登陆注册
5570000000047

第47章

His dissecting table was a thick board, let into a window of the study; it was lower than an ordinary table, so that he could not have worked at it standing; but this, from wishing to save his strength, he would not have done in any case. He sat at his dissecting-table on a curious low stool which had belonged to his father, with a seat revolving on a vertical spindle, and mounted on large castors, so that he could turn easily from side to side. His ordinary tools, etc., were lying about on the table, but besides these a number of odds and ends were kept in a round table full of radiating drawers, and turning on a vertical axis, which stood close by his left side, as he sat at his microscope-table. The drawers were labelled, "best tools," "rough tools," "specimens," "preparations for specimens,"etc. The most marked peculiarity of the contents of these drawers was the care with which little scraps and almost useless things were preserved; he held the well-known belief, that if you threw a thing away you were sure to want it directly--and so things accumulated.

If any one had looked at his tools, etc., lying on the table, he would have been struck by an air of simpleness, make-shift, and oddness.

At his right hand were shelves, with a number of other odds and ends, glasses, saucers, tin biscuit boxes for germinating seeds, zinc labels, saucers full of sand, etc., etc. Considering how tidy and methodical he was in essential things, it is curious that he bore with so many make-shifts: for instance, instead of having a box made of a desired shape, and stained black inside, he would hunt up something like what he wanted and get it darkened inside with shoe-blacking; he did not care to have glass covers made for tumblers in which he germinated seeds, but used broken bits of irregular shape, with perhaps a narrow angle sticking uselessly out on one side. But so much of his experimenting was of a simple kind, that he had no need for any elaboration, and I think his habit in this respect was in great measure due to his desire to husband his strength, and not waste it on inessential things.

His way of marking objects may here be mentioned. If he had a number of things to distinguish, such as leaves, flowers, etc., he tied threads of different colours round them. In particular he used this method when he had only two classes of objects to distinguish; thus in the case of crossed and self-fertilised flowers, one set would be marked with black and one with white thread, tied round the stalk of the flower. I remember well the look of two sets of capsules, gathered and waiting to be weighed, counted, etc., with pieces of black and of white thread to distinguish the trays in which they lay. When he had to compare two sets of seedlings, sowed in the same pot, he separated them by a partition of zinc-plate; and the zinc label, which gave the necessary details about the experiment, was always placed on a certain side, so that it became instinctive with him to know without reading the label which were the "crossed" and which were the "self-fertilised."His love of each particular experiment, and his eager zeal not to lose the fruit of it, came out markedly in these crossing experiments--in the elaborate care he took not to make any confusion in putting capsules into wrong trays, etc., etc. I can recall his appearance as he counted seeds under the simple microscope with an alertness not usually characterising such mechanical work as counting. I think he personified each seed as a small demon trying to elude him by getting into the wrong heap, or jumping away altogether; and this gave to the work the excitement of a game. He had great faith in instruments, and I do not think it naturally occurred to him to doubt the accuracy of a scale or measuring glass, etc. He was astonished when we found that one of his micrometers differed from the other. He did not require any great accuracy in most of his measurements, and had not good scales; he had an old three-foot rule, which was the common property of the household, and was constantly being borrowed, because it was the only one which was certain to be in its place--unless, indeed, the last borrower had forgotten to put it back. For measuring the height of plants he had a seven-foot deal rod, graduated by the village carpenter. Latterly he took to using paper scales graduated to millimeters. For small objects he used a pair of compasses and an ivory protractor. It was characteristic of him that he took scrupulous pains in making measurements with his somewhat rough scales. A trifling example of his faith in authority is that he took his "inch in terms of millimeters"from an old book, in which it turned out to be inaccurately given. He had a chemical balance which dated from the days when he worked at chemistry with his brother Erasmus. Measurements of capacity were made with an apothecary's measuring glass: I remember well its rough look and bad graduation. With this, too, I remember the great care he took in getting the fluid-line on to the graduation. I do not mean by this account of his instruments that any of his experiments suffered from want of accuracy in measurement, I give them as examples of his simple methods and faith in others--faith at least in instrument-makers, whose whole trade was a mystery to him.

同类推荐
  • 麹头陀传

    麹头陀传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归愚词

    归愚词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子慕魄经

    太子慕魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大义觉迷录

    大义觉迷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传外科方

    秘传外科方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 铁色猕猴

    铁色猕猴

    铁色猕猴就是女猴王,名曰孙悟色,是女版孙悟空。她的师傅也是女的,不是唐僧,而是唐尼,不是Tony,是唐朝的尼姑,骑的是火龙马。穿越诸天万界!
  • 至尊药师三休夫

    至尊药师三休夫

    她是药师家族不受宠的嫡出大小姐,天生的废材丑颜命硬,一遭身死,迎来异世强悍灵魂入体。骂她废物?姐魔武双修,炼丹,御兽,样样行,睁大狗眼,究竟谁是废物?笑她貌丑无盐?一朝变身,姐倾国倾城,亮瞎尔等狗眼!说她命硬?那为啥九天大陆第一天才南宫醉要娶姐保命?为啥尔等要求姐保护?
  • 大千劫主

    大千劫主

    大衍之数五十,其用四十九也!当时间长河流淌万古,阴阳逆乱,时空轮转,苍穹震怒,雷霆降世,那其中之一的奇迹便由此而生!于是虚空裂开,一个普通青年穿越而来,以其血肉之躯,染红苍穹九重。
  • 格林深处

    格林深处

    所有古老的文明都有一个通病,总是把真相讲成童话。
  • 快穿:圆卿之梦

    快穿:圆卿之梦

    她只是一道灵魂,想要在人间行走,只能借体而生。——————目前无CP设定。——————她帮助逝去的人完成心愿,借他们的身体重活一世,这是一个双赢的故事。每一个枉死的人,都有自己的心愿,在别人看来或大或小,可在他们心里,却是世间最重要的留念。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 狐欲成仙

    狐欲成仙

    青丘国有一片连绵的群山,虽然在人间却是灵域一偶,这里生活着很多的动物、人类、还有精灵……平缓的山谷中有一只雪白九尾的狐狸在这里降生,从此平百年的生活被打乱了……“为什么我有九条尾巴你们就不要我了?”“我们…没有不要你杼儿,只是你有更重要的事情要做,你要走的路还长……”束杼实在不明白有什么比一家人在一起开开心心的生活在一起更重要……
  • 太上造化诀

    太上造化诀

    【十月最新爽文】少年凌枫偶获机缘,从此踏上修仙之路,开辟一条传奇之路!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 风干的骰子

    风干的骰子

    米克是运输公司的卡车司机,陆静是石油管理局医院的外科医士,两个人已经有了一个四岁的儿子。说好那天一起回去为儿子过生日,然后,就离婚。但是,在回去的路上遇到了沙暴,卡车因为载重陷住了,两个人被困在沙漠里。于是,一场生与死的考验开始了……红嘴谷是离基地最远的一个油气勘探点,直线距离约180公里,实际路程310公里,途中山高路险,既有被称为黄羊滩的草甸子,又有大沙窝、黑戈壁、干石沟,基本上属于无人区。米克是运输公司的卡车司机,跑这一线的物资运输已经半年多了,一般讲,正常情况下一天跑一个单趟,两头不见太阳。