登陆注册
5568700000050

第50章

The extensive misery that such an event would produce in the present state of society Mr Godwin himself could hardly refuse to acknowledge, and I question whether he might not find some difficulty in proving that a conduct of this kind tended more than the conduct of those who spend their incomes to 'place human beings in the condition in which they ought to be placed.' But Mr Godwin says that the miser really locks up nothing, that the point has not been rightly understood, and that the true development and definition of the nature of wealth have not been applied to illustrate it. Having defined therefore wealth, very justly, to be the commodities raised and fostered by human labour, he observes that the miser locks up neither corn, nor oxen, nor clothes, nor houses. Undoubtedly he does not really lock up these articles, but he locks up the power of producing them, which is virtually the same. These things are certainly used and consumed by his contemporaries, as truly, and to as great an extent, as if he were a beggar; but not to as great an extent as if he had employed his wealth in turning up more land, in breeding more oxen, in employing more tailors, and in building more houses. But supposing, for a moment, that the conduct of the miser did not tend to check any really useful produce, how are all those who are thrown out of employment to obtain patents which they may shew in order to be awarded a proper share of the food and raiment produced by the society? This is the unconquerable difficulty.

I am perfectly willing to concede to Mr Godwin that there is much more labour in the world than is really necessary, and that, if the lower classes of society could agree among themselves never to work more than six or seven hours in the day, the commodities essential to human happiness might still be produced in as great abundance as at present. But it is almost impossible to conceive that such an agreement could be adhered to. From the principle of population, some would necessarily be more in want than others. Those that had large families would naturally be desirous of exchanging two hours more of their labour for an ampler quantity of subsistence. How are they to be prevented from making this exchange? it would be a violation of the first and most sacred property that a man possesses to attempt, by positive institutions, to interfere with his command over his own labour.

Till Mr Godwin, therefore, can point out some practical plan according to which the necessary labour in a society might be equitably divided, his invectives against labour, if they were attended to, would certainly produce much present evil without approximating us to that state of cultivated equality to which he looks forward as his polar star, and which, he seems to think, should at present be our guide in determining the nature and tendency of human actions. A mariner guided by such a polar star is in danger of shipwreck.

Perhaps there is no possible way in which wealth could in general be employed so beneficially to a state, and particularly to the lower orders of it, as by improving and rendering productive that land which to a farmer would not answer the expense of cultivation. Had Mr Godwin exerted his energetic eloquence in painting the superior worth and usefulness of the character who employed the poor in this way, to him who employed them in narrow luxuries, every enlightened man must have applauded his efforts. The increasing demand for agricultural labour must always tend to better the condition of the poor; and if the accession of work be of this kind, so far is it from being true that the poor would be obliged to work ten hours for the same price that they before worked eight, that the very reverse would be the fact; and a labourer might then support his wife and family as well by the labour of six hours as he could before by the labour of eight.

The labour created by luxuries, though useful in distributing the produce of the country, without vitiating the proprietor by power, or debasing the labourer by dependence, has not, indeed, the same beneficial effects on the state of the poor. A great accession of work from manufacturers, though it may raise the price of labour even more than an increasing demand for agricultural labour, yet, as in this case the quantity of food in the country may not be proportionably increasing, the advantage to the poor will be but temporary, as the price of provisions must necessarily rise in proportion to the price of labour.

Relative to this subject, I cannot avoid venturing a few remarks on a part of Dr Adam Smith's Wealth of Nations, speaking at the same time with that diffidence which I ought certainly to feel in differing from a person so justly celebrated in the political world.

同类推荐
  • The Scarecrow of Oz

    The Scarecrow of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学从众录

    医学从众录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明正德皇游江南传

    大明正德皇游江南传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世说旧注

    世说旧注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆氏家制

    陆氏家制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海滨文集

    海滨文集

    《海滨文集》系崇明近代文化名人王春林生前作品集,集中收录其文章90余篇。多半反映其倡导新学,进步的思想意识,集中也保存了大量地方掌故。1928年汇辑历年文稿,由《崇民报》馆印行,此次由徐兵、唐圣勤、王妍点校整理,列入崇明历代文献丛书第六辑。
  • 穿越苍茫

