登陆注册
5588100000030

第30章

So for five days the gazelle set off at daybreak for this cool spot, but on the fifth day it came to a place where the grass was bitter, and it did not like it, and scratched, hoping to tear away the bad blades. But, instead, it saw something lying in the earth, which turned out to be a diamond, very large and bright.

'Oh, ho!' said the gazelle to itself, 'perhaps now I can do something for my master who bought me with all the money he had;but I must be careful or they will say he has stolen it. I had better take it myself to some great rich man, and see what it will do for me.'

Directly the gazelle had come to this conclusion, it picked up the diamond in its mouth, and went on and on and on through the forest, but found no place where a rich man was likely to dwell.

For two more days it ran, from dawn to dark, till at last early one morning it caught sight of a large town, which gave it fresh courage.

The people were standing about the streets doing their marketing, when the gazelle bounded past, the diamond flashing as it ran.

They called after it, but it took no notice till it reached the palace, where the sultan was sitting, enjoying the cool air. And the gazelle galloped up to him, and laid the diamond at his feet.

The sultan looked first at the diamond and next at the gazelle;then he ordered his attendants to bring cushions and a carpet, that the gazelle might rest itself after its long journey. And he likewise ordered milk to be brought, and rice, that it might eat and drink and be refreshed.

And when the gazelle was rested, the sultan said to it: 'Give me the news you have come with.'

And the gazelle answered: 'I am come with this diamond, which is a pledge from my master the Sultan Darai. He has heard you have a daughter, and sends you this small token, and begs you will give her to him to wife.'

And the sultan said: 'I am content. The wife is his wife, the family is his family, the slave is his slave. Let him come to me empty-handed, I am content.'

When the sultan had ended, the gazelle rose, and said: 'Master, farewell; I go back to our town, and in eight days, or it may be in eleven days, we shall arrive as your guests.'

And the sultan answered: 'So let it be.'

All this time the poor man far away had been mourning and weeping for his gazelle, which he thought had run away from him for ever.

And when it came in at the door he rushed to embrace it with such joy that he would not allow it a chance to speak.

'Be still, master, and don't cry,' said the gazelle at last; 'let us sleep now, and in the morning, when I go, follow me.'

With the first ray of dawn they got up and went into the forest, and on the fifth day, as they were resting near a stream, the gazelle gave its master a sound beating, and then bade him stay where he was till it returned. And the gazelle ran off, and about ten o'clock it came near the sultan's palace, where the road was all lined with soldiers who were there to do honour to Sultan Darai. And directly they caught sight of the gazelle in the distance one of the soldiers ran on and said, 'Sultan Darai is coming: I have seen the gazelle.'

Then the sultan rose up, and called his whole court to follow him, and went out to meet the gazelle, who, bounding up to him, gave him greeting. The sultan answered politely, and inquired where it had left its master, whom it had promised to bring back.

'Alas!' replied the gazelle, 'he is lying in the forest, for on our way here we were met by robbers, who, after beating and robbing him, took away all his clothes. And he is now hiding under a bush, lest a passing stranger might see him.'

The sultan, on hearing what had happened to his future son-in-law, turned his horse and rode to the palace, and bade a groom to harness the best horse in the stable and order a woman slave to bring a bag of clothes, such as a man might want, out of the chest; and he chose out a tunic and a turban and a sash for the waist, and fetched himself a gold-hilted sword, and a dagger and a pair of sandals, and a stick of sweet-smelling wood.

'Now,' said he to the gazelle, 'take these things with the soldiers to the sultan, that he may be able to come.'

And the gazelle answered: 'Can I take those soldiers to go and put my master to shame as he lies there naked? I am enough by myself, my lord.'

'How will you be enough,' asked the sultan, 'to manage this horse and all these clothes?'

'Oh, that is easily done,' replied the gazelle. 'Fasten the horse to my neck and tie the clothes to the back of the horse, and be sure they are fixed firmly, as I shall go faster than he does.'

Everything was carried out as the gazelle had ordered, and when all was ready it said to the sultan: 'Farewell, my lord, I am going.'

'Farewell, gazelle,' answered the sultan; 'when shall we see you again?'

'To-morrow about five,' replied the gazelle, and, giving a tug to the horse's rein, they set off at a gallop.

The sultan watched them till they were out of sight: then he said to his attendants, 'That gazelle comes from gentle hands, from the house of a sultan, and that is what makes it so different from other gazelles.' And in the eyes of the sultan the gazelle became a person of consequence.

Meanwhile the gazelle ran on till it came to the place where its master was seated, and his heart laughed when he saw the gazelle.

And the gazelle said to him, 'Get up, my master, and bathe in the stream!' and when the man had bathed it said again, 'Now rub yourself well with earth, and rub your teeth well with sand to make them bright and shining.' And when this was done it said, 'The sun has gone down behind the hills; it is time for us to go': so it went and brought the clothes from the back of the horse, and the man put them on and was well pleased.

'Master!' said the gazelle when the man was ready, 'be sure that where we are going you keep silence, except for giving greetings and asking for news. Leave all the talking to me. I have provided you with a wife, and have made her presents of clothes and turbans and rare and precious things, so it is needless for you to speak.'

