登陆注册
5562400000093

第93章

"And that he may be known," continued the Englishman's strange protector, "to the eye and to the ear, I place around him the white sash, and I give him the sacred watchword, 'Peace to the Brave.' Signor, when you wear this sash, the proudest in these parts will bare the head and bend the knee.Signor, when you utter this watchword, the bravest hearts will be bound to your bidding.Desire you safety, or ask you revenge--to gain a beauty, or to lose a foe,--speak but the word, and we are yours:

we are yours! Is it not so, comrades?"

And again the hoarse voices shouted, "Amen, Amen!""Now, signor," whispered the bravo, "if you have a few coins to spare, scatter them amongst the crowd, and let us be gone."Glyndon, not displeased at the concluding sentence, emptied his purse in the streets; and while, with mingled oaths, blessings, shrieks, and yells, men, women, and children scrambled for the money, the bravo, taking the rein of the horse, led it a few paces through the village at a brisk trot, and then, turning up a narrow lane to the left, in a few minutes neither houses nor men were visible, and the mountains closed their path on either side.

It was then that, releasing the bridle and slackening his pace, the guide turned his dark eyes on Glyndon with an arch expression, and said,--"Your Excellency was not, perhaps, prepared for the hearty welcome we have given you.""Why, in truth, I OUGHT to have been prepared for it, since the signor, to whose house I am bound, did not disguise from me the character of the neighbourhood.And your name, my friend, if Imay so call you?"

"Oh, no ceremonies with me, Excellency.In the village I am generally called Maestro Paolo.I had a surname once, though a very equivocal one; and I have forgotten THAT since I retired from the world.""And was it from disgust, from poverty, or from some--some ebullition of passion which entailed punishment, that you betook yourself to the mountains?""Why, signor," said the bravo, with a gay laugh, "hermits of my class seldom love the confessional.However, I have no secrets while my step is in these defiles, my whistle in my pouch, and my carbine at my back." With that the robber, as if he loved permission to talk at his will, hemmed thrice, and began with much humour; though, as his tale proceeded, the memories it roused seemed to carry him farther than he at first intended, and reckless and light-hearted ease gave way to that fierce and varied play of countenance and passion of gesture which characterise the emotions of his countrymen.

"I was born at Terracina,--a fair spot, is it not? My father was a learned monk of high birth; my mother--Heaven rest her!--an innkeeper's pretty daughter.Of course there could be no marriage in the case; and when I was born, the monk gravely declared my appearance to be miraculous.I was dedicated from my cradle to the altar; and my head was universally declared to be the orthodox shape for a cowl.As I grew up, the monk took great pains with my education; and I learned Latin and psalmody as soon as less miraculous infants learn crowing.Nor did the holy man's care stint itself to my interior accomplishments.Although vowed to poverty, he always contrived that my mother should have her pockets full; and between her pockets and mine there was soon established a clandestine communication; accordingly, at fourteen, I wore my cap on one side, stuck pistols in my belt, and assumed the swagger of a cavalier and a gallant.At that age my poor mother died; and about the same period my father, having written a History of the Pontifical Bulls, in forty volumes, and being, as I said, of high birth, obtained a cardinal's hat.From that time he thought fit to disown your humble servant.He bound me over to an honest notary at Naples, and gave me two hundred crowns by way of provision.Well, signor, I saw enough of the law to convince me that I should never be rogue enough to shine in the profession.So, instead of spoiling parchment, I made love to the notary's daughter.My master discovered our innocent amusement, and turned me out of doors; that was disagreeable.

But my Ninetta loved me, and took care that I should not lie out in the streets with the Lazzaroni.Little jade! I think I see her now with her bare feet, and her finger to her lips, opening the door in the summer nights, and bidding me creep softly into the kitchen, where, praised be the saints! a flask and a manchet always awaited the hungry amoroso.At last, however, Ninetta grew cold.It is the way of the sex, signor.Her father found her an excellent marriage in the person of a withered old picture-dealer.She took the spouse, and very properly clapped the door in the face of the lover.I was not disheartened, Excellency; no, not I.Women are plentiful while we are young.

So, without a ducat in my pocket or a crust for my teeth, I set out to seek my fortune on board of a Spanish merchantman.That was duller work than I expected; but luckily we were attacked by a pirate,--half the crew were butchered, the rest captured.Iwas one of the last: always in luck, you see, signor,--monks'

sons have a knack that way! The captain of the pirates took a fancy to me.'Serve with us?' said he.'Too happy,' said I.

Behold me, then, a pirate! O jolly life! how I blessed the old notary for turning me out of doors! What feasting, what fighting, what wooing, what quarrelling! Sometimes we ran ashore and enjoyed ourselves like princes; sometimes we lay in a calm for days together on the loveliest sea that man ever traversed.