    穿越苍茫

    就从村庄的名字开始吧。我出生的那个村庄叫本吴庄,位于大别山下的黄安县里。虽然黄安县在今天成为人所共知的红安县,成为人们眼里盛产将军的摇篮,但本吴庄却像每个人记忆中自己生长的村镇一样,它散落在中国广阔的山坳里,看上去却可有可无。如果不是四季的炊烟萦绕,人呼牛哞,很可能这个村庄就像一条没有人养的野狗,生时寂寞无边,死也无人问起。严格上讲,本吴庄算不上是一个小镇,因为它还比较小,而且深陷山谷。我长大后学会的第一个成语叫“门对青山”,觉得就是为这个村庄准备的。
  • 演员的诞生:中国百年戏剧表演教育目录(谷臻小简·AI导读版)

    演员的诞生:中国百年戏剧表演教育目录(谷臻小简·AI导读版)

    演员的诞生,是一个不断地、反复地实践——认识——再实践——再认识的过程。本书是对百年来中国戏剧表演教育历程的回顾,具体些说是对我国话剧表演教育历程的回顾。其中既有对史实的比较系统、详尽的梳理,也有对某些带规律性的史识的比较深入的阐释。
  • 西游同人之约定

    西游同人之约定

    西游同人,人物性格之类的不符原著,emmmmmm慎看
  • 渔夫传奇

    渔夫传奇

    大学毕业后的卫航在海洋局跑腿近一年,最后还是因为几句口角被上级领导开除。回到家乡,在海边偶遇一颗神秘珠子,融入体内。经过了解,那珠子能让卫航在海底畅游,不受氧气、水压、光线等影响。神秘的海洋一直是人类向往的,少有人涉足,下面是无尽的宝藏,都静等人类开发:大龙虾、大海蟹、海参、海胆、鲍鱼,罕见的红珊瑚、甚至海底遗宝等等。有了神秘海珠,渔夫也是一个传奇!
  • 瓦尔登湖(译文经典)

    瓦尔登湖(译文经典)

    这是一本宁静、恬淡、充满智慧的书。其中分析生活,批判习俗处,语语惊人,字字闪光,见解独特,耐人寻味。许多篇页是形象描绘,优美细致,像湖水的纯洁透明,像山林的茂密翠绿;也有一些篇页说理透彻,十分精辟。给人启迪。这是一本清新、健康、引人向上的书,对于春天,对于黎明,都有极其动人的描写。这里有大自然给人的澄净的空气,而无工业社会带来的环境污染。读着它,读者自然会感觉到心灵的纯净,精神的升华。
  • 158个国家军队授衔内幕

    158个国家军队授衔内幕

    当今世界有哪些国家实行了军衔制?各国军衔是如何编制的?有什么不同?美国、俄罗斯、英国、法国、日本等大国,它们的军衔历史和现状是怎样的?如何识别和区分各国的军衔标志?军衔与职务是一种什么样的关系?军人退役后还能挂军衔吗?……这些鲜为人知的问题,《158个国家军队授衔内幕》将一一为您揭开。
  • 懒散侯爷

    懒散侯爷

    他有一个愿望,好好活着。他还有一个愿望,那就是舒服的活着。然,树欲静,而风不止。
  • 不如一世沉欢

    不如一世沉欢

    【生子抵不过情人。本文已完结】你一定不知道,我曾这样毫无指望地爱过你。这场婚礼,她整整等了三年,还未交换戒指,就已经被突然闯进来的女人打破了一切,美好全部化为苍白。这个女人,就是曾经占据着容湛的心整整十年的青梅竹马。曾经因为他入狱,当她刑满释放奔到婚礼现场的时候,楼念念嘴角挂着死灰般的笑容。***四年前。她是江城日报的实习记者,为了第一手材料,误上了江城刑警大冰山的床,并且从此赖上了他。而他是容少,腹黑冷峻。修长的手指勾着楼念念的下巴,俯身,鹰隼般的眸子盯着楼念念,令她无所遁形,薄唇轻启:“我有没有告诉你,我死都不会爱你?”“可是,我爱你就好了啊。”***“我怀孕了。”“打掉。”楼念念看着眼前这个冷漠的男人,她深爱着的男人,苦笑着开口,水眸里蒙上一层薄雾:“我就不应该奢望你这种冷血动物能够回心转意。”“那你就更应该打掉孩子了。”***四年后。“我们离婚吧!”几近绝望地看着他,眼底已经没有了半点眷恋。容湛,我爱了你整整四年,果然抵不过那十年陈旧的时光。
  • 剑花情

    剑花情

    剑有情,人无情,剑亦无情。相传拥有上古十大名剑便可以一统天下亦或是独步武林,但终究是传说,但是为了这个传说无数君王武林豪杰为其付出了沉重的代价……