登陆注册
5563100000115

第115章

Foreigners do not feel with the people. They cannot judge, by the light in which a thing appears to their own minds, or the manner in which it affects their feelings, how it will affect the feelings or appear to the minds of the subject population. What a native of the country, of average practical ability, knows as it were by instinct, they have to learn slowly, and after all imperfectly, by study and experience. The laws, the customs, the social relations, for which they have to legislate, instead of being familiar to them from childhood, are all strange to them. For most of their detailed knowledge they must depend on the information of natives; and it is difficult for them to know whom to trust. They are feared, suspected, probably disliked by the population; seldom sought by them except for interested purposes; and they are prone to think that the servilely submissive are the trustworthy. Their danger is of despising the natives; that of the natives is of disbelieving that anything the strangers do can be intended for their good. These are but a part of the difficulties that any rulers have to struggle with who honestly attempt to govern well a country in which they are foreigners. To overcome these difficulties in any degree will always be a work of much labour, requiring a very superior degree of capacity in the chief administrators, and a high average among the subordinates: and the best organisation of such a government is that which will best ensure the labour, develop the capacity, and place the highest specimens of it in the situations of greatest trust.

Responsibility to an authority which bas gone through none of the labour, acquired none of the capacity, and for the most part is not even aware that either, in any peculiar degree, is required, cannot be regarded as a very effectual expedient for accomplishing these ends.

The government of a people by itself has a meaning and a reality; but such a thing as government of one people by another does not and cannot exist. One people may keep another as a warren or preserve for its own use, a place to make money in, a human cattle farm to be worked for the profit of its own inhabitants. But if the good of the governed is the proper business of a government, it is utterly impossible that a people should directly attend to it. The utmost they can do is to give some of their best men a commission to look after it; to whom the opinion of their own country can neither be much of a guide in the performance of their duty, nor a competent judge of the mode in which it has been performed. Let any one consider how the English themselves would be governed if they knew and cared no more about their own affairs than they know and care about the affairs of the Hindoos. Even this comparison gives no adequate idea of the state of the case: for a people thus indifferent to politics altogether would probably be simply acquiescent and let the government alone: whereas in the case of India, a politically active people like the English, amidst habitual acquiescence, are every now and then interfering, and almost always in the wrong place. The real causes which determine the prosperity or wretchedness, the improvement or deterioration, of the Hindoos are too far off to be within their ken. They have not the knowledge necessary for suspecting the existence of those causes, much less for judging of their operation.

The most essential interests of the country may be well administered without obtaining any of their approbation, or mismanaged to almost any excess without attracting their notice.

The purposes for which they are principally tempted to interfere and control the proceedings of their delegates are of two kinds. One is to force English ideas down the throats of the natives; for instance, by measures of proselytism, or acts intentionally or unintentionally offensive to the religious feelings of the people. This misdirection of opinion in the ruling country is instructively exemplified (the more so, because nothing is meant but justice and fairness, and as much impartiality as can be expected from persons really convinced) by the demand now so general in England for having the Bible taught, at the option of pupils or of their parents, in the Government schools.

From the European point of view nothing can wear a fairer aspect, or seem less open to objection on the score of religious freedom. To Asiatic eyes it is quite another thing. No Asiatic people ever believes that a government puts its paid officers and official machinery into motion unless it is bent upon an object; and when bent on an object, no Asiatic believes that any government, except a feeble and contemptible one, pursues it by halves. If Government schools and schoolmasters taught Christianity, whatever pledges might be given of teaching it only to those who spontaneously sought it, no amount of evidence would ever persuade the parents that improper means were not used to make their children Christians, or at all events, outcasts from Hindooism. If they could, in the end, be convinced of the contrary, it would only be by the entire failure of the schools, so conducted, to make any converts. If the teaching had the smallest effect in promoting its object it would compromise not only the utility and even existence of the government education, but perhaps the safety of the government itself. An English Protestant would not be easily induced, by disclaimers of proselytism, to place his children in a Roman Catholic seminary: Irish Catholics will not send their children to schools in which they can be made Protestants: and we expect that Hindoos, who believe that the privileges of Hindooism can be forfeited by a merely physical act, will expose theirs to the danger of being made Christians!

