登陆注册
5581900000082

第82章

Nor again, if pleasure is not a quality, does it follow that it is not a good; for the activities of virtue are not qualities either, nor is happiness. They say, however, that the good is determinate, while pleasure is indeterminate, because it admits of degrees. Now if it is from the feeling of pleasure that they judge thus, the same will be true of justice and the other virtues, in respect of which we plainly say that people of a certain character are so more or less, and act more or less in accordance with these virtues; for people may be more just or brave, and it is possible also to act justly or temperately more or less. But if their judgement is based on the various pleasures, surely they are not stating the real cause, if in fact some pleasures are unmixed and others mixed. Again, just as health admits of degrees without being indeterminate, why should not pleasure? The same proportion is not found in all things, nor a single proportion always in the same thing, but it may be relaxed and yet persist up to a point, and it may differ in degree. The case of pleasure also may therefore be of this kind.

Again, they assume that the good is perfect while movements and comings into being are imperfect, and try to exhibit pleasure as being a movement and a coming into being. But they do not seem to be right even in saying that it is a movement. For speed and slowness are thought to be proper to every movement, and if a movement, e.g. that of the heavens, has not speed or slowness in itself, it has it in relation to something else; but of pleasure neither of these things is true. For while we may become pleased quickly as we may become angry quickly, we cannot be pleased quickly, not even in relation to some one else, while we can walk, or grow, or the like, quickly. While, then, we can change quickly or slowly into a state of pleasure, we cannot quickly exhibit the activity of pleasure, i.e. be pleased.

Again, how can it be a coming into being? It is not thought that any chance thing can come out of any chance thing, but that a thing is dissolved into that out of which it comes into being; and pain would be the destruction of that of which pleasure is the coming into being.

They say, too, that pain is the lack of that which is according to nature, and pleasure is replenishment. But these experiences are bodily. If then pleasure is replenishment with that which is according to nature, that which feels pleasure will be that in which the replenishment takes place, i.e. the body; but that is not thought to be the case; therefore the replenishment is not pleasure, though one would be pleased when replenishment was taking place, just as one would be pained if one was being operated on. This opinion seems to be based on the pains and pleasures connected with nutrition; on the fact that when people have been short of food and have felt pain beforehand they are pleased by the replenishment. But this does not happen with all pleasures; for the pleasures of learning and, among the sensuous pleasures, those of smell, and also many sounds and sights, and memories and hopes, do not presuppose pain. Of what then will these be the coming into being? There has not been lack of anything of which they could be the supplying anew.

In reply to those who bring forward the disgraceful pleasures one may say that these are not pleasant; if things are pleasant to people of vicious constitution, we must not suppose that they are also pleasant to others than these, just as we do not reason so about the things that are wholesome or sweet or bitter to sick people, or ascribe whiteness to the things that seem white to those suffering from a disease of the eye. Or one might answer thus-that the pleasures are desirable, but not from these sources, as wealth is desirable, but not as the reward of betrayal, and health, but not at the cost of eating anything and everything. Or perhaps pleasures differ in kind;for those derived from noble sources are different from those derived from base sources, and one cannot the pleasure of the just man without being just, nor that of the musical man without being musical, and so on.

The fact, too, that a friend is different from a flatterer seems to make it plain that pleasure is not a good or that pleasures are different in kind; for the one is thought to consort with us with a view to the good, the other with a view to our pleasure, and the one is reproached for his conduct while the other is praised on the ground that he consorts with us for different ends. And no one would choose to live with the intellect of a child throughout his life, however much he were to be pleased at the things that children are pleased at, nor to get enjoyment by doing some most disgraceful deed, though he were never to feel any pain in consequence. And there are many things we should be keen about even if they brought no pleasure, e.g. seeing, remembering, knowing, possessing the virtues. If pleasures necessarily do accompany these, that makes no odds; we should choose these even if no pleasure resulted. It seems to be clear, then, that neither is pleasure the good nor is all pleasure desirable, and that some pleasures are desirable in themselves, differing in kind or in their sources from the others. So much for the things that are said about pleasure and pain.

