登陆注册
5586400000032

第32章

Many of these plains which might be covered by villages and made splendidly productive belong to obstinate communes, the authorities of which refuse to sell to those who would develop them, merely to keep the right to pasture cows upon them! On all these useless, unproductive lands is written the word "Incapacity." All soils have some special fertility of their own. Arms and wills are ready; the thing lacking is a sense of duty combined with talent on the part of the government. In France, up to the present time, these upland plains have been sacrificed to the valleys; the government has chosen to give all its help to those regions of country which can take care of themselves.

Most of these luckless uplands are without water, the first essential for production. The mists which ought to fertilize the gray, dead soil by discharging oxygen upon it, sweep across it rapidly, driven by the wind, for want of trees which might arrest them and so obtain their nourishment. Merely to plant trees in such a region would be carrying a gospel to it. Separated from the nearest town or city by a distance as insurmountable to poor folk as though a desert lay between them, with no means of reaching a market for their products (if they produced anything), close to an unexplored forest which supplied them with wood and the uncertain livelihood of poaching, the inhabitants often suffered from hunger during the winters. The soil not being suitable for wheat, and the unfortunate peasantry having neither cattle of any kind nor farming implements, they lived for the most part on chestnuts.

Any one who has studied zoological productions in a museum, or become personally aware of the indescribable depression caused by the brown tones of all European products, will understand how the constant sight of these gray, arid plains must have affected the moral nature of the inhabitants, through the desolate sense of utter barrenness which they present to the eye. There, in those dismal regions, is neither coolness nor brightness, nor shade nor contrast,--none of all those ideas and spectacles of Nature which awaken and rejoice the heart; even a stunted apple-tree would be hailed as a friend.

A country road, recently made, runs through the centre of this great plain, and meets the high-road. Upon it, at a distance of some fifteen miles from the high-road, stands Montegnac, at the foot of a hill, as its name designates, the chief town of a canton or district in the Haute-Vienne. The hill is part of Montegnac, which thus unites a mountainous scenery with that of the plains. This district is a miniature Scotland, with its lowlands and highlands. Behind the hill, at the foot of which lies the village, rises, at a distance of about three miles, the first peak of the Correze mountains. The space between is covered by the great forest of Montegnac, which clothes the hill, extends over the valley, and along the slopes of the mountain (though these are bare in some places), continuing as far as the highway to Aubusson, where it diminishes to a point near a steep embankment on that road. This embankment commands a ravine through which the post-road between Bordeaux and Lyon passes. Travellers, either afoot or in carriages, were often stopped in the depths of this dangerous gorge by highwaymen, whose deeds of violence went unpunished, for the site favored them; they could instantly disappear, by ways known to them alone, into the inaccessible parts of the forest.

Such a region was naturally out of reach of law. No one now travelled through it. Without circulation, neither commerce, industry, exchange of ideas, nor any of the means to wealth, can exist; the material triumphs of civilization are always the result of the application of primitive ideas. Thought is invariably the point of departure and the goal of all social existence. The history of Montegnac is a proof of that axiom of social science. When at last the administration was able to concern itself with the needs and the material prosperity of this region of country, it cut down this strip of forest, and stationed a detachment of gendarmerie near the ravine, which escorted the mail- coaches between the two relays; but, to the shame of the gendarmerie be it said, it was the gospel, and not the sword, the rector Monsieur Bonnet, and not Corporal Chervin, who won a civil victory by changing the morals of a population. This priest, filled with Christian tenderness for the poor, hapless region, attempted to regenerate it, and succeeded in the attempt.

After travelling for about an hour over these plains, alternately stony and dusty, where the partridges flocked in tranquil coveys, their wings whirring with a dull, heavy sound as the carriage came toward them, the Abbe Gabriel, like all other travellers on the same road, saw with satisfaction the roofs of Montegnac in the distance. At the entrance of the village was one of those curious post-relays which are seen only in the remote parts of France. Its sign was an oak board on which some pretentious postilion had carved the words, /Pauste o chevos/, blackening the letters with ink, and then nailing the board by its four corners above the door of a wretched stable in which there were no horses. The door, which was nearly always open, had a plank laid on the soil for its threshold, to protect the stable floor, which was lower than the road, from inundation when it rained. The discouraged traveller could see within worn-out, mildewed, and mended harnesses, certain to break at a plunge of the horses. The horses themselves were hard at work in the fields, or anywhere but in the stable. If by any chance they happen to be in their stalls, they are eating; if they have finished eating, the postilion has gone to see his aunt or his cousin, or is getting in the hay, or else he is asleep; no one can say where he is; the traveller has to wait till he is found, and he never comes till he has finished what he is about.

