登陆注册
5561700000363

第363章

Again she mounted the portable framework or palanquin and stood on it, supporting herself by her hands on the bannisters. Then the elders of the temple lifted it on their shoulders, and while some swung burning censers and others played on instruments or sang, they carried it in procession through the great courtyard to the hall of the god Huitzilopochtli and then back to the chamber, where stood the wooden image of the Maize Goddess, whom the girl personated. There they caused the damsel to descend from the palanquin and to stand on the heaps of corn and vegetables that had been spread in profusion on the floor of the sacred chamber. While she stood there all the elders and nobles came in a line, one behind the other, carrying saucers full of dry and clotted blood which they had drawn from their ears by way of penance during the seven days' fast. One by one they squatted on their haunches before her, which was the equivalent of falling on their knees with us, and scraping the crust of blood from the saucer cast it down before her as an offering in return for the benefits which she, as the embodiment of the Maize Goddess, had conferred upon them. When the men had thus humbly offered their blood to the human representative of the goddess, the women, forming a long line, did so likewise, each of them dropping on her hams before the girl and scraping her blood from the saucer. The ceremony lasted a long time, for great and small, young and old, all without exception had to pass before the incarnate deity and make their offering. When it was over, the people returned home with glad hearts to feast on flesh and viands of every sort as merrily, we are told, as good Christians at Easter partake of meat and other carnal mercies after the long abstinence of Lent. And when they had eaten and drunk their fill and rested after the night watch, they returned quite refreshed to the temple to see the end of the festival. And the end of the festival was this. The multitude being assembled, the priests solemnly incensed the girl who personated the goddess; then they threw her on her back on the heap of corn and seeds, cut off her head, caught the gushing blood in a tub, and sprinkled the blood on the wooden image of the goddess, the walls of the chamber, and the offerings of corn, peppers, pumpkins, seeds, and vegetables which cumbered the floor. After that they flayed the headless trunk, and one of the priests made shift to squeeze himself into the bloody skin. Having done so they clad him in all the robes which the girl had worn; they put the mitre on his head, the necklace of golden maize-cobs about his neck, the maize-cobs of feathers and gold in his hands; and thus arrayed they led him forth in public, all of them dancing to the tuck of drum, while he acted as fugleman, skipping and posturing at the head of the procession as briskly as he could be expected to do, incommoded as he was by the tight and clammy skin of the girl and by her clothes, which must have been much too small for a grown man.

In the foregoing custom the identification of the young girl with the Maize Goddess appears to be complete. The golden maize-cobs which she wore round her neck, the artificial maize-cobs which she carried in her hands, the green feather which was stuck in her hair in imitation (we are told) of a green ear of maize, all set her forth as a personification of the corn-spirit; and we are expressly informed that she was specially chosen as a young girl to represent the young maize, which at the time of the festival had not yet fully ripened. Further, her identification with the corn and the corn-goddess was clearly announced by making her stand on the heaps of maize and there receive the homage and blood-offerings of the whole people, who thereby returned her thanks for the benefits which in her character of a divinity she was supposed to have conferred upon them. Once more, the practice of beheading her on a heap of corn and seeds and sprinkling her blood, not only on the image of the Maize Goddess, but on the piles of maize, peppers, pumpkins, seeds, and vegetables, can seemingly have had no other object but to quicken and strengthen the crops of corn and the fruits of the earth in general by infusing into their representatives the blood of the Corn Goddess herself. The analogy of this Mexican sacrifice, the meaning of which appears to be indisputable, may be allowed to strengthen the interpretation which I have given of other human sacrifices offered for the crops. If the Mexican girl, whose blood was sprinkled on the maize, indeed personated the Maize Goddess, it becomes more than ever probable that the girl whose blood the Pawnees similarly sprinkled on the seed corn personated in like manner the female Spirit of the Corn; and so with the other human beings whom other races have slaughtered for the sake of promoting the growth of the crops.

Lastly, the concluding act of the sacred drama, in which the body of the dead Maize Goddess was flayed and her skin worn, together with all her sacred insignia, by a man who danced before the people in this grim attire, seems to be best explained on the hypothesis that it was intended to ensure that the divine death should be immediately followed by the divine resurrection. If that was so, we may infer with some degree of probability that the practice of killing a human representative of a deity has commonly, perhaps always, been regarded merely as a means of perpetuating the divine energies in the fulness of youthful vigour, untainted by the weakness and frailty of age, from which they must have suffered if the deity had been allowed to die a natural death.

These Mexican rites suffice to prove that human sacrifices of the sort I suppose to have prevailed at Aricia were, as a matter of fact, regularly offered by a people whose level of culture was probably not inferior, if indeed it was not distinctly superior, to that occupied by the Italian races at the early period to which the origin of the Arician priesthood must be referred. The positive and indubitable evidence of the prevalence of such sacrifices in one part of the world may reasonably be allowed to strengthen the probability of their prevalence in places for which the evidence is less full and trustworthy. Taken all together, the facts which we have passed in review seem to show that the custom of killing men whom their worshippers regard as divine has prevailed in many parts of the world.