4

同类推荐
  • 佛说罪业应报教化地狱经

    佛说罪业应报教化地狱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Villa Rubein and Other Stories

    Villa Rubein and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星变志

    星变志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of the Origin of Government

    Of the Origin of Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 午溪集

    午溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 咸口味心理学

    咸口味心理学

    《咸口味心理学》可以说是为读者奉献的一种心理自助疗愈福音,本书的宗旨是帮助读者摆脱不良心境障碍,解决心理困扰,纠正不良的心理问题,以及解读生活中常见的一些怪癖行为和心理现象。本书语言通俗易懂,事例生动有趣,同时提供了针对不良心理问题的有效解决之道,期望能给读者带来切实的帮助。面对绝大多数人都有的“心病”问题,只要以正确的心态去认识它、了解它,学会自我心理调节,每个人都可以在心理出现异常的时候成为自己的心理医生。
  • 网王之公主殿下驾到

    网王之公主殿下驾到

    几年以后,公主殿下带着贝丝出现在网王的世界里,她和几位王子的故事也即将上演……当再一次遇到那些“人”的时候,她又该怎样面对呢?当被卷入权利和欲望的斗争中的时候,她还能说出“只要不触及本殿下的底线,你们的任何事情都与本殿下我无关!”的话、全身而退吗?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Misty Gordon and the Mystery of the Ghost Pirates

    Misty Gordon and the Mystery of the Ghost Pirates

    Here is a funny middle-grade mystery from a bright new fiction talent. Things in the New England town of Ashcrumb are getting weird. Or just weirder. Misty Gordon, whose antique-dealing parents drive a van that says "D.E.A.D." on the side (for "Deceased’s Estate and Antique Dealer"), is accustomed to weird. One day, when accompanying her father to the estate of a recently departed clairvoyant, Misty discovers a notebook and a pair of eyeglasses that enable her to see ghosts! And solve mysteries. With the help of her new powers and her best friend, Yoshi, Misty learns that her hometown was settled not by respectable colonists but by pirates! And the ghosts of the pirates are returning to reclaim a dangerous, powerful treasure they lost centuries ago. Who will find it first, Misty or the pirates?
  • 学会管理、学会营销(学会做人学会生活系列)

    学会管理、学会营销(学会做人学会生活系列)

    本书是目前针对管理这一主题最综合全面的一本图书,内容涵盖了今天的所有管理人员需要了解学习的有关管理的方方面面的知识,不但有实践的经验,还有日常面对问题的解决方案,以及雇佣与解聘、员工激励、委派授权、沟通、团队建设与管理、员工发展与训练等在当今商业社会管理人员需要了解的知识。
  • 难经集注

    难经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御剑星空

    御剑星空

    风御意外来到一个奇怪的地方,这里全是垃圾,命运的光影曲折,生命从此不同……
  • 奔跑吧,奥沙利文(传记译林)

    奔跑吧,奥沙利文(传记译林)

    《奔跑吧,奥沙利文》讲述了斯诺克奇才罗尼·奥沙利文的成长过程,特别是他怎样克服生活的巨大困扰——酒瘾、毒瘾、父亲的入狱、与妻儿的分离,以及怎样从跑步、斯诺克,甚至生活本身获得乐趣与力量来成就自己的事业,极具励志精神。
  • 贫道捏指一算

    贫道捏指一算

    贫道捏指一算,今个要下山啊!山下的江湖热闹得很。有黑衣和尚,手持金钵化缘,佛祖面前,喝酒吃肉,称酒肉穿肠过,佛祖心中留,却满眼泪花。有锦衣华服的狂浪诗人,一朝顿悟,一剑飞入太安城,抢了汉中王的酒壶,醉卧于城墙下,以剑为笔,留诗,将进酒,杯莫停。有江湖痴儿,建屋坟冢旁,日夜以剑守。有龙虎山真人,得道升天,步步长生莲下,步步无她。————————这个江湖总有你想要的英雄气概