登陆注册
5588100000059

第59章

Now the youngest son was sitting in the kitchen, as was his custom, when he heard his father say those words. And he rose up, and went to his father, and knelt before him. 'Father, this year you shall eat dates,' cried he. 'And on the tree are five great bunches, and each bunch I will give to a separate nation, for the nations in the town are five. This time, I will watch the date tree myself.' But his father and his mother laughed heartily, and thought his words idle talk.

One day, news was brought to the sultan that the dates were ripe, and he ordered one of his men to go and watch the tree. His son, who happened to be standing by, heard the order, and he said:

'How is it that you have bidden a man to watch the tree, when I, your son, am left?'

And his father answered, 'Ah, six were of no use, and where they failed, will you succeed?'

But the boy replied: 'Have patience to-day, and let me go, and to-morrow you shall see whether I bring you dates or not.'

'Let the child go, Master,' said his wife; 'perhaps we shall eat the dates--or perhaps we shall not--but let him go.'

And the sultan answered: 'I do not refuse to let him go, but my heart distrusts him. His brothers all promised fair, and what did they do?'

But the boy entreated, saying, 'Father, if you and I and mother be alive to-morrow, you shall eat the dates.'

'Go then,' said his father.

When the boy reached the garden, he told the slaves to leave him, and to return home themselves and sleep. When he was alone, he laid himself down and slept fast till one o'clock, when he arose, and sat opposite the date tree. Then he took some Indian corn out of one fold of his dress, and some sandy grit out of another.

And he chewed the corn till he felt he was growing sleepy, and then he put some grit into his mouth, and that kept him awake till the bird came.

It looked about at first without seeing him, and whispering to itself, 'There is no one here,' fluttered lightly on to the tree and stretched out his beak for the dates. Then the boy stole softly up, and caught it by the wing.

The bird turned and flew quickly away, but the boy never let go, not even when they soared high into the air.

'Son of Adam,' the bird said when the tops of the mountains looked small below them, 'if you fall, you will be dead long before you reach the ground, so go your way, and let me go mine.'

But the boy answered, 'Wherever you go, I will go with you. You cannot get rid of me.'

'I did not eat your dates,' persisted the bird, 'and the day is dawning. Leave me to go my way.'

But again the boy answered him: 'My six brothers are hateful to my father because you came and stole the dates, and to-day my father shall see you, and my brothers shall see you, and all the people of the town, great and small, shall see you. And my father's heart will rejoice.'

'Well, if you will not leave me, I will throw you off,' said the bird.

So it flew up higher still--so high that the earth shone like one of the other stars.

'How much of you will be left if you fall from here?' asked the bird.

'If I die, I die,' said the boy, 'but I will not leave you.'

And the bird saw it was no use talking, and went down to the earth again.

'Here you are at home, so let me go my way,' it begged once more;'or at least make a covenant with me.'

'What covenant?' said the boy.

'Save me from the sun,' replied the bird, 'and I will save you from rain.'

'How can you do that, and how can I tell if I can trust you?'

'Pull a feather from my tail, and put it in the fire, and if you want me I will come to you, wherever I am.'

And the boy answered, 'Well, I agree; go your way.'

'Farewell, my friend. When you call me, if it is from the depths of the sea, I will come.'

The lad watched the bird out of sight; then he went straight to the date tree. And when he saw the dates his heart was glad, and his body felt stronger and his eyes brighter than before. And he laughed out loud with joy, and said to himself, 'This is MY luck, mine, Sit-in-the-kitchen! Farewell, date tree, I am going to lie down. What ate you will eat you no more.'

The sun was high in the sky before the head-man, whose business it was, came to look at the date tree, expecting to find it stripped of all its fruit, but when he saw the dates so thick that they almost hid the leaves he ran back to his house, and beat a big drum till everybody came running, and even the little children wanted to know what had happened.

'What is it? What is it, head-man?' cried they.

'Ah, it is not a son that the master has, but a lion! This day Sit-in-the-kitchen has uncovered his face before his father!'

'But how, head-man?'

'To day the people may eat the dates.'

'Is it true, head-man?'

'Oh yes, it is true, but let him sleep till each man has brought forth a present. He who has fowls, let him take fowls; he who has a goat, let him take a goat; he who has rice, let him take rice.' And the people did as he had said.

Then they took the drum, and went to the tree where the boy lay sleeping.

And they picked him up, and carried him away, with horns and clarionets and drums, with clappings of hands and shrieks of joy, straight to his father's house.

When his father heard the noise and saw the baskets made of green leaves, brimming over with dates, and his son borne high on the necks of slaves, his heart leaped, and he said to himself 'To-day at last I shall eat dates.' And he called his wife to see what her son had done, and ordered his soldiers to take the boy and bring him to his father.

'What news, my son?' said he.

'News? I have no news, except that if you will open your mouth you shall see what dates taste like.' And he plucked a date, and put it into his father's mouth.

'Ah! You are indeed my son,' cried the sultan. 'You do not take after those fools, those good-for-nothings. But, tell me, what did you do with the bird, for it was you, and you only who watched for it?'

'Yes, it was I who watched for it and who saw it. And it will not come again, neither for its life, nor for your life, nor for the lives of your children.'

'Oh, once I had six sons, and now I have only one. It is you, whom I called a fool, who have given me the dates: as for the others, I want none of them.'