And then, if the breeze rose and a sail came in sight, who so merry as we? I passed three years in that charming profession, and then, signor, I grew ambitious.I caballed against the captain; I wanted his post.One still night we struck the blow.

同类推荐
  • The Doctor

    The Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Diary of a Goose Girl

    The Diary of a Goose Girl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Roundabout Papers

    Roundabout Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 槐叶冷淘

    槐叶冷淘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE FIGURE IN THE CARPET

    THE FIGURE IN THE CARPET

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诸天龙裔

    诸天龙裔

    丧尸,卡巴内,荒神,妖魔,尾兽,英灵,在无休止的战斗中升华,于无尽的旅途中进化。让龙吼响彻诸天万界。林克本来只是一个普通的上班族,选择了冒险,成为了龙裔,危险和战斗从此便与他常伴。——无限流第一个世界《学院默示录》
  • 修炼是不可能修炼的

    修炼是不可能修炼的

    灵源大陆,强者为尊。一名叫做杨秀的少年,因为家族原因立志决不修炼。但他体内竟然觉醒上古五位灵帝、以及魔尊的残魂。便拥有了自动修炼的体质。在各种机缘巧合之下,成为了灵帝。拯救了灵源大陆。
  • 系统营销密码

    系统营销密码

    做营销,研习商道谋略好比是从源头撷取营养,精通商道智慧的营销者一定是内功深厚、有底蕴、有素养的营销高手。营销之法的核心在于理性地探寻其科学性。营销之法侧重于理论、知识和方法论,理论和知识是前人通过血与火的实践提炼浓缩成的精髓,它具有客观性和普遍性。研习营销之法有助于提升营销者的专业水平,培训职业感,营销之法的精髓在于营销战略、市场切分和营销定位。
  • 幸福是一种活法

    幸福是一种活法

    人生如白驹过隙,盛年不再来。回忆十年前的往事,仿佛发生在昨天。面对不可逆转的人生,古往今来的圣贤们都曾发出过无限的感慨。作为人,在短暂且以不如意居多的一生中,应该怎样度过每一天呢?快乐还是沮丧,充实还是虚度,抱怨还是谅解,热情还是冷漠,全在自己一念之间。同样,幸福与不幸福也是一念之间的差别,只要你渴望幸福、追求幸福、把握幸福,幸福就是属于你的。
  • 辩证法·范畴与现实

    辩证法·范畴与现实

    本书收入的文章大部分是十一届三中全会以来所写。本书大体分为两部分,一是以理论阐发的哲学思想,另一部分是以当代中国现实为基础所论述的一些理论和实际问题。本书既是对辩证法范畴的探索、研究和阐发,也是对中国特色社会主义理论的学习、思考和感受。
  • 回忆田汉

    回忆田汉

    本书是全国政协文史和学习委员会拟订的“文史资料百部经典”之一种。田汉是我过杰出的无产阶级文化战士,中国话剧运动的奠基人,戏曲改革的先进者,中国人民共和国国歌的作者。本书是他的挚友、学生、著名作家、戏曲表演艺术家以及他的家属根据亲身经历和亲见亲闻撰写的回忆录,文中对田汉的生平事迹,在戏曲上的贡献,以及为人、思想作风都有详尽的记述,是一本研究田汉和研究中国现代戏剧改革史的珍贵史料。
  • 灵道法则

    灵道法则

    混元之际,万物皆有灵!无法皆为劫,无序皆无则!古人开天,后人立法!而他偷偷立了个道!回味过去,不由得说出一句:谁说厨子就不能修仙来着?
  • 娇妻速递:上仙请签收

    娇妻速递:上仙请签收

    得天独厚的狼妖依笑为了命中生死劫,飞升仙界直面劫中人。
  • 儿童传播学

    儿童传播学

    意大利著名幼儿教育家蒙台梭利曾说:儿童是一个谜。儿童的奥秘吸引着广大学者孜孜不倦地探索,在心理学、教育学、社会学、生物学、脑科学等领域取得了一系列成绩。近年来,儿童研究也日益为传播学所关注。本书在系统收集前人研究成果的基础上,对儿童传播的本体、主体、受体、客体、载体、环境、效果等进行了全面地梳理与论述,为儿童传播学的研究勾勒出一个整体性的概观。这种系统、全面的整理,在国内尚不多见,对推动儿童传播学的建设与发展具有积极的意义。
  • 八零娇妻有空间

    八零娇妻有空间

    王娇前世胆小、自卑,最后还被自己的姐姐害死了重生后,王娇有空间傍身,有空间精灵护体,她勇斗渣爹、渣妈、渣姐。顺便捕获帅气小哥哥一枚的故事。