同类推荐
  • 南华真经

    南华真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥勒经游意

    弥勒经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 支动

    支动

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若波罗蜜经破取著不坏假名论

    金刚般若波罗蜜经破取著不坏假名论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗史阁诗话

    诗史阁诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 时空历史之天堂帝国

    时空历史之天堂帝国

    我虽文不成武不就,但却能和她一起穿越游走在历史时空的长河中。我没有工作也没有工资,不过我的土地却在无限增长。主要工作就是接引在战争位面轮回的怨灵:转生到新生的天堂世界,当然也要头疼上百万魔灵兵魂的安置! 最后我也终于遇见了我的梦中情人,更认了个乖女儿小红后,可我却还是无比怀念曾经一家人简单平和的小日子~可惜蓝星魔化后,一切都回不去了。
  • 古书奇穿:爷,妃你莫属

    古书奇穿:爷,妃你莫属

    【蓬莱岛出品】QQ群:118117346她羽丝在学校是一个很有名的拽丫头。一天的下课,天空暗了起来,所以她就加快了脚步,可是还是躲不过,这是注定的。她和她的好朋友小莉进去图书馆避雨,羽丝只是纯粹的去避下雨,也只是好奇的去拿那本会发光的书,也只是愤怒的去踩踏那本只有开头,没有下文的书,这也有错吗?书发怒了,时空之门也打开,羽丝也无里头的穿越了。羽丝给一道光芒照射后,意识就糊涂了。等她醒来的时候,自己来到一个四面都是白色的地方,而这个地方有一道声音说“有缘人”“救世主”.....羽丝说“为什么是我”,她无里头的成为“救世主”,可是自己却不知道她穿过来是做什么的,救什么的。穿越不久,就遇到王爷,而这个王爷天天和自己作对.......羽丝这个拽丫头会和王爷闹出什么事呢?他们会不会日久生情呢........她能不能完成任务离开这里呢?
  • 夏天的爱情童话

    夏天的爱情童话

    两岸文学PK大赛世界上没有童话般的爱情,王子和公主的结合只是一种幻想。那个以为自己被上帝遗忘了的夏天一直是这样认为的。可是当失去温度的灰姑娘见到暗恋已久的王子,而这个王子竟然向她告白时,她是该接受还是该拒绝?那个不相信世间拥有童话般爱情的夏天该如何选择呢?那些不想遗忘的感动,那些带着无限甜蜜的感动。这个关于夏天的爱情童话的诉说,希望能够带给这个夏天一阵凉爽的风。
  • 海贼王的女主生活

    海贼王的女主生活

    原本想老老实实的在鹰眼家里当女仆,然而,命运的转变让她不得不一步步找回原来的记忆,当一切走向终结,她是该选择他还是他呢?
  • 天缺龙女

    天缺龙女

    都是生而为龙,别人家的长辈留个皇位给子孙继承,我家爷爷让我继承祖业去当贼。这是一条先天发育不良的小龙,来到凡间学当贼的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阅世新语

    阅世新语

    季羡林先生是著名学者、国学大师、同时它还是著名的散文大家。他襟怀坦荡、学贯中西,读他的散文是一种享受,开怀释卷,典雅清丽的文字拂面而来,纯朴而不乏味,情浓而不矫作,庄重而不板滞,典雅而不雕琢。无论记人、状物或摹事,笔下流淌的是炙热的人文情怀,充满着趣味和韵味。本书收录了季羡林先生关于人生、治学、生活等方面的文章,从中可以窥见国学大师的生活态度,耄耋老人的人生感悟、对于人生意义与价值的追寻、缘分与命运、做人与处世、容忍、成功、知足、朋友、毁誉、压力、长寿之道、伦理道德等方面。是学术大家季羡林先生结合自己九十多年的生活体验,对于人生和世事的感悟的集大成之作。
  • 私服之主

    私服之主

    之前写的太乱,重新开个头,还是老实写正常的剧情吧。