登陆注册
5562300000036

第36章

ARSENATE OF SODA

The mysterious hand held a phial and poured the entire contents into the potion.Then the hand withdrew as it had come, slowly, prudently, slyly, and the key turned in the lock and the bolt slipped back into place.

Like a wolf, Rouletabille, warning Matrena for a last time not to budge, gained the landing-place, bounded towards the stairs, slid down the banister right to the veranda, crossed the drawing-room like a flash, and reached the little sitting-room without having jostled a single piece of furniture.He noticed nothing, saw nothing.All around was undisturbed and silent.

The first light of dawn filtered through the blinds.He was able to make out that the only closed door was the one to Natacha's chamber.He stopped before that door, his heart beating, and listened.But no sound came to his ear.He had glided so lightly over the carpet that he was sure he had not been heard.Perhaps that door would open.He waited.In vain.It seemed to him there was nothing alive in that house except his heart.He was stifled with the horror that he glimpsed, that he almost touched, although that door remained closed.He felt along the wall in order to reach the window, and pulled aside the curtain.Window and blinds of the little room giving on the Neva were closed.The bar of iron inside was in its place.Then he went to the passage, mounted and descended the narrow servants' stairway, looked all about, in all the rooms, feeling everywhere with silent hands, assuring himself that no lock had been tampered with.On his return to the veranda, as he raised his head, he saw at the top of the main staircase a figure wan as death, a spectral apparition amid the shadows of the passing night, who leaned toward him.It was Matrena Petrovna.

She came down, silent as a phantoms and he no longer recognized her voice when she demanded of him, "Where? I require that you tell me.

Where?"

"I have looked everywhere," he said, so low that Matrena had to come nearer to understand his whisper."Everything is shut tight.

And there is no one about."

Matrena looked at Rouletabille with all the power of her eyes, as though she would discover his inmost thoughts, but his clear glance did not waver, and she saw there was nothing he wished to hide.

Then Matrena pointed her finger at Natacha's chamber.

"You have not gone in there?" she inquired.

He replied, "It is not necessary to enter there.""I will enter there, myself, nevertheless," said she, and she set her teeth.

He barred her way with his arms spread out.

"If you hold the life of someone dear," said he, "don't go a step farther.""But the person is in that chamber.The person is there! It is there you will find out!" And she waved him aside with a gesture as though she were sleepwalking.

To recall her to the reality of what he had said to her and to make her understand what he desired, he had to grip her wrist in the vice of his nervous hand.

"The person is not there, perfhaps," he said his head.

"Understand me now."

But she did not understand him.She said:

"Since the person is nowhere else, the person must be there."But Rouletabille continued obstinately:

"No, no.Perhaps he is gone."

"Gone! And everything locked on the inside!""That is not a reason," he replied.

But she could not follow his thoughts any further.She wished absolutely to make her way into Natacha's chamber.The obsession of that was upon her.

"If you enter there," said he, "and if (as is most probable) you don't find what you seek there, all is lost! And as to me, I give up the whole thing."She sank in a heap onto a chair.

"Don't despair," he murmured."We don't know for sure yet."She shook her poor old head dejectedly.

"We know that only she is here, since no one has been able to enter and since no one has been able to leave."That, in truth, filled her brain, prevented her from discerning in any corner of her mind the thought of Rouletabille.Then the impossible dialogue resumed.

"I repeat that we do not know but that the person has gone," repeated the reporter, and demanded her keys.

"Foolish," she said."What do you want them for?""To search outside as we have searched inside.""Why, everything is locked on the inside!""Madame, once more, that is no reason that the person may not be outside."He consumed five minutes opening the door of the veranda, so many were his precautions.She watched him impatiently.

He whispered to her:

"I am going out, but don't you lose sight of the little sitting-room.

At the least movement call me; fire a revolver if you need to."He slipped into the garden with the same precautions for silence.