同类推荐
  • 采菲录

    采菲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九畹史论

    九畹史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐玄宗御注道德真经

    唐玄宗御注道德真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄修睦上人

    寄修睦上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐传奇选辑

    唐传奇选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上当了别找我(好看系列)

    上当了别找我(好看系列)

    叙事艺术的时尚化表达,是王钢作品最受儿童读者欢迎的一个重要的因素。王钢小说呈现了今天儿童生活的时尚性的一面,而且用很新鲜的、具有当下气息的语言准确地表现了校园生活和儿童内心。王钢的时尚化表达,是从两个方面进行的:一是用幽默的场景和夸张而富有情感冲击力的语言来展现形象的特征。二是小说里每一个小角色的性格和语言都是很独立性的,作家给每一个孩子都画下了一幅喜剧化的脸谱。值得注意的是,王钢意识到了儿童生活时尚化的一面,将这种时尚化加以艺术的呈现,给予审美的观照,赋予爱的色彩。
  • 至高选择

    至高选择

    这是一个魔法与科技相融交错的时代,神秘系统突然植入,地球存亡分秒必争!陈凡沉却毅然的选择了“狗带”。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之农家女

    重生之农家女

    一睁眼,刚毕业的理科硕士就这么毫无征兆的穿越到了古代。古代?没关系,她有现代知识做依靠,依然可以在古代混得风生水起。农村?没关系,她从小也是农村长大的,上山下地,一个人都可以干得有声有色。且看她一个刚毕业的理科硕士如何在古代农村活得风风火火。勤劳勇敢的夫君,肯定有。可爱的小包子,肯定有。喜欢看温馨的清水文的尽管跳坑,秀秀是新人,需要亲们的支持。
  • 白露玄霜

    白露玄霜

    爱而不得,便弃情绝爱。东海龙女敖白露已经用尽了全部的力气,仍然得不到凌锐的一丝眷顾,只能离去。凌锐生来背负生祭太一轮,镇压魔界大军的使命,不能动情不能有牵挂。魔界大军破除封印之日,凌锐的部将战龙族玄霜用魔族功法摧毁太一轮,不惜粉身碎骨,神魂俱灭,与魔界大军同归于尽,改变了凌锐的命数。九万年后,凌锐偶然得知玄霜将在琉璃境转世为凡人,便下界寻找,想要娶她为妻,却怎么也找不到,而令他动心的姑娘全是敖白露的模样……
  • 乍暖还寒的冬季

    乍暖还寒的冬季

    视频里:"哈喽!你们好啊。我叫商暖暖,他叫阎寒。我们在一起很久很久了。哎呀,板板你笑一个嘛"暖暖严肃的看着阎寒板着的脸。不自觉拧了拧,顿时乐呵呵的。阎寒顿时皱着眉说:"谁是板板,我是你男朋友"。
  • 花式泡翻小笼包

    花式泡翻小笼包

    关于一个普通女孩的逆袭之路,热爱播音主持但却是个长相普通还有点微胖的小女孩,而她内在的播音潜力慢慢被发掘出来,一路逆袭,并遇到了那个命中注定的他——她生命中的贵人。可惜缘浅,即便姻缘已定,也逃不过痛彻心扉的那一幕幕。全盘否定自己?还是继续回归当女强人?这一切的选择都属于她自己。
  • 帝尊独宠:逆天邪妃带娃跑

    帝尊独宠:逆天邪妃带娃跑

    【本文1V1,男女双洁,高宠爽文】她是青鸾世家的旁系子弟,天生噬魂邪魄,身藏重宝,到处被人追杀......却被一个从天而降的萌宝,追着她喊娘亲,她一个黄花大闺女,哪里来的孩子?赶不走,跑不掉.......从此过上奶孩子的生活,整天躲躲藏藏........天选之人,天必怜之。人人畏惧的噬魂邪魄,却成就了她凤凰血脉。从此翻手为云,覆手为雨,虐渣打怪,炼体契兽。一朝飞升,君临天下。他一把揽过她的柳腰说道“我外你里,我上你下……”从此,她对他“望风而逃”。…………灵石不够?一个袋子,石头变灵石,全部解决。炼器材料不够?便抓个蛮荒异兽都是无价之宝。丹药原料不足?随便找一个上古遗址,里面都是天地灵草。美男太少?算了吧!桃花全部被那醋缸掐死!...........[萌宝捣乱记之抱抱篇]某上古遗址中,伸手不见五指,一对男女正准备拥抱“你们在抱抱?”某女一脸尴尬,连忙拉开距离。某男尴尬而又豪气的道“咳咳,这是一万灵石,去买糖葫芦吃。”酒儿接过灵石,一脸满足的跑开了。[萌宝捣乱记之亲亲篇]古树下,某女和某男情到深处,即将接吻之际,又一道煞是风景的声音响起“你们在亲亲?”某男一脸黑线的看着又一次打断他好事的人,“不是给你买糖葫芦了吗?”酒儿眨着呆萌的大眼睛:“是啊,但是现在时间已过,请付钱。”某男气的抓起一把刀子……[萌宝捣乱记之睡觉篇]一个古朴的房间内,某男女刚准备,又是一个奶声奶气的声音响起,“你们要睡觉觉?这回某男满脸黑线,用一只手抓着他,扔了出去“砰……”这下终于清静了,嗯,继续。从此某男字典里只有三个字,防萌宝!防萌宝!【草草言情玄幻新作,本文1V1,男女双洁,好看到爆。】跟着女主:打最狠的怪,炼最好的丹。修最牛的术,撩最美的男。阴险狡诈,腹黑毒辣。谁人不服?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 好口才成就女人一生

    好口才成就女人一生

    富强编撰的《好口才成就女人一生》结合女性的心理、性格特点等不同方面,将工作、生活和社会中的口才智慧娓娓道来,并通过大量生动的事例、透彻的分析,从多个角度介绍了如何把话说好的方法与技巧,帮助女性提高自身的语言表达能力,赢得幸福的人生。