女谢谢。不要。”没有系统的日子,况千岁每天撸猫、写文、消消乐,自从绑定了绝世“靠谱”系统,妈妈再也不用担心我的神经病啦!……稀里糊涂穿成猫。况千岁:“喵?”影帝:“……汪。” 莫名其妙变男生。 况千岁:“什么鬼?” 校草:“兄逮,同去补习班不?” 仙魔不两立。 况千岁:“我不要修仙!” 魔君:“好巧,我也不修仙。” 人鬼是殊途。 况千岁:“……打扰了。” 小阎王:“办卡吗?。” 况千岁:“…告辞!” 小阎王:“等等!会员充值,满500送1000!” ………………况千岁(叉腰指猫):“姓何的,你出来。”“你有本事装灵猫,你有本事出来啊!”“别躲在里面不出来!”何遽:“要听话。学学你的猫,嗯?”
  • 极品剑道至尊

    极品剑道至尊

    重生少年林逸成偶然间得到了一把被封印亿万年前的北冥剑,从此神龙大陆乃至众多位面迎来了翻天覆地的变化……一剑在手,天地我有。剑道天下,为我独尊。
  • 陛下,做我的娘子吧

    陛下,做我的娘子吧

    【已完结放心收藏】她遭友人陷害,穿越回古代,却不知这一切早已在千年前注定……重生之后接踵而来的一切,在前世的纷纷扰扰中揭开序幕……执笔点天下的宿命,当成为王者,藐看天下,那心却早已苍茫,谁于时间中留下痕迹,谁于时间中从此驻足不前。本文慢热,希望大家能喜欢^-^
  • 携款逃妻,总裁挖墙角

    携款逃妻,总裁挖墙角

    “女人,他不要你了,你还是跟我吧。”她以为,自己一定会嫁给二哥……二哥却选择了姐姐……面对渣男的纠缠,他的宠溺,她一步步沉沦,迎来的却是他瞒着她与前女友约会。一次次撕心裂肺,所托非人。“南夜桀,跟我在一起,是为了我身上的遗产吧?”男人笑而不答。“从此,你我再无瓜葛!”南夜桀拥紧她,暧昧耳语:“老婆,话不可乱说,在我眼里你是天,儿子是地,你老公我做一做顶天立地的事可好?”
  • 九爷今天也被扒马了

    九爷今天也被扒马了

    她是姜九,生于姜家,流浪于贫民窟。姜家人找到这个传说中的姜家幼女时,摇摇欲坠的楼房,四周充满了垃圾的恶臭,而姜九,衣着廉价,看人带着三分躁意。满怀期望的姜家人到底是认回了这个与权贵姜家格格不入的孩子。姜老爷子说,“就叫姜余吧,多余的余。”整个京城无人不知,姜家自小走失的的幼女脾气躁,不懂时尚不懂交际,外人都笑,“听说这姜余是在贫民窟长大的。”姜九只点着烟笑,她目光越过迢迢岁月,看那山河大海,只不曾留下一丝停在这繁华京城。姜九,九,古为龙形图腾化之为字,有天赐神赋之意。ps:女主大佬,男主多余。
  • 打破次元壁去穿梭

    打破次元壁去穿梭

    这本书已换,去打破二次元去穿梭,谢谢啦。
  • 我的祖先是姜子牙

    我的祖先是姜子牙

    灵气悄然复苏,妖魔鬼怪破封入世,人间动荡。少年姜沐,偶然得知自己是上古大仙姜子牙后裔,得姜氏一族族长器灵相助,正以为自己要不情不愿的拯救人民与水火之中。却发现原来一山还比一山高,早就有比自己强的各路神仙现世,要是如此也就算了,可为什么修行界当中所有修士都好像在惦记自己的姜氏传承?于是,拥有姜氏传承的姜沐就开启了他的扮猪吃老虎的漫漫长路。注:“本故事纯属虚构,读者切勿对号入座。”