登陆注册
5561900000029

第29章

She took the bread, when it was put into her hand, and broke a bit, but could not eat. She was past hunger. She fell down on the floor with a heavy unresisting bang. The men looked puzzled. "She's well-nigh clemmed," said Barton. "Folk do say one mustn't give clemmed people much to eat, but bless us, she'll eat nought." "I'll tell you what I'll do," said Wilson. "I'll take these two big lads, as does nought but fight, home to my missis's for to-night, and I'll get a jug o' tea. Them women always does best with tea, and such-like slop. So Barton was now left alone with a little child, crying (when it had done eating) for mammy; with a fainting, dead-like woman; and with the sick man, whose mutterings were rising up to screams and shrieks of agonized anxiety. He carried the woman to the fire, and chafed her hands. He looked around for something to raise her head. There was literally nothing but some loose bricks. However, those he got; and taking off his coat he covered them with it as well as he could. He pulled her feet to the fire, which now began to emit some faint heat. He looked round for water, but the poor woman had been too weak to drag herself out to the distant pump, and water there was none. He snatched the child, and ran up the area-steps to the room above, and borrowed their only saucepan with some water in it. Then he began, with the useful skill of a working-man, to make some gruel; and when it was hastily made, he seized a battered iron table-spoon (kept when many other little things had been sold in a lot), in order to feed baby, and with it he forced one or two drops between her clenched teeth. The mouth opened mechanically to receive more, and gradually she revived. She sat up and looked round; and recollecting all, fell down again in weak and passive despair. Her little child crawled to her, and wiped with its fingers the thick-coming tears which she now had strength to weep. It was now high time to attend to the man. He lay on straw, so damp and mouldy no dog would have chosen it in preference to flags; over it was a piece of sacking, coming next to his worn skeleton of a body; above him was mustered every article of clothing that could be spared by mother or children this bitter weather; and in addition to his own, these might have given as much warmth as one blanket, could they have been kept on him; but as he restlessly tossed to and fro, they fell off and left him shivering in spite of the burning heat of his skin. Every now and then be started up in his naked madness, looking like the prophet of woe in the fearful plague-picture; but he soon fell again in exhaustion, and Barton found he must be closely watched, lest in these falls he should injure himself against the bard brick floor. He was thankful when Wilson re-appeared, carrying in both hands a jug of steaming tea, intended for the poor wife; but when the delirious husband saw drink, he snatched at it with animal instinct, with a selfishness he had never shown in health. Then the two men consulted together. It seemed decided, without a word being spoken on the subject, that both should spend the night with the forlorn couple; that was settled. But could no doctor be had? In all probability, no; the next day an infirmary order must be begged, but meanwhile the only medical advice they could have must be from a druggist's. So Barton (being the moneyed man) set out to find a shop in London Road. It is a pretty sight to walk through a street with lighted shops; the gas is so brilliant, the display of goods so much more vividly shown than by day, and of all shops a druggist's looks the most like the tales of our childhood, from Aladdin's garden of enchanted fruits to the charming Rosamond with her purple jar. No such associations h ad Barton; yet he felt the contrast between the well-filled, well-lighted shops and the dim gloomy cellar, and it made him moody that such contrasts should exist. They are the mysterious problem of life to more than him. He wondered if any in all the hurrying crowd had come from such a house of mourning. He thought they all looked joyous, and he was angry with them. But he could not, you cannot, read the lot of those who daily pass you by in the street. How do you know the wild romances of their lives; the trials, the temptations they are even now enduring, resisting, sinking under? You may be elbowed one instant by the girl desperate in her abandonment, laughing in mad merriment with her outward gesture, while her soul is longing for the rest of the dead, and bringing itself to think of the cold-flowing river as the only mercy of God remaining to her here. You may pass the criminal, meditating crimes at which you will to-morrow shudder with horror as you read them.

You may push against one, humble and unnoticed, the last upon earth, who in heaven will for ever be in the immediate light of God's countenance.