同类推荐
  • 吕祖全书

    吕祖全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三事忠告

    三事忠告

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三才定位图

    三才定位图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陵州路使君赴任

    送陵州路使君赴任

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 他乡遇你

    他乡遇你

    “我从来不敢与你有过多的联系,可又怕与你没有联系。我不敢接你的电话,因为我自卑,怕自己不是你喜欢的样子啊。”——苏婳“对,我爱你!可是我们不合适。因为我们之间有太多的矛盾。”——林辰亦“跟我走,我们离开这个让你伤心的地方,那里没人会认识你。我会让你像从前的那样,就像个小孩一样。”——顾期
  • 异闻档案

    异闻档案

    青苔“档案三部曲”终极篇——《异闻档案》隆重推出。镇南方、小惠携手神探凌力掀启“异闻档案”序幕,昔日“天才神童”大显身手,揭密诡案、奇案!九处解散后,舒逸与沐七儿归隐田园,可是他们能安享平静、恬淡的生活么?且看是什么使得隐世高手重磅回归,重出江湖······恩与怨,爱与恨,情与仇交织成一个个罪恶的陷阱,阴谋的圈套,这是智慧的博弈、这是人性的证明,这是正义与邪恶的最终较量,一切尽在——《异闻档案》。
  • 超时空加点

    超时空加点

    加点木门,升级为门先生。加点外卖,升级为飞毯配送。加点卷纸,升级为一堆空白符箓。……企鹅群:187145663
  • 农家恶女

    农家恶女

    疼!头好晕,好疼!失手从高低杠上摔下来磕到了头,夏小翜疼得忍不住呲牙咧嘴,连睡觉都无法睡熟。“娘,二姐好像醒了。”小女娃稚嫩的声音响起,也就五六岁的样子,夏小翜听着,皱了皱眉,不知道是谁在说话。“是吗?我看看。”又是一道温和的女人声音,“二妞儿,二妞儿?你醒了吗?”夏小翜很不耐烦,张嘴就吼,却吼得毫无气势:“靠!谁特么开着电视呢?吵我睡觉……
  • 中国共产党保障雇工权益的政策、实践与经验研究(1921-1956)

    中国共产党保障雇工权益的政策、实践与经验研究(1921-1956)

    《中国共产党保障雇工权益的政策、实践与经验研究(1921-1956)》坚持历史与逻辑的统一的历史唯物主义研究方法,通过资料收集和整理,在文献研究的基础上再运用马克思主义理论作指导,理论联系实际,历史与现实结合,对中国共产党在革命和社会主义建设初期在资产阶级与无产阶级存在矛盾的情况下雇工权益保障的政策制订和实施执行方面的经验教训作了系统全面的总结,对其当代价值作了说明。《中国共产党保障雇工权益的政策、实践与经验研究(1921-1956)》写作规范,条理分明,语言流畅,资料翔实,论证充分,立场观点正确,所形成的成果具有原创性、开拓性和前沿性,对中共党史和党的建设学科发展具有重要的理论价值,推动了中国共产党经济政策历史的研究,对理解马克思主义经济学的中国化历程具有参考价值。
  • 从红警世界开始的远征

    从红警世界开始的远征

    当伟大苏维埃主席,道格拉斯叶柯站在主席台上向全世界宣布世界统一时,全世界的人民沸腾了。叶柯:“未来属于我们,而我们终将会不朽!”这是伟大的苏维埃在打败了盟军和升阳帝国后开始征战万界的故事。还有这是EA力量统治万界的故事,手动滑稽注:(主角无敌......)世界一红色警戒2与命令与征服系列平行宇宙。群聊号码:693162908
  • 王妃医手遮天

    王妃医手遮天

    他们初见于某个土匪窝,她助他解了燃眉之急,顺带算计了一把自己那不称职的丞相老爹;后来,他们成了夫妻,只因一个替姐出嫁,一个不得不娶…….她是丞相府二小姐,背着克父之名,受人欺凌,最终死于非命。灵魂易主,她建马队,开商铺,闲时数数钱,无聊时为人看看病,将日子过得多姿多彩自由惬意。他是声名赫赫的战神陵王,残忍、暴戾、嗜血,曾经有过五任未婚妻皆死于非命,是名副其实的克妻男。纵然容颜绝世,却令无数倾慕他的女子望而却步…….当两个都背负着刑克之名的人在一起,谁会是谁的劫?
  • 你与成功的距离

    你与成功的距离

    很多时候,我们不是在做一本书,而是给每一个人布置一片风景,让总是匆匆而过的脚步和心灵,可以慢一些,停一停,看看窗外的阳光和星辰,看看很久没有因为感动而流泪的眼睛。
  • 魔尊叔叔要娶小凤凰

    魔尊叔叔要娶小凤凰

    混在花草树木中做了三千年的树,一直自命不凡,果真不凡,被火烧,那不就完蛋了吗?哪知凤凰涅槃,牵出身世秘密。所有的故事不过起于爱恨情仇,我若爱你,就不畏付出,你若不稀罕,我就全都拿回来。不能为了一只鸡肋放弃一整只鸡,一生只爱一个,那是什么鬼,从一而终,拜托,我还没有嫁给你,就算嫁给你,我也说走就走,绝不回头,好马不吃回头草。
  • 鬼母肉身

    鬼母肉身

    公告:实体书上市后更名为《藏秘诡事之奴奴花卡卡》,各大售书网站及新华书店有售在经历了《生死轮回图》的劫给之后,洪力和师弟们本来打算离开天眼寺的,可谁知就在这天晚上,一个神秘的凶手潜入天眼寺,并于当晚杀死了一个和尚,残忍地剥下了他的皮!为了追查这个剥皮凶手,洪力他们跟着藏民央巴,一同来到一个叫”茕茕长街“的地方,在这里却碰到了比“剥皮者”更加诡异凶险的事……作者博客:http://m.pgsk.com/marylang