登陆注册
5561700000199

第199章

THE GENERAL explanation which we have been led to adopt of these and many similar ceremonies is that they are, or were in their origin, magical rites intended to ensure the revival of nature in spring. The means by which they were supposed to effect this end were imitation and sympathy. Led astray by his ignorance of the true causes of things, primitive man believed that in order to produce the great phenomena of nature on which his life depended he had only to imitate them, and that immediately by a secret sympathy or mystic influence the little drama which he acted in forest glade or mountain dell, on desert plain or wind-swept shore, would be taken up and repeated by mightier actors on a vaster stage. He fancied that by masquerading in leaves and flowers he helped the bare earth to clothe herself with verdure, and that by playing the death and burial of winter he drove that gloomy season away, and made smooth the path for the footsteps of returning spring. If we find it hard to throw ourselves even in fancy into a mental condition in which such things seem possible, we can more easily picture to ourselves the anxiety which the savage, when he first began to lift his thoughts above the satisfaction of his merely animal wants, and to meditate on the causes of things, may have felt as to the continued operation of what we now call the laws of nature. To us, familiar as we are with the conception of the uniformity and regularity with which the great cosmic phenomena succeed each other, there seems little ground for apprehension that the causes which produce these effects will cease to operate, at least within the near future. But this confidence in the stability of nature is bred only by the experience which comes of wide observation and long tradition; and the savage, with his narrow sphere of observation and his short-lived tradition, lacks the very elements of that experience which alone could set his mind at rest in face of the ever-changing and often menacing aspects of nature. No wonder, therefore, that he is thrown into a panic by an eclipse, and thinks that the sun or the moon would surely perish, if he did not raise a clamour and shoot his puny shafts into the air to defend the luminaries from the monster who threatens to devour them. No wonder he is terrified when in the darkness of night a streak of sky is suddenly illumined by the flash of a meteor, or the whole expanse of the celestial arch glows with the fitful light of the Northern Streamers. Even phenomena which recur at fixed and uniform intervals may be viewed by him with apprehension, before he has come to recognise the orderliness of their recurrence. The speed or slowness of his recognition of such periodic or cyclic changes in nature will depend largely on the length of the particular cycle. The cycle, for example, of day and night is everywhere, except in the polar regions, so short and hence so frequent that men probably soon ceased to discompose themselves seriously as to the chance of its failing to recur, though the ancient Egyptians, as we have seen, daily wrought enchantments to bring back to the east in the morning the fiery orb which had sunk at evening in the crimson west. But it was far otherwise with the annual cycle of the seasons. To any man a year is a considerable period, seeing that the number of our years is but few at the best. To the primitive savage, with his short memory and imperfect means of marking the flight of time, a year may well have been so long that he failed to recognise it as a cycle at all, and watched the changing aspects of earth and heaven with a perpetual wonder, alternately delighted and alarmed, elated and cast down, according as the vicissitudes of light and heat, of plant and animal life, ministered to his comfort or threatened his existence. In autumn when the withered leaves were whirled about the forest by the nipping blast, and he looked up at the bare boughs, could he feel sure that they would ever be green again? As day by day the sun sank lower and lower in the sky, could he be certain that the luminary would ever retrace his heavenly road? Even the waning moon, whose pale sickle rose thinner and thinner every night over the rim of the eastern horizon, may have excited in his mind a fear lest, when it had wholly vanished, there should be moons no more.

同类推荐
  • 上清太极真人神仙经

    上清太极真人神仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽东志

    辽东志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fennel and Rue

    Fennel and Rue

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一殟司辟毒神灯仪

    正一殟司辟毒神灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • New Collected Rhymes

    New Collected Rhymes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沿途

    沿途

    邱健壮在洛镇政府大街延伸向费镇方向的十字路口瞥见邱健美。姐姐邱健美站在十字路口的中央,一手摁着自行车车把,一手打拍子似的比划着跟人说话,她向阳一面的身体被阳光描绘得亭亭玉立,流光溢彩。姐姐的美是邱健壮从骨子里认可的。小时姐弟俩在母亲身边玩耍,母亲见姐姐脸上有一抹脏污,要姐姐去洗,说不洗丑死了。邱健壮向前拽住姐姐的胳膊,说姐姐不用洗,不洗也好看。母女俩被逗得大笑。母亲说,壮壮,你说说,姐姐咋就好看了。不知道,反正就是好看。姐姐走过来,说谁不知道你耍小心眼,夸人家两句,好叫人家领着你玩。
  • 思惟略要法

