The reviewer criticizes here and there, makes sweeping criticisms, a mode prudently chosen, since it does not betray one's own knowledge or ignorance; a single thorough criticism in detail, had it touched the main question, as is only fair, would have exposed, it may be my error, or it may be my reviewer's measure of insight into this species of research. It was, moreover, not a badly conceived plan, in order at once to take from readers (who are accustomed to form their conceptions of books from newspaper reports) the desire to read the book itself, to pour out in one breath a number of passages in succession, torn from their connection, and their grounds of proof and explanations, and which must necessarily sound senseless, especially considering how antipathetic they are to all school-metaphysics; to exhaust the reader's patience ad nauseam, and then, after having made me acquainted with the sensible proposition that persistent illusion is truth, to conclude with the crude paternal moralization: to what end, then, the quarrel with accepted language, to what end, and whence, the idealistic distinction? A judgment which seeks all that is characteristic of my book, first supposed to be metaphysically heterodox, in a mere innovation of the nomenclature, proves clearly that my would-be judge has understood nothing of the subject, and in addition, has not understood himself. 44 My reviewer speaks like a man who is conscious of important and superior insight which he keeps hidden; for I am aware of nothing recent with respect to metaphysics that could justify his tone. But he should not withhold his discoveries from the world, for there are doubtless many who, like myself, have not been able to find in all the fine things that have for long past been written in this department, anything that has advanced the science by so much as a finger-breadth; we find indeed the giving a new point to definitions, the supplying of lame proofs with new crutches, the adding to the crazy-quilt of metaphysics fresh patches or changing its pattern; but all this is not what the world requires. The world is tired of metaphysical assertions; it wants the possibility of the science, the sources from which certainty therein can be derived, and certain criteria by which it may distinguish the dialectical illusion of pure reason from truth. To this the critic seems to possess a key, otherwise he would never have spoken out in such a high tone. But I am inclined to suspect that no such requirement of the science has ever entered his thoughts, for in that case he would have directed his judgment to this point, and even a mistaken atteriipt in such an important matter, would have won his respect. If that be the case, we are once more good friends. He may penetrate as deeply as he likes into metaphysics, without any one hindering him; only as concerns that which lies outside metaphysics, its sources, which are to be found in reason, he cannot form a judgment. That my suspicion is not without foundation, is proved by the fact that he does not mention a word about the possibility of synthetic knowledge a priori, the special problem upon the solution of which the fate of metaphysics wholly rests, and upon which my Critique (as well as the present Prolegomena) entirely hinges. The Idealism he encountered, and which he hung upon,: was only taken up in the doctrine as the sole means of solving the above problem (although it received its confirmation on other grounds), and hence he must have shown either that the above problem does not possess the importance I attribute to it (even in these Prolegomena), or that by my conception of appearances, it is either not solved at all, or can be better solved in another way; but I do not find a word of this in the criticism. The reviewer, then, understands nothing of my work, and possibly also nothing of the spirit and essential nature of metaphysics itself; and it is not, what I would rather assume, the hurry of a man incensed at the labor of plodding through so many obstacles, that threw an unfavorable shadow over the work lying before him, and made its fundamental features unrecognizable. There is a good deal to be done before a learned journal, it matters not with what care its writers may be selected, can maintain its otherwise well-merited reputation, in the field of metaphysics as elsewhere. Other sciences and branches of knowledge have their standard. Mathematics has it, in itself; history and theology, in profane or sacred books; natural science and the art of medicine, in mathematics and experience; jurisprudence, in law books; and even matters of taste in the examples of the ancients.
同类推荐
热门推荐
追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。漓宫挽歌·药引皇妃(出版)
当今圣上病危,急需童男童女各一千名作为药引,与丹砂一起同焚丹炉,以炼制灵丹妙药......作为药引童女的殷雪漓一进宫便……。殷雪漓遂被打入天牢。而当她再一次跪在皇上驾前,始发现,竟然就是他......☆★★☆殷雪漓:权利巅峰,世事纷纭,谁爱我最深,我又伤谁最重?殷雪翼:漓儿,原谅我颠倒红尘,你可知我一肩担了爱,一肩担了恨......轩辕夜:漓儿,黑暗中你我能走多远?纵然爱得辛苦,却也幸福......司宸墨:漓儿,满目山河,江山瑰丽,若我失去所有,是否还能拥有你?......吉祥的古代文将会是一个系列:歌三阙第一阙:《漓宫挽歌:药引皇妃》(已完结)第二阙:《前世离歌:克夫新娘》(完结)第三阙:《雪銮清歌:王妃吉祥》(完结)吉祥群:39317029喜欢吉祥文的朋友加,敲门砖,故事人物。