登陆注册
5562100000108

第108章

It is a memorable and a curious speculation to reflect, upon how slight grounds the doctrine of "thousands and thousands of suns, multiplied without end, and ranged all around us, at immense distances from each other, and attended by ten thousand times ten thousand worlds," mentioned in the beginning of this Essay, is built. It may be all true. But, true or false, it cannot be without its use to us, carefully to survey the road upon which we are advancing, the pier which human enterprise has dared to throw out into the vast ocean of Cimmerian darkness. We have constructed a pyramid, which throws into unspeakable contempt the vestiges of ancient Egyptian industry: but it stands upon its apex; it trembles with every breeze; and momentarily threatens to overwhelm in its ruins the fearless undertakers that have set it up.

It gives us a mighty and sublime idea of the nature of man, to think with what composure and confidence a succession of persons of the greatest genius have launched themselves in illimitable space, with what invincible industry they have proceeded, wasting the midnight oil, racking their faculties, and almost wearing their organs to dust, in measuring the distance of Sirius and the other fixed stars, the velocity of light, and "the myriads of intelligent beings formed for endless progression in perfection and felicity," that people the numberless worlds of which they discourse. The illustrious names of Copernicus, Galileo, Gassendi, Kepler, Halley and Newton impress us with awe; and, if the astronomy they have opened before us is a romance, it is at least a romance more seriously and perseveringly handled than any other in the annals of literature.

A vulgar and a plain man would unavoidably ask the astronomers, How came you so familiarly acquainted with the magnitude and qualities of the heavenly bodies, a great portion of which, by your own account, are millions of millions of miles removed from us? But, I believe, it is not the fashion of the present day to start so rude a question. I have just turned over an article on Astronomy in the Encyclopaedia Londinensis, consisting of one hundred and thirty-three very closely printed quarto pages, and in no corner of this article is any evidence so much as hinted at. Is it not enough? Newton and his compeers have said it.

The whole doctrine of astronomy rests upon trigonometry, a branch of the science of mathematics which teaches us, having two sides and one angle, or two angles and one side, of a triangle given us, to construct the whole. To apply this principle therefore to the heavenly bodies, it is necessary for us to take two stations, the more remote from each other the better, from which our observations should be made. For the sake of illustration we will suppose them to be taken at the extremes of the earth's diameter, in other words, nearly eight thousand miles apart from each other, the thing itself having never been realised to that extent. From each of these stations we will imagine a line to be drawn, terminating in the sun. Now it seems easy, by means of a quadrant, to find the arch of a circle (in other words, the angle) included between these lines terminating in the sun, and the base formed by a right line drawn from one of these stations to the other, which in this case is the length of the earth's diameter. I have therefore now the three particulars required to enable me to construct my triangle. And, according to the most approved astronomical observations hitherto made, I have an isosceles triangle, eight thousand miles broad at its base, and ninety-five millions of miles in the length of each of the sides reaching from the base to the apex.

It is however obvious to the most indifferent observer, that the more any triangle, or other mathematical diagram, falls within the limits which our senses can conveniently embrace, the more securely, when our business is practical, and our purpose to apply the result to external objects, can we rely on the accuracy of our results. In a case therefore like the present, where the base of our isosceles triangle is to the other two sides as eight units to twelve thousand, it is impossible not to perceive that it behoves us to be singularly diffident as to the conclusion at which we have arrived, or rather it behoves us to take for granted that we are not unlikely to fall into the most important error. We have satisfied ourselves that the sides of the triangle including the apex, do not form an angle, till they have arrived at the extent of ninety-five millions of miles. How are we sure that they do then? May not lines which have reached to so amazing a length without meeting, be in reality parallel lines? If an angle is never formed, there can be no result. The whole question seems to be incommensurate to our faculties.

It being obvious that this was a very unsatisfactory scheme for arriving at the knowledge desired, the celebrated Halley suggested another method, in the year 1716, by an observation to be taken at the time of the transit of Venus over the sun[50].