    思惟略要法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伽蓝密宗

    伽蓝密宗

    一念成魔,剑指苍生,有何惧.......
  • 飞了

    飞了

    黎光,女,一九九九年毕业于北京师范大学艺术系,现居北京,从事电影工作。才写完这几个字,思绪一下就混乱了起来,像雨后从泥地里纷纷爬出来的蚯蚓,争先恐后,又乱成一团。一些词汇明明灭灭地在眼前闪过,却抓不住。要表达的东西总像是与自己隔着一棵树,我们围着这棵树绕着圈,追来又追去。我尽力把“自白”表达得清楚些。那天是五月十日,我在街上遛达着。每年的五月十日,我都是这样消耗掉的,我不喜欢这个对我而言是标志性的日子。手机的铃声响了,接,得知我的小说《飞了》终于要发表了。
  • 夜明琬棠心

    夜明琬棠心

    一觉醒来抵达人生巅峰的叶琬棠,高位之下,面临敌对公司的攻击,核心艺人的出走,一个头两个大,但这难得的财富绝不可弃之不顾
  • 蓝雨逸事之话痨天与精分圆

    蓝雨逸事之话痨天与精分圆

    第十一赛季,沉寂十年的蓝雨俱乐部终于迎来了一位妹子,本想当个吉祥物捧着,却不想妹子完全没想着依靠这帮大老爷们,还一直是一副“生而为人我十分抱歉”的模样。妹子出道前曾加入一个叫做“洛神阁”粉丝团,团内有擅长黑客技术之人捅了大篓子,知道了不该知道的秘密,连带着妹子也一起遭了殃,反派以此相要挟妹子说出幕后黑手……
  • 爱的冬天不会有寒冷

    爱的冬天不会有寒冷

    《冰心奖获奖作家精品书系》是一套由获奖名家倾情打造的,写给中国少年儿童的小小说文集。所选作品在注重文学性和可读性的同时,更注重作品的价值取向。本丛书既可作为青年一代文学素养训练的读本,又可作为学生作文写作的范文,是通往语文课堂的“直达快车”。《爱的冬天不会有寒冷》是冰心奖获奖作家的获奖作品集,精选了“微型小说之父”刘国芳,“新世纪中国小小说风云人物榜”金牌作家蔡楠等作家的作品,谈亲人之爱、友情之爱以及对工作的热爱。书中有放弃大好工作机会,去贫困山区支教的善良女孩;有小小年纪便承担家庭重担,含辛茹苦供弟弟上大学的姐姐;也有为了乡村孩子的教育,默默无私奉献的老师。爱的冬天不会有寒冷,徜徉其中,我们仿佛行走在爱的世界里,四季如春,心生美好和温暖。冰心说,有了爱,就有了一切。亲爱的孩子,愿你心中也有一份真挚的爱。
  • 仙帝成长系统

    仙帝成长系统

    少年唐亮忽然有一天得到了一个名为《仙帝成长系统》的系统,然而坑爹的是,却要求他在十年之内成长为仙帝,不然就抹杀。这下可麻烦了,谁都知道修仙是需要很久的,短短时间内怎么才能成为仙帝呢?
  • 豪门惊情:黎少宠妻上天

    豪门惊情:黎少宠妻上天

    她有一颗强大的心,不管是亲人的抛弃,还是妹妹的出卖,她都能一笑了之。随遇而安的她,被他救了之后,便成了他的……宠物。他说,你像一只猫咪,正好我癖好是猫,那从此以后,我便宠你到死吧!她低额掩饰住眼角的笑意,默默点头。
  • 真理世界Ⅱ

    真理世界Ⅱ

    苏朗应选民组织“七哲人”的邀请前往美国,去揭示几百年前黑死病的真相。然而在一年一度“七哲人”密会前夕,组织成员赛比特·金离奇身死,他的女儿艾米丽透露,杀死他的人是“七哲人”里的同伴!紧接着,七哲人的哈德蒙、夏洛特也相继离奇死亡!几百年前黑死病真相究竟是什么?是谁秘密杀害了七哲人的成员?出现在他们尸体旁边神秘的血字启示,又在暗示什么?令人惊惧的是,苏朗和幸存者们出逃的路上,全纽约的人都被变成了形同僵尸的“失心者”!苏朗的父母怎么会出现在一百二十四年前埃及的底比斯?选民行会派往埃及的勘探队人间蒸发,其中包括叶若彤!他们能去哪里?铺天盖地的阴谋,正在缓缓拉开帷幕……