登陆注册
5576600000022

第22章

FROM MISS AURORA CHURCH, IN NEW YORK, TO MISS WHITESIDE, INPARIS.

January 9.

I told you (after we landed) about my agreement with mamma--that Iwas to have my liberty for three months, and if at the end of this time I shouldn't have made a good use of it, I was to give it back to her.Well, the time is up today, and I am very much afraid Ihaven't made a good use of it.In fact, I haven't made any use of it at all--I haven't got married, for that is what mamma meant by our little bargain.She has been trying to marry me in Europe, for years, without a dot, and as she has never (to the best of my knowledge) even come near it, she thought at last that, if she were to leave it to me, I might do better.I couldn't certainly do worse.Well, my dear, I have done very badly--that is, I haven't done at all.I haven't even tried.I had an idea that this affair came of itself over here; but it hasn't come to me.I won't say Iam disappointed, for I haven't, on the whole, seen any one I should like to marry.When you marry people over here, they expect you to love them, and I haven't seen any one I should like to love.Idon't know what the reason is, but they are none of them what I have thought of.It may be that I have thought of the impossible; and yet I have seen people in Europe whom I should have liked to marry.

It is true, they were almost always married to some one else.What I AM disappointed in is simply having to give back my liberty.Idon't wish particularly to be married; and I do wish to do as Ilike--as I have been doing for the last month.All the same, I am sorry for poor mamma, as nothing has happened that she wished to happen.To begin with, we are not appreciated, not even by the Rucks, who have disappeared, in the strange way in which people over here seem to vanish from the world.We have made no sensation; my new dresses count for nothing (they all have better ones); our philological and historical studies don't show.We have been told we might do better in Boston; but, on the other hand, mamma hears that in Boston the people only marry their cousins.Then mamma is out of sorts because the country is exceedingly dear and we have spent all our money.Moreover, I have neither eloped, nor been insulted, nor been talked about, nor--so far as I know--deteriorated in manners or character; so that mamma is wrong in all her previsions.I think she would have rather liked me to be insulted.

But I have been insulted as little as I have been adored.They don't adore you over here; they only make you think they are going to.Do you remember the two gentlemen who were on the ship, and who, after we arrived here, came to see me a tour de role? At first I never dreamed they were making love to me, though mamma was sure it must be that; then, as it went on a good while, I thought perhaps it WAS that; and I ended by seeing that it wasn't anything! It was simply conversation; they are very fond of conversation over here.

Mr.Leverett and Mr.Cockerel disappeared one fine day, without the smallest pretension to having broken my heart, I am sure, though it only depended on me to think they had! All the gentlemen are like that; you can't tell what they mean; everything is very confused;society appears to consist of a sort of innocent jilting.I think, on the whole, I AM a little disappointed--I don't mean about one's not marrying; I mean about the life generally.It seems so different at first, that you expect it will be very exciting; and then you find that, after all, when you have walked out for a week or two by yourself, and driven out with a gentleman in a buggy, that's about all there is of it, as they say here.Mamma is very angry at not finding more to dislike; she admitted yesterday that, once one has got a little settled, the country has not even the merit of being hateful.This has evidently something to do with her suddenly proposing three days ago that we should go to the West.

Imagine my surprise at such an idea coming from mamma! The people in the pension--who, as usual, wish immensely to get rid of her--have talked to her about the West, and she has taken it up with a kind of desperation.You see, we must do something; we can't simply remain here.We are rapidly being ruined, and we are not--so to speak--getting married.Perhaps it will be easier in the West; at any rate, it will be cheaper, and the country will have the advantage of being more hateful.It is a question between that and returning to Europe, and for the moment mamma is balancing.I say nothing: I am really indifferent; perhaps I shall marry a pioneer.

I am just thinking how I shall give back my liberty.It really won't be possible; I haven't got it any more; I have given it away to others.Mamma may recover it, if she can, from THEM! She comes in at this moment to say that we must push farther--she has decided for the West.Wonderful mamma! It appears that my real chance is for a pioneer--they have sometimes millions.But, fancy us in the West!