[50] Philosophical Transactions, Vol. XXIX, p. 454.

It was supposed that we were already pretty accurately acquainted with the distance of the moon from the earth, it being so much nearer to us, by observing its parallax, or the difference of its place in the heavens as seen from the surface of the earth, from that in which it would appear if seen from its centre[51]. But the parallax of the sun is so exceedingly small, as scarcely to afford the basis of a mathematical calculation[52]. The parallax of Venus is however almost four times as great as that of the sun; and there must therefore be a very sensible difference between the times in which Venus may be seen passing over the sun from different parts of the earth. It was on this account apprehended, that the parallax of the sun, by means of observations taken from different places at the time of the transit of Venus in 1761 and 1769, might be ascertained with a great degree of precision[53].

同类推荐
热门推荐
  • 为妃做歹之极品王爷滚开

    为妃做歹之极品王爷滚开

    闻,这王爷每逢嫁娶,新娘不是死了就是失踪,她之前,已经死掉X个人,而她即将华丽翻场。新婚之夜:“脱衣服。”某男趾高气扬的说道。“……”“我说脱你的,不是脱本王的!”“……”“还脱!住手臭傻子!”某男双手交叉护胸。“闭嘴!死病痨子!”“……”(情节虚构,切勿模仿)
  • 你能不能别管我

    你能不能别管我

    懵懂的青春期,两个少年在学校里相遇,学霸对学霸,会擦出怎样的火花?一个遭受严重的校园暴力,一个有着不为人知的过往,他们会发生些什么?
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故乡的味道

    故乡的味道

    酸啾啾、婆婆丁、灰灰菜、瓜豆酱、焦叶、酿皮、栲栳栳……不用山珍海味,无需精致杯碟,家常的食材与烹饪,一样能做出令人无法忘怀的珍馐佳肴。食物生长于大地,人亦是如此,时时回味起这些质朴风味,心头便牵系起对故乡的思念,对往事的感怀,和对生活里每一处细枝末节的珍重以待。在《故乡的味道》中,作者回忆了童年时期在故乡吃到的各类蔬果饭菜,也列举了成年后走南闯北尝试过的多种特色小吃。
  • 毒医狂后倾天下

    毒医狂后倾天下

    她是全国第一杀手,一副银针,可活死人,肉白骨。却被未婚夫和妹妹害死。穿越到苍澜大陆清风帝国凤府八小姐身上,被推入水中窒息而死,再次睁眼,她风华绝代。她是废材,分分钟变全系灵师;低级丹药万金难求,她的灵宠拿高级丹药当糖豆吃。当她遇上他时,“爷,救命之恩用肉偿,不合适吧!”“本君觉得很合适。”某女指天怒骂,谁收了这个妖孽。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 山河仙侠录

    山河仙侠录

    中原五朝并立、仙与武侠共存,唐国浪漫长安有的是剑与仙的风情,汉国燕云风光,青衫诸葛、风流赵云讲述名仕气节、武将铁血,宋国繁茂的武林江湖全真、少林、明教见证国仇家恨,穿越而来的小段仗剑修真领略各国风光人情,经历文明间的战争、改变宋国的襄阳城变,坐看风云天下潮起潮落,问世间王侯几何
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 亚人在木叶忍村

    亚人在木叶忍村

    穿越在火影世界的一风,想通过自己的努力当一名强大的忍者。然而天赋的限制,让他无能为力,本以为自己只是个龙套角色,没想到死亡后竟然复活了。随着多次的死亡复活,一风发现了自己身体的秘密,自己竟然是一名拥有无限复活能力的亚人。且看一风如何凭着亚人的身份,在火影的世界闯出自己的天空。
  • 逍遥傲天诀

    逍遥傲天诀

    自荐新书《千世成仙》,望大家多多支持,考核也已经结束,保证不会出现意外了。