登陆注册
5562300000025

第25章

"I can understand her hanging onto him," said Michael Korsakoff, blowing the smoke of his yellow cigarette."Look at her.She watches him like a treasure.""What do you mean, Michael Nikolaievitch?" said Boris, curtly.

"You believe, do you, that the devotion of Matrena Petrovna is not disinterested.You must know her very poorly to dare utter such a thought.""I have never had that thought, Boris Alexandrovitch," replied the other in a tone curter still."To be able to imagine that anyone who lives in the Trebassofs' home could have such a thought needs an ass's head, surely.""We will speak of it again, Michael Nikolaievitch.""At your pleasure, Boris Alexandrovitch."They had exchanged these latter words tranquilly continuing their walk and negligently smoking their yellow tobacco.Rouletabille was between them.He did not regard them; he paid no attention even to their quarrel; he had eyes only for Natacha, who just now quit her place beside her father's wheel-chair and passed by them with a little nod of the head, seeming in haste to retrace the way back to the villa.

"Are you leaving us?" Boris demanded of her.

"Oh, I will rejoin you immediately.I have forgotten my umbrella.""But I will go and get it for you," proposed Michael.""No, no.I have to go to the villa; I will return right away."She was already past them.Rouletabille, during this, looked at Matrena Petrovna, who looked at him also, turning toward the young man a visage pale as wax.But no one else noted the emotion of the good Matrena, who resumed pushing the general's wheel-chair.

Rouletabille asked the officers, "Was this arrangement because the first wife of the general, Natacha's mother, was rich?""No.The general, who always had his heart in his hand," said Boris, "married her for her great beauty.She was a beautiful girl of the Caucasus, of excellent family besides, that Feodor Feodorovitch had known when he was in garrison at Tiflis.""In short," said Rouletabille, "the day that General Trebassof dies Madame Trebassof, who now possesses everything, will have nothing, and the daughter, who now has nothing, will have everything.""Exactly that," said Michael.

"That doesn't keep Matrena Petrovna and Natacha Feodorovna from deeply loving each other," observed Boris.

The little party drew near the "Point." So far the promenade had been along pleasant open country, among the low meadows traversed by fresh streams, across which tiny bridges had been built, among bright gardens guarded by porcelain dwarfs, or in the shade of small weeds from the feet of whose trees the newly-cut grass gave a seasonal fragrance.All was reflected in the pools - which lay like glass whereon a scene-painter had cut the green hearts of the pond-lily leaves.An adorable country glimpse which seemed to have been created centuries back for the amusement of a queen and preserved, immaculately trimmed and cleaned, from generation to generation, for the eternal charm of such an hour as this on the banks of the Gulf of Finland.

Now they had reached the bank of the Gulf, and the waves rippled to the prows of the light ships, which dipped gracefully like huge and rapid sea-gulls, under the pressure of their great white sails.

Along the roadway, broader now, glided, silently and at walking pace, the double file of luxurious equipages with impatient horses, the open carriages in which the great personages of the court saw the view and let themselves be seen.Enormous coachmen held the reins high.Lively young women, negligently reclining against the cushions, displayed their new Paris toilettes, and kept young officers on horseback busy with salutes.There were all kinds of uniforms.No talking was heard.Everyone was kept busy looking.

There rang in the pure, thin air only the noise of the champing bits and the tintinnabulation of the bells attached to the hairy Finnish ponies' collars.And all that, so beautiful, fresh, charming and clear, and silent, it all seemed more a dream than even that which hung in the pools, suspended between the crystal of the air and the crystal of the water.The transparence of the sky and the transparence of the gulf blended their two unrealities so that one could not note where the horizons met.

Rouletabille looked at the view and looked at the general, and in all his young vibrating soul there was a sense of infinite sadness, for he recalled those terrible words in the night: "They have gone into all the corners of the Russian land, and they have not found a single corner of that land where there are not moanings." "Well,"thought he, "they have not come into this corner, apparently.Idon't know anything lovelier or happier in the world." No, no, Rouletabille, they have not come here.In every country there is a corner of happy life, which the poor are ashamed to approach, which they know nothing of, and of which merely the sight would turn famished mothers enraged, with their thin bosoms, and, if it is not more beautiful than that, certainly no part of the earth is made so atrocious to live in for some, nor so happy for others as in this Scythian country, the boreal country of the world.