同类推荐
  • 王艮尺牍

    王艮尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运气要诀

    运气要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夔州卧龙字水禅师语录

    夔州卧龙字水禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提心义(海运)

    菩提心义(海运)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mazelli and Other Poems

    Mazelli and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣玄龙神

    圣玄龙神

    那是无数个空间中的一个空间,在那里充满了武修,他们拥有强大的力量,甚至有些人有着毁天灭地的能力…
  • 重生之富豪影后

    重生之富豪影后

    商界精英苏锦一朝身患绝症,孤独无助,却遭男友和闺蜜的双双背叛。和她同年同月生的过气影后萧夙于她同病相怜。来自25世纪的子莫帮助她重生十年前,没料到萧夙的求生意识已被重重打击磨得消失殆尽,或许是因为她俩从出生到死亡的缘分,苏锦阴差阳错的寄生到了十五岁的萧夙身上,重新踏入娱乐圈,势必要让那些狗男女付出代价……
  • 重生之农家商女

    重生之农家商女

    推荐新书《盛世暖爱:邂逅大牌老公》宠文!前世,她是安静淡然的苏未然,待产之日却被表妹推下楼梯,一尸两命,她死了。重生回到十年前,彼时她刚刚十六岁,正在上高一,家住农村,却是村里屈指可数的大学生。大爷大叔大婶大娘竞相嘲笑:女孩子读那么多书干什么?还嫌父母累得不够嚰?哟哟,这不是谁谁家的大学生么?是不是连饭都不会煮了?在这个教育极度落后的村子里,面对这般嘲笑话语,苏未然全部淡然以对,有些人不懂得某些事情,不是因为他们没有机会懂,而是因为他们不配懂!她不仅会煮饭,而且还会煮不同的饭。当然这不是重点,重点是,她抓住了商机,成为了赫赫有名的一代商女!
  • 从奴隶到皇帝

    从奴隶到皇帝

    西晋时期,羯族人石勒传奇奋斗,最终成就大业
  • 快穿之牧山加油

    快穿之牧山加油

    失恋了?不可怕!可怕的是遇到倒霉系统!逗比女生牧山被迫穿越,完成各种奇葩任务。穿成单身妈妈,暗卫都能忍,穿成日记本是个什么鬼?末世、女尊、种田、魔法、修仙、异能、恐怖、星际……要不要这么玩儿啊!会死人的!呜呜……且看平凡姑娘在各个世界完成任务的同时,升级变强吧!
  • 人性改一改 人气百分百

    人性改一改 人气百分百

    阐述了一个人的成长、成功都是在人际交往中完成的,甚至一个人的喜怒哀乐也和他的人际关系息息相关。在现实生活中,人们往往会发现有些人很有才华和能力,却经常失败,其重要的原因是缺乏好人缘。人际关系专家曾从各个不同的角度作了大量的研究,结果证明:人越是懂得人际关系,就越能适应社会,其人生成就也会越大。那么,如何获得一个良好的人际关系呢?人的良好的本性,能够让人妥善地处理人际关系,完美地解决事情的习惯和能力,简单地说,无外乎会做人而已。这些人处理事情不急不躁,自然能井井有条;对待朋友热情诚恳,自然能左右逢源;看待事情冷静客观,自然有真知灼见;面对挫折勇敢坚韧,自然能百折不挠。
  • 我的极品任性美女总裁

    我的极品任性美女总裁

    一场旷世奇缘,排山倒海,轰轰烈烈……
  • 网游之幻世人生

    网游之幻世人生

    重生技术流网游小说,主打游戏剧情,职业联赛,副本指挥,非种马单女主,无暧昧。书友Q群:786206682要龙套加群私聊
  • 问卿何

    问卿何

    她是一缕孟婆残魂,在几百年的时光里徒劳的追寻着自己的过去。孟婆给了她一朵往生花,她便得以寄身人间,了却执念。奈何执念太深,她生生的用掉了十二朵往生花,才得以了却前尘。往生花以魂体为食,她为了了却执念。身受了十二次噬魂之痛。最终,命陨于此。
  • 天才透视神医

    天才透视神医

    她妈嫌我穷、她妈让我两年内赚到五千万、赚到一千平的别墅、赚到百万级豪车,她妈不就是不想让她女儿跟老子好吗!好啊,老子发誓,以后要她妈求我娶她女儿!老子这么人见人爱、花见花开、憨厚老实的好男人、好医生……还怕讨不到好老婆?咦!“隔壁的护士在换衣服,非礼忽视!老子不能因为有了透视眼就乱看!可是,我是不是该提醒提醒她,你这妞该好好洗洗澡了……”