End

同类推荐
热门推荐
  • 人鱼银级冒险家

    人鱼银级冒险家

    魔王统治结束至今,美人鱼似乎已在人间匿迹。果然只是幻想出来的种族吧,不然为什么没有被魔王控制?可“万能灵药”的传说太过诱人,人鱼泪的追捧者从未断绝,每年都会有消费者被骗事件的产生。应无虑:“你们别闹了行不行?那只是谣言啊!谣言!不信我哭一个,你们带回去试试嘛。”“诶?别走啊,我真的是美人鱼,虽然现在下半身是腿,但只要把我泡水里……”固永安:“他们要的是心脏。”应无虑:“?!”郑重承诺:文中鱼人均为容貌姣好,身姿曼妙,唱歌自带魅惑效果的传统美人鱼。且水下鱼尾,上岸变腿,实力超群,游得贼快。如有不符,我马上改。改正文啊,不是改简介。
  • 狂妃狠嚣张

    狂妃狠嚣张

    紫陌,二十一世纪古武世家的传人,狂佞毒舌,杀伐狠绝,令人闻风丧胆;楚夏,胆小懦弱的亡国公主,无才无德,为求荣华,甘愿沦为一代战神的玩物。岂料,那个男人却不屑看她一眼,将她丢入兽群。一朝穿越,废物的身体里驻进了灵魂,面对兽群,淡然笑之,一根金簪秒杀群兽,悠然拍手,狂佞而笑!当霸道与狂佞相遇,天雷勾动地火炸出无敌宝宝。【玄幻女强+男强+爽文+宠文+宝宝】
  • 没有灵魂的我踏上弑己之旅

    没有灵魂的我踏上弑己之旅

    这是一个我找寻自我,杀死自我的故事。本就悲惨的我,在回家的路上被甚至“自己”夺去了存在,也因此分崩离析。为了把被夺取的一切拿回来,我走上了这条奔向死亡的路。青梅竹马,死党,妹妹,“自己”,崩坏的我,到底该相信谁?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 龙明无双

    龙明无双

    帝国,唯有在铁与血中才能永存。——某皇帝
  • 当灵气复苏时代的降临

    当灵气复苏时代的降临

    新书:我要成为宗师,求支持收藏!若是能再活一次,人生也没有什么遗憾的!武者时代,前世被称为宗师之下第一人的萧可寒仰头望天淡淡地说道:“宗师之下第一人?不,这一次我要成为宗师!”“来自……的负面情绪+786!”听着脑海中响起的声音,萧可寒忍不住说道:“真香!”重活一次,若是让曾经的遗憾再次发生,那岂不是白重生了?这一次先定一个小目标,成为宗师再说!群:611725406
  • 走进怀仁堂(上卷)

    走进怀仁堂(上卷)

    记述了近30位极富个性和传奇色彩的共和国开国将帅的故事。作者董保存通过亲身采访获取的一手资料,辅以收集的上百幅珍贵私人照片,以生动的笔触和大量鲜为人知的细节,讲述了这些开国将帅在建立及建设共和国过程中的卓著功勋,及其在共和国重大历史事件中的特殊作用,生动地再现了历史的真实情景,也展示了传主的独特个性,让读者认识一个又一个蜚声中外的军事和政治人物……
  • 自有回苏时

    自有回苏时

    洛回苏被踹了!被自家大族长踹了,说是什么自己天天只知道睡觉不知道干活,引起族里公愤,于是呼,洛回苏就被踹到了人界。这人界也不差啊,开着咖啡店养着猫,多舒服!但老天可看不惯洛回苏闲着,想方设法给她找事情干。这下好了,天天有不长眼的到自己面前蹦跶,洛回苏:“我佛,不碍事”不过,这不长眼的也就罢了,谁能告诉她这冰坨子哪来的,为什么就盯上她不放了?想她一个根正苗红的伏魔族竟然被误认为是臭名昭著的魔族,这摆明了就是打她的脸!洛回苏表示,她很生气,后果很严重,那个冰坨子你给我站住,你完了!但事实总是证明,老天永远不会眷顾洛回苏,这倒腾来倒腾去,最后完了的竟然是她自己!洛回苏:“……我去你的老天!”
  • 陛下如此多妖

    陛下如此多妖

    穿成庶女,救某狐狸,额,为毛变成了一个男人?奉旨和亲?为毛这个迎娶他的帝王和那只狐狸男那么相似?且看现代金牌特工怎样将一代冷面帝王训练成‘上得厅堂、下得厨房、撒得小娇、卖得小萌’的极品傲娇男。
  • 帝钰常清

    帝钰常清

    他说,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿即朝朝暮暮。她听罢,柔柔一笑,山河远阔,人间烟火,无一是你无一不是你。后来,她走了,他说,三里清风三里路,步步清风再无你。她看着他,说,一别之后两地相悬,虽说是三四月,谁又知五六年,七弦琴无心谈,八行诗犹可传,九连环从中断,十里长亭望眼欲穿。后来,他去找她,她问他为何如此傻?他回答道:殊途,怎可让你一人快活?她哭着说,你真傻。他说未必,你看十年了,我才来寻你,你却还等在这里……她一笑,执子之手与子偕老。