Meanwhile the little group about the general's rolling-chair had attracted attention.Some passers-by saluted, and the news spread quickly that General Trebassof had come for a promenade to "the Point." Heads turned as carriages passed; the general, noticing how much excitement his presence produced, begged Matrena Petrovna to push his chair into an adjacent by-path, behind a shield of trees where he would be able to enjoy the spectacle in peace.

He was found, nevertheless, by Koupriane, the Chief of Police, who was looking for him.He had gone to the datcha and been told there that the general, accompanied by his friends and the young Frenchman, had gone for a turn along the gulf.Koupriane had left his carriage at the datcha, and taken the shortest route after them.

同类推荐
热门推荐
  • 杰出楷模:和乡亲一起读周恩来

    杰出楷模:和乡亲一起读周恩来

    《杰出楷模——和乡亲一起读周恩来》作者秦九凤,作为周恩来纪念馆研究室主任,掌握大量详实而丰富的一手资料,并在多年的工作中采访了许多曾经在周总理身边工作过的老同志、老干部。作者条分缕析,创作了《杰出楷模——和乡亲一起读周恩来》。本书从四个部分:周恩来与故乡。周恩来也亲属、周恩来与生活小事、周恩来轶事等方面,介绍了周家庞大的家族,周恩来生活中的点滴小事,从小事中彰显出伟人的风范,一个伟大而平凡的总理形象跃然纸上。
  • 开局做一根老山人参

    开局做一根老山人参

    世界顶级炼药大师向我求药,我不忍心,拔下一根头发,他当中吞下,修复了多年的老病疾。我是谁?我是一根四十六亿年的老山人参!
  • 尊上独宠之田园冷妻不好追

    尊上独宠之田园冷妻不好追

    穿越而来,没爹没娘,家徒四壁,只有一个爷爷相依为命。街上捡了条狗,山上捡了个傻子,于是开局只有一狗一“二傻”,苏清便开始养爷爷、赶伯母、斗财主,带着小伙伴们闯天下的宏伟之路!初见,他是她捡的“傻子”,对她依赖成性,寸步不离。再见,他高高在上,冷漠不识。却不知,他已引她入局,一切刚刚开始。
  • 漫漫梨花开

    漫漫梨花开

    孔梨儿一身红色布衣,牵着一个七岁孩童。站在丞相府门口,低头对那孩童说:“进去吧,那里面是你的父亲。”
  • 太上金柜玉镜延生洞玄烛幽忏

    太上金柜玉镜延生洞玄烛幽忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾元秘旨

    乾元秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对死去的爱情说再见

    对死去的爱情说再见

    上大学时,有幸被一位美丽的吴姓女生爱上。当时极害怕,怕养不起她。后来发现,她不仅食量小,而且虽出身高贵、天姿绰约,人却随和:我又脏又臭的内裤、鞋袜,居然常被她搜去洗得极干净,还总要喷上一些怪异的香味儿。我便觉得和靓女一起生活,并不是一件多么困难的事情。一对青年,热恋很久以后结婚了。一天,男的要给女的买戒指。走进商厦,一看那些琳琅满目的金银首饰,她犹豫了很久,吞吞吐吐地说:“我不要这个,给我买个呼机吧。”
  • 嘘,谁来了

    嘘,谁来了

    世间的事,谁能说得清。剪不断,理还乱。可是,当人们眼红心黑的一瞬间,你,相信天谴么? 无关联的单个故事。
  • 咸鱼翻身之娘子威武

    咸鱼翻身之娘子威武

    杏花村的村民都知道谭家二房的闺女在三岁那年被雷给劈了,从此之后就成了个傻子。只是这傻了也就算了,偏偏还又馋又懒。而如今那傻子馋货已经年满,谭家二房正在着急给她说上一门亲事。谭小花左手拎野鸡右手拿兔子,脑子里全是晚上吃什么。至于成亲,能让她吃饱饭吗?顾淮从小就是别人家的孩子,一路县试,府试,院试,乡试,会试高歌猛进,眼看就要封官进爵迎娶白富美走上人生巅峰!却在回乡的路上被人当头一棒,重生落魄书生的身上。顾淮:我绝对不会娶这么粗俗的乡野村姑!谭小花:你在我心里连一只野鸡都不如!
  • 归田录

    归田录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。