>From the corner that she kept to, through the doors left open, Matrena could follow all the movements of the reporter and watch Natacha's chamber at the same time.The attitude of Rouletabille continued to confuse her beyond all expression.She watched what he did as if she thought him besotted.The dyernick on guard out in the roadway also watched the young man through the bars of the gate in consternation, as though he thought him a fool.Along the paths of beaten earth or cement which offered no chance for footprints Rouletabille hurried silently.Around him he noted that the grass of the lawn had not been trodden.And then he paid no more attention to his steps.He seemed to study attentively the rosy color in the east, breathing the delicacy of dawning morning in the Isles, amid the silence of the earth, which still slumbered.

同类推荐
  • 王家营志

    王家营志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说造像量度经

    佛说造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘宾客嘉话录

    刘宾客嘉话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大书长语

    大书长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清金真玉光八景飞经

    上清金真玉光八景飞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱因斯坦上海历险

    爱因斯坦上海历险

    大科学家阿尔伯特·爱因斯坦来过中国,先后来了两次,是准备来讲学的,打算逗留一两个月,结果,讲学不成,总共呆了不到三天,走了。什么原因呢?公元1922年12月10日。上海《申报》头版头条通栏标题:《大科学家爱因斯坦将于本月十三日抵沪》。爱因斯坦,这位改写了世界物理史的科学巨人光临上海,比美国总统光临上海更有意义。大街小巷充满了报童的叫卖声:“卖报啦,卖报啦!大科学家爱因斯坦将于本月十三日抵达上海……”一时洛阳纸贵。
  • 我能具现GTA5物品

    我能具现GTA5物品

    【本书纯属虚构!】一觉惊醒,林文发觉自己穿越到了一个末日世界,而他,因为无法适应空气中的病毒,正在被逐渐同化。就在他即将丧失理智沦为丧尸之际,一个未知存在却轻而易举的挽救了他的生命。再次惊醒,林文发现自己穿越到一个头顶【物品】字样的人或物,疑似虚拟世界的GTA5世界,当他拿起手枪被弹出世界的那一刻,他看着漆黑手枪,内心赫然放松了下来。世界秩序的一个小小种子,就这样在一个挂逼身上如野草一般快速生根发芽扩散起来,牢牢的扎根这片废土之上。
  • 让叶兰继续飘扬(奥威尔作品全集)

    让叶兰继续飘扬(奥威尔作品全集)

    《让叶兰继续飘扬》写于1934年和1935年,是一部社会批判作品,讲述青年诗人戈登·康斯坦克在三十年代的伦敦幻想抵御金钱崇拜,坚持文学的梦想,却屡屡在现实中碰壁的故事。当时奥威尔居住在伦敦附近的汉普斯泰德,小说即以他的生活经历为蓝本创作而成。《让叶兰继续飘扬》无情地揭露了金钱崇拜对文学青年戈登在生活上的压迫与心灵上的侵蚀,在某种程度上奥威尔前半生的写照,是他内心是否继续坚持文学理想和内心价值观的挣扎期的描述,虽然书中的戈登选择了放弃,但在现实中,奔赴西班牙内战的决定改变了奥威尔的命运,引导他走上批判极权主义的道路,但前半生的经历和印象仍在他后半生的作品中留下了无可磨灭的印象。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 巫山梦华录

    巫山梦华录

    墨听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。一蓑烟雨任平生。
  • 无尽魂天刹

    无尽魂天刹

    地星,一个与地球相同的星球,在这里没有绚丽的魔法,强横的斗气,有的仅仅只是极速发达的科技,以及……氤氲蓬勃的灵气。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 灵气修仙都市

    灵气修仙都市

    在人人能修炼的世界中。在少部分的特殊的城邦除外。没有花里胡哨的秀气,只有拳拳到肉的猛男(有部分特殊的职业)-注试毒需谨慎。(本书很毒,谢谢。)(都市修仙文,,,就是合法修仙)
  • 倾世宠妃:王爷宠妻上瘾

    倾世宠妃:王爷宠妻上瘾

    一对龙凤环,两对有情人,跨越时空!异世相见,情牵何处!情归何处~初次相见,他温润如玉,如世人眼中一般无二,他对她一眼定情,却不自知,终于幡然悔悟,但为时已晚。她从异世而来,将自己置身事外,却还是没有逃过他撒下的网!