同类推荐
  • 重订产孕集

    重订产孕集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太霄琅书琼文帝章诀

    太霄琅书琼文帝章诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴逆取亡录

    吴逆取亡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难问事佛吉凶经

    阿难问事佛吉凶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓破狱灯仪

    黄箓破狱灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 荒荒天地

    荒荒天地

    奇思妙想般世界,天马行空般经历,天上飞的,水里有的,地上走的。这里有奇幻般道法,魔法,仙法,丹药,阵法,符纸,卡牌,宝器,体术斗气。这里有奇幻般种族,有翅膀天使,地底下土鼠,美丽凤凰,霸气龙族,志向麒麟,恶魔般魔兽,伟大和气般人族。
  • 文明之伤

    文明之伤

    一个波澜壮阔的世界,宇宙文明最终的归宿,上探三十三天,下挖十八层地狱,只为苍生万灵战出一条朗朗乾坤,问鼎文明真理。
  • 我的吻只属于你

    我的吻只属于你

    本书又名《请原谅我喜欢你》在他的世界里,没有很爱的人,只有最爱的人,是可以让他放下尊严和权力的女人。他的此生唯独对她,会傲娇!会宠溺!会耍无赖!“你既然入了我的怀,就要对我负责。”“你既然抢了我的吻,就要做我的女朋友。”“你既然上了我的床,就要永远成为我的女人。”她向他投去了匪夷所思的表情:“忘了,记性不太好……什么时候啊?”顾清远顿时生了些许怒气,把她抵制在墙上,邪魅地笑着:“竟敢忘了,那好,今晚我就带你重温一下!”说着便把她的嘴堵上,不让她回复……
  • 不死玄尊

    不死玄尊

    卑微的杂役弟子,因为偶得一枚灵果,遭受欺辱,怒而吞服。谁想到,他竟然因药力差点爆体,因此唤醒了额头胎记之威,“神魔至尊塔”。玄气,化龙,神道,一步一步,赵阳打爆诸天!
  • 目的性修炼:人生要做的第1件事

    目的性修炼:人生要做的第1件事

    任何事物的发展都不是笔直的。一个目的性强的人能够看出其中的直中之曲和典中之直,并不失时机地把握事物迂回发展的规律,迂回应变,从而达成既定目的。如果你曾对生活中的种种纷扰不知所措,看不清未来的方向;或者做事不知从何下手,办事效率迟迟提不上去,不妨阅读本书,它会给你一个满意的答案。
  • 所有的温柔都给你

    所有的温柔都给你

    苏卿儿都快烦死了,只是一次正常急救,却惹到一只狼狗,总是喜欢撩她逗她……顾少辰也没想到,偶然情况下,会遇到一只纯纯的小兔子,一撩就脸红,简直是可爱死了…… 苏卿儿真想一掌拍死自己,喝醉酒主动投怀送抱,还说出想一辈子抱着香香的他睡觉这样的混话! 顾少辰更是没想到,电梯门一打开,心心念念的人儿就扑到他怀里,还说想抱一辈子。 既然都这样说了,那他就光明正大求娶,正好他也想抱着香香的她一辈子。 婚后小剧场 苏卿儿:好痒,别蹭了,你快把胡子刮了。 顾少辰:卿儿给我刮。 苏卿儿:不要。 顾少辰:(撒娇)我就要卿儿给我刮,谁让你是我老婆的嘛。 苏卿儿:晚上要吹干头发才能睡。 顾少辰:那卿儿帮我吹,嗯呀,谁让你是我老婆的嘛! 苏卿儿撩过他的发丝,这手感也太好了吧,好滑好柔呀。 顾少辰:(深意一笑)嗯?顺毛吗? 苏卿儿:我不是你老婆的嘛,摸一下还不行了。 顾少辰:(揽过怀中的人儿)摸多少下都行,这可是只有我老婆才有的特权哦。
  • 续佐治药言

    续佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国传媒经典个案(1998-2008)

    中国传媒经典个案(1998-2008)

    在新中国成立60周年、中国传媒大学校庆55周年之际,《现代传播——中国传媒大学学报》也迎来了30周年刊庆。《现代传播——中国传媒大学学报》创刊于1979年,迄今走过了整整30年的历程。作为国内创刊最早的广播电视学术期刊之一,30年来我们向广大读者奉献了160多期刊物,5000余篇论文,发行总量50万余册,为中国广播电视学术与事业的发展做出了自己的贡献。
  • 眉间心上

    眉间心上

    父亲重承诺,父母之命无法反驳。婆家穷困潦倒,夫君还和某头牌情意绵绵?婆婆花枝招展视她如眼中钉?自己心上人中意别人的赵家小姐天天没事找茬儿?生活如此鸡飞狗跳,你却如此美好,很好很好。于安歌,北平第一大商贾于家嫡女,精于筹划、谈判。嫁了便嫁了罢,全当找个由头来南边扩大家业。顾凉,安陵城无人不知的江南顾家少当家,从前陪同父亲前往北地接洽贸易,有幸一睹于安歌风采,本想上北地提个亲,却得知心心念念的人被许给安陵城内一户落魄人家,那家儿子还是安陵城出了名的“痴情人”。那日凤冠霞帔,随行嫁妆铺十里,却怎料林家欺人太甚,图人钱财的嘴脸太过龌龊。不过只要人在身边,事情就好办。且看于安歌如何逆袭这糟糕的婚姻,又是如何在江南打下一片天!
  • 景自清明,花自妍

    景自清明,花自妍

    一次春游中,花妍对景清一见钟情,因着父亲的权势,花妍如愿嫁给景清,成亲之后,却发现景清所爱另有其人。而后不久,父亲被罢官流放,全家人死于流放的途中。而这一切与景清有着极大的关系,花妍该何去何从…