同类推荐
  • 上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大摩里支菩萨经

    佛说大摩里支菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翠渠摘稿

    翠渠摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WAR OF THE WORLDS

    WAR OF THE WORLDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 创世纪之日新月异

    创世纪之日新月异

    这是一个商业故事,也可以说是商业传奇。五年时间创造了一千多亿元的市值,让人不可思议,甚至怀疑。清静下心来,慢慢阅读,细细品味。
  • 吾真不是大禹

    吾真不是大禹

    幼苗新书《从杀诡异开始修仙》以轻装上路,还请诸位老爷多多关照,十三在此跪谢各位。诸位老爷可以小看一下开头,觉得不爽或者想K我的可以在新书里(????)=?盘我。
  • 盛世朱颜

    盛世朱颜

    大唐盛世,滋生妖气。皇城闹猪妖,平民众生人心惶惶。丞相之子归湛接手猪精案,顺着线索不断探案,却抓到了一只小香猪精。且这小香猪模样娇艳,浑身小巧,喜欢小动物的归湛:……糟糕,是心动的感觉!
  • 极品废柴之家有娘子太凶猛

    极品废柴之家有娘子太凶猛

    人见人爱花见花开的江小花,一生最大的愿望就是修炼成一只凤凰,成为一只神鸟,让世鸟称颂百鸟臣服。然而却在进阶的那一天遭遇了天罚,命大醒来时竟然成为了一个不能修炼没有半点灵气的废柴,要嫁给一个活不长的短命鬼。我嫁你奶奶个腿儿,三十六计走为上计。不了此举竟惹来了传说中的未婚夫,对她穷追不舍。上一秒,“你这个愚蠢的人类,给我滚远点,小心我把你当点心吃了。”下一秒,某女跪在地上痛哭流涕,一手紧紧拽着某人的衣摆,好不伤心道“大哥,我知道错了,你大人不记小人过,原谅我吧。”某男嘴角微微扬起,不顾某女的苦苦哀求,扛起地上的人就往里面走。“不是说要吃点心吗?为夫还没有吃饱呢,娘子再陪为夫多吃一会儿吧。”既然跑不掉,江小花决定认命,好在这个男人长得还不错,秀色可餐,对着他,吃饭也会更香。可是,总有些不知死活的小妖精想要勾搭她男人,江小花决定,小妖精来一个杀一个,来两个凑一双,来三个……某女对着某男暴吼:死男人,你上哪儿给我招来这么多小妖精的。面对某女的暴怒,男子微微一笑,伸手将某只炸毛的女人揽进怀里,顺毛道“娘子别气,那些歪瓜裂枣为夫瞧都不瞧一眼,娘子要是杀累了,就让为夫代劳可好?”
  • 不科学的名侦探柯南

    不科学的名侦探柯南

    琴酒一枪掀开一辆T90坦克的炮塔?伏特加手持几百斤加特林干掉百人帮会毫发无伤?毛利兰随手掀起两吨重的汽车救下受伤的孩子?(某人瑟瑟发抖中)当随手弹飞一枚硬币,冒着黑烟的灰机轰然落下的时候,路风发现,这个不柯学的世界他还是能玩耍的。
  • 指引人生的不变法则(指引人生丛书)

    指引人生的不变法则(指引人生丛书)

    当物质的匮乏已不再困扰我们的今天,心灵的成长便攀升为我们生命的第一要旨。看惯了功名利禄的喧嚣,摆脱了人际的矫饰与煽情,我们迫不及待地为自己的心灵找一处清凉的宿地,让我们的情感、我们的欲望、我们的灵魂……得到休憩。从此,让自己获得一种提升,以至在更紧张、更严酷的生存较量中,展现更完美、更优秀的自我,实践我们生命的最大价值。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之灵草也修仙

    重生之灵草也修仙

    一觉醒来变成了一株草。又一觉醒来自己还是自己,还是熟悉的房间。是选择留在现代,还是选择死亡呢?留在这里的话,她还是一无所有,但是死了之后到了那边生活说不定会精彩万分。所以说,现在要怎么选呢?----------江舟:这是我找来给你的,快吃吧。吕青青呆呆的看着眼前的这株草。江舟:怎么了?快点吃啊。这是化形草,然而她自己现在也是一株草,那请问一株草要怎样才能把另一株草给吃掉?最重要的是,这对她来说还是一株大佬级别的草,光是看着就觉得心里发憷。
  • 夺爱99次:周少追妻忙

    夺爱99次:周少追妻忙

    “这么多年了你的琴艺还是这么好。”“嗯,这么多年了我还爱你。”一个纷乱复杂的社会,一段虐心的爱情故事。我们不停的寻找最干净的地方,找了半生才发现。他才是自己的家。--情节虚构,请勿模仿
  • 网络与安全常识手册(校园安全常识手册)

    网络与安全常识手册(校园安全常识手册)

    中小学生的人身安全是关系家庭、学校和社会稳定的一件大事。中小学生作为一个特殊的群体, 他们的健康成长涉及千家万户, 保护中小学生的安全是我们全社会